Lyrics and translation Blue Man Group - What Is Rock
I
don't
know...
Я
не
знаю...
Where
to
go...
Куда
идти...
Rock
concert
movement
number
three.
Ready,
go.
Рок-концертное
движение
номер
три.
Готово,
вперед.
I
close
the
door,
I
find
a
chair,
I
sing
Я
закрываю
дверь,
нахожу
стул
и
пою
The
music's
started;
I
try
not
to
think
Заиграла
музыка;
я
стараюсь
не
думать
About
how
long
it's
been,
and
I'll
get
along
О
том,
как
давно
это
было,
и
я
справлюсь
While
the
song
is
on,
I
get
along
Пока
звучит
песня,
я
справляюсь
So
I
guess
I'll
stay
right
here.
Так
что,
думаю,
я
останусь
прямо
здесь.
Rock
concert
movement
number
three.
Ready,
go.
Рок-концертное
движение
номер
три.
Готово,
вперед.
I'm
at
the
club,
I'm
in
the
crowd
alone.
Я
в
клубе,
я
один
в
толпе.
I'm
waiting
for
the
music
to
come
on
Я
жду,
когда
заиграет
музыка
'Cause
once
the
song's
begun,
the
group
is
one,
Потому
что,
как
только
песня
начинается,
группа
становится
единым
целым,
And
once
the
song
is
done,
the
group
is
gone.
И
как
только
песня
заканчивается,
группа
уходит.
That
two-beat
pattern
is
in
every
rock-and-roll-number!
Этот
двухтактный
паттерн
присутствует
в
каждом
рок-н-ролльном
номере!
I
don't
know...
Я
не
знаю...
Rock
concert
movement
number
six:
Two-armed
upward
thrust
with
yell.
Движение
номер
шесть
на
рок-концерте:
толчок
двумя
руками
вверх
с
криком.
Ready,
go.
*HEY!*
Готово,
вперед.
* ЭЙ!*
Again.
*HEY!*
Снова.
* ЭЙ!*
I'm
at
the
club,
I'm
in
the
crowd
alone.
Я
в
клубе,
я
один
в
толпе.
I'm
waiting
for
the
music
to
come
up
Я
жду,
когда
заиграет
музыка
'Cause
once
the
song's
begun
the
group
is
one,
Потому
что,
как
только
песня
начинается,
группа
становится
единой.,
And
once
the
song
is
done,
the
group
is
gone,
the
group
is
gone,
the
group
is
gone.
И
как
только
песня
заканчивается,
группа
уходит,
группа
уходит,
группа
уходит.
Number
six.
*HEY!*
Номер
шесть.
* ЭЙ!*
Number
six.
*HEY!*
Номер
шесть.
* ЭЙ!*
Number
six.
*HEY!*
Номер
шесть.
* ЭЙ!*
So
I
guess
I'll
stay
right
here
Так
что,
думаю,
я
останусь
прямо
здесь
I
close
the
door,
I
find
a
chair,
I
sing
Я
закрываю
дверь,
нахожу
стул
и
пою
The
music's
started;
I
try
not
to
think
Заиграла
музыка;
я
стараюсь
не
думать
About
how
long
it's
been
and
I'll
get
along
О
том,
как
давно
это
было,
и
я
справлюсь
While
the
song
is
on,
I
get
along.
Пока
звучит
песня,
я
справляюсь.
I'm
at
the
club,
I'm
in
the
crowd
all
alone.
Я
в
клубе,
я
в
толпе
совсем
один.
I'm
waiting
for
the
music
to
come
on
Я
жду,
когда
заиграет
музыка
'Cause
once
the
song's
begun,
the
group
is
one,
Потому
что,
как
только
песня
начинается,
группа
становится
единым
целым,
And
once
the
song
is
done,
the
group
is
gone.
И
как
только
песня
заканчивается,
группа
уходит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philip Stanton, Christian Dyas, Christopher Wink, Matthew Goldman
Attention! Feel free to leave feedback.