Blue October - Everlasting Friend - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blue October - Everlasting Friend




Everlasting Friend
Вечный друг
A heartbeat skip, relationship
Сердце замирает, наши отношения
Inside a bubble bath
В пене пузырьковой ванны
An icing drip below your lip
Капля глазури стекает с твоей губы
So we undo the math
И мы забываем обо всем
A sudden slip between
Внезапный провал между
My pathetic sedatives
Моими жалкими успокоительными
A real-life script of how
Сценарий из жизни, как
Mistakes became our medicine, so
Ошибки стали нашим лекарством, итак
Delay the hurtful words
Отложим обидные слова
Of complicated overcast
Сложной, пасмурной погоды
Please take the message that I'm
Пожалуйста, пойми, что я
Picking up my chin at last
Наконец-то поднимаю голову
I said my confidence
Я говорил, моя уверенность
It gets stronger when you're next to me
Становится сильнее, когда ты рядом
But we pray from miles away
Но мы молимся за много миль друг от друга
In quest for what we long to be
В поисках того, кем мы хотим быть
I might crumble, I might take a fall again
Я могу сломаться, я могу снова упасть
(Still missing you)
(Всё ещё скучаю по тебе)
I might crumble, I might take a fall again
Я могу сломаться, я могу снова упасть
(Still missing you)
(Всё ещё скучаю по тебе)
I might crumble, I might take a fall again
Я могу сломаться, я могу снова упасть
But you're my everlasting friend
Но ты мой вечный друг
Everlasting friend
Вечный друг
A heartbeat skip, relationship
Сердце замирает, наши отношения
So we would stay up late
Мы не спали до поздна
A teardrop drip below your lip
Слеза скатилась с твоей губы
Beside the airport gate
У ворот аэропорта
A sudden slip from where
Внезапный срыв с того места,
We used to be a year ago
Где мы были год назад
A real-life script of how
Сценарий из жизни, как
Our hands would hold and not let go
Наши руки держались и не отпускали друг друга
But delay the mournful words
Но отложим скорбные слова
Of complicated overcast
Сложной, пасмурной погоды
Please take the message
Пожалуйста, пойми,
That you taught me how to live at last
Что ты научила меня наконец-то жить
But I said my confidence
Но я говорил, моя уверенность
It gets stronger when you're next to me
Становится сильнее, когда ты рядом
But we wave respect goodbye
Но мы с уважением машем на прощание
In quest for what we long to be, but
В поисках того, кем мы хотим быть, но
I might crumble, I might take a fall again
Я могу сломаться, я могу снова упасть
(Still missing you)
(Всё ещё скучаю по тебе)
I might crumble, I might take a fall again
Я могу сломаться, я могу снова упасть
(Still missing you)
(Всё ещё скучаю по тебе)
I might crumble, I might take a fall again
Я могу сломаться, я могу снова упасть
But you're my everlasting friend
Но ты мой вечный друг
Will you be coming home?
Ты вернёшься домой?
(Everlasting friend)
(Вечный друг)
My everlasting friend, will you be coming home?
Мой вечный друг, ты вернёшься домой?
(Everlasting friend)
(Вечный друг)
I might crumble, I might take a fall again
Я могу сломаться, я могу снова упасть
(Still missing you)
(Всё ещё скучаю по тебе)
I might crumble, I might take a fall again
Я могу сломаться, я могу снова упасть
(Still missing you)
(Всё ещё скучаю по тебе)
I might crumble, I might take a fall again
Я могу сломаться, я могу снова упасть
I might crumble, I might take a fall again
Я могу сломаться, я могу снова упасть
I might crumble, I might take a fall again
Я могу сломаться, я могу снова упасть
I might crumble, I might take a fall again
Я могу сломаться, я могу снова упасть
I might crumble, I might take a fall again
Я могу сломаться, я могу снова упасть
I just want to know that you'll be coming home
Я просто хочу знать, что ты вернёшься домой
I just want to know that you'll be coming home
Я просто хочу знать, что ты вернёшься домой
I just want to know that you'll be coming home
Я просто хочу знать, что ты вернёшься домой
I just want to know that you'll be coming home
Я просто хочу знать, что ты вернёшься домой





Writer(s): Justin Furstenfeld


Attention! Feel free to leave feedback.