Blue Hawaii - No One Like You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blue Hawaii - No One Like You




Someone like you
Кто-то вроде тебя
Someone like you
Кто-то вроде тебя
Love
Любовь
Say that you want to feel
Скажи, что ты хочешь чувствовать.
Say that you want me near to you
Скажи, что ты хочешь, чтобы я был рядом с тобой.
Say that we will grow up
Скажи, что мы вырастем.
Together, and not apart
Вместе, а не порознь.
I'll always need someone like you
Мне всегда будет нужен кто-то вроде тебя.
To surround me with the sunshine
Чтобы окружить меня солнечным светом.
That follows you
Это следует за тобой.
We've been here so many times
Мы были здесь так много раз.
Walked all the mountains (walked all the mountain)
Обошел все горы (обошел все горы).
Dipped in the streams (dipped in the stream)
Окунутый в поток (окунутый в поток)
And, sometimes I floated along
И иногда я плыл по течению.
And, sometimes I've drowned
И иногда я тонул.
And it's so scary and I can't forget
И это так страшно, и я не могу забыть.
I'll always need someone like you
Мне всегда будет нужен кто-то вроде тебя.
To surround me with the sunshine
Чтобы окружить меня солнечным светом.
That follows you
Это следует за тобой.
What if I only remember the good times?
Что, если я помню только хорошие времена?
Would I be lying to myself?
Буду ли я лгать себе?
What if I deny that you ever hurt me?
Что, если я буду отрицать, что ты когда-либо причинял мне боль?
Would I be true to myself?
Буду ли я верен себе?
Is that what you want from me?
Это то, чего ты хочешь от меня?
Is that what you want from me?
Это то, чего ты хочешь от меня?
There's never been no one like you
Никогда не было никого, похожего на тебя.
There's never been no one like you
Никогда не было никого, похожего на тебя.
There's never been no one like you
Никогда не было никого, похожего на тебя.
There's never been no one like you
Никогда не было никого, похожего на тебя.
(There's never been no one like you)
(Никогда не было никого, похожего на тебя)
There's never been no one like you (like you)
Никогда не было никого, похожего на тебя (похожего на тебя).
(There's never been no one like you)
(Никогда не было никого, похожего на тебя)
There has never been no one like you (like you)
Никогда не было никого, похожего на тебя (похожего на тебя).
(There's never been no one like you)
(Никогда не было никого, похожего на тебя)
There's never, never been no one like you (like you)
Никогда, никогда не было никого, похожего на тебя (похожего на тебя).
(There's never been no one like you)
(Никогда не было никого, похожего на тебя)
There has never been no one like you (like you)
Никогда не было никого, похожего на тебя (похожего на тебя).
(There's never been no one like you)
(Никогда не было никого, похожего на тебя)
There has never been no one like you (like you)
Никогда не было никого, похожего на тебя (похожего на тебя).
(There's never been no one like you)
(Никогда не было никого, похожего на тебя)
There has never been no one like you (like you)
Никогда не было никого, похожего на тебя (похожего на тебя).
(There's never been no one like you) (like you)
(Никогда не было никого, похожего на тебя) (похожего на тебя)
(Like you)
(Как ты)





Writer(s): Kenton Nix, Raphaelle Standell Preston, Alexander Cowan


Attention! Feel free to leave feedback.