Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Want To Come Back Home - Acoustic
Ich will nach Hause zurückkommen - Akustik
Your
baby
is
a
monster
Dein
Liebling
ist
ein
Monster
You
don't
know
the
things
I've
done
Du
weißt
nicht,
was
ich
getan
habe
The
sky
that
I
sleep
under
Der
Himmel,
unter
dem
ich
schlafe
You
don't
know
what
I've
become
Du
weißt
nicht,
was
aus
mir
geworden
ist
Yeah,
I
think
of
you
as
comfort
Ja,
für
mich
bist
du
Trost
I
tell
my
head
that's
who
you
are
Ich
rede
mir
ein,
dass
du
das
bist
So
take
another
mental
picture
Also
mach
noch
ein
mentales
Bild
Could
you
love
me?
Könntest
du
mich
lieben?
Could
you
love
me?
Könntest
du
mich
lieben?
All
in
all
I'm
not
the
same
Alles
in
allem
bin
ich
nicht
mehr
derselbe
And
I'm
trying
to
tell
you
everything
Und
ich
versuche,
dir
alles
zu
erzählen
Look
at
all
of
the
things
I've
done
Schau
dir
all
die
Dinge
an,
die
ich
getan
habe
I
could
never
come
back
home
Ich
könnte
niemals
nach
Hause
zurückkommen
All
in
all
I'm
not
the
same
Alles
in
allem
bin
ich
nicht
mehr
derselbe
And
I'm
scared
to
tell
you
everything
Und
ich
habe
Angst,
dir
alles
zu
erzählen
Look
at
all
of
the
things
I've
done
Schau
dir
all
die
Dinge
an,
die
ich
getan
habe
Will
you
let
me
come
back
home?
Wirst
du
mich
nach
Hause
zurückkommen
lassen?
I
want
to
come
back
home
Ich
will
nach
Hause
zurückkommen
I
want
to
come
back
Ich
will
zurückkommen
I
want
to
come
back
home...
Ich
will
nach
Hause
zurückkommen...
Oh,
I
need
to
tell
you
thank
you
Oh,
ich
muss
dir
Danke
sagen
Oh,
I
think
that
you're
the
one
Oh,
ich
glaube,
du
bist
die
Eine
But
you
don't
see
what
goes
on
in
me
Aber
du
siehst
nicht,
was
in
mir
vorgeht
Or
all
the
damage
that
I've
done
Oder
all
den
Schaden,
den
ich
angerichtet
habe
Oh,
I
think
of
you
as
comfort
Oh,
für
mich
bist
du
Trost
And
tell
my
head
I
have
your
soul
Und
rede
mir
ein,
ich
hätte
deine
Seele
So
take
another
mental
picture
Also
mach
noch
ein
mentales
Bild
Could
you
love
me?
Könntest
du
mich
lieben?
Could
you
love
me?
Könntest
du
mich
lieben?
All
in
all
I'm
not
the
same
Alles
in
allem
bin
ich
nicht
mehr
derselbe
And
I'm
trying
to
tell
you
everything
Und
ich
versuche,
dir
alles
zu
erzählen
Look
at
all
of
the
things
I've
done
Schau
dir
all
die
Dinge
an,
die
ich
getan
habe
I
could
never
come
back
home
Ich
könnte
niemals
nach
Hause
zurückkommen
All
in
all
I'm
not
the
same
Alles
in
allem
bin
ich
nicht
mehr
derselbe
And
I'm
scared
to
tell
you
everything
Und
ich
habe
Angst,
dir
alles
zu
erzählen
All
of
the
things
I've
done
All
die
Dinge,
die
ich
getan
habe
Will
you
let
me
come
back
home?
Wirst
du
mich
nach
Hause
zurückkommen
lassen?
I
want
to
come
back
home
Ich
will
nach
Hause
zurückkommen
I
want
to
come
back
Ich
will
zurückkommen
I
want
to
come
back
home...
Ich
will
nach
Hause
zurückkommen...
Love
me,
hold
me,
hug
me,
just
take
me
back
Liebe
mich,
halte
mich,
umarme
mich,
nimm
mich
einfach
zurück
Love
me,
hold
me,
hug
me,
take
me
back
Liebe
mich,
halte
mich,
umarme
mich,
nimm
mich
zurück
Love
and
forgive
me
and
hug
me,
just
take
me
back
Liebe
und
vergib
mir
und
umarme
mich,
nimm
mich
einfach
zurück
Love
me,
forgive
me,
and
hug
me,
take
me,
take-take
me
back
Liebe
mich,
vergib
mir
und
umarme
mich,
nimm
mich,
nimm-nimm
mich
zurück
All
in
all
I'm
not
the
same
Alles
in
allem
bin
ich
nicht
mehr
derselbe
And
I'm
trying
to
tell
you
everything
Und
ich
versuche,
dir
alles
zu
erzählen
Just
look
at
all
of
the
things
I've
done
Schau
dir
nur
all
die
Dinge
an,
die
ich
getan
habe
I
could
never
come
back
home
Ich
könnte
niemals
nach
Hause
zurückkommen
All
in
all
I'm
not
the
same
Alles
in
allem
bin
ich
nicht
mehr
derselbe
And
I'm
scared
to
tell
you
everything
Und
ich
habe
Angst,
dir
alles
zu
erzählen
Oh,
all
of
the
things
I've
done
Oh,
all
die
Dinge,
die
ich
getan
habe
Will
you
let
me
come
back
home?
Wirst
du
mich
nach
Hause
zurückkommen
lassen?
I
want
to
come
back
home
Ich
will
nach
Hause
zurückkommen
God,
I
want
to
come
back
Gott,
ich
will
zurückkommen
Please,
I
want
to
come
back
Bitte,
ich
will
zurückkommen
Lord,
I
want
to
come
back
Herr,
ich
will
zurückkommen
I
want
to
come
back
home
Ich
will
nach
Hause
zurückkommen
Oh,
I
want
to
come
back
Oh,
ich
will
zurückkommen
Please,
let
me
come
back
home
Bitte,
lass
mich
nach
Hause
zurückkommen
I
want
to
come
back
home
Ich
will
nach
Hause
zurückkommen
I
want
to
come
back
home
Ich
will
nach
Hause
zurückkommen
I'm
so
sorry
Es
tut
mir
so
leid
I
want
to
come
back
home
Ich
will
nach
Hause
zurückkommen
I'm
so
sorry
Es
tut
mir
so
leid
I
want
to
come
back
home
Ich
will
nach
Hause
zurückkommen
Just
let
me
come
back
home...
Lass
mich
einfach
nach
Hause
zurückkommen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric David Holtz, Justin S Furstenfeld, Ryan Delahoussaye
Album
King
date of release
22-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.