Blue October - I Want To Come Back Home - Acoustic - translation of the lyrics into German




I Want To Come Back Home - Acoustic
Ich will nach Hause zurückkommen - Akustik
Your baby is a monster
Dein Liebling ist ein Monster
You don't know the things I've done
Du weißt nicht, was ich getan habe
The sky that I sleep under
Der Himmel, unter dem ich schlafe
You don't know what I've become
Du weißt nicht, was aus mir geworden ist
Yeah, I think of you as comfort
Ja, für mich bist du Trost
I tell my head that's who you are
Ich rede mir ein, dass du das bist
So take another mental picture
Also mach noch ein mentales Bild
Could you love me?
Könntest du mich lieben?
Could you love me?
Könntest du mich lieben?
All in all I'm not the same
Alles in allem bin ich nicht mehr derselbe
And I'm trying to tell you everything
Und ich versuche, dir alles zu erzählen
Look at all of the things I've done
Schau dir all die Dinge an, die ich getan habe
I could never come back home
Ich könnte niemals nach Hause zurückkommen
All in all I'm not the same
Alles in allem bin ich nicht mehr derselbe
And I'm scared to tell you everything
Und ich habe Angst, dir alles zu erzählen
Look at all of the things I've done
Schau dir all die Dinge an, die ich getan habe
Will you let me come back home?
Wirst du mich nach Hause zurückkommen lassen?
I want to come back home
Ich will nach Hause zurückkommen
I want to come back
Ich will zurückkommen
I want to come back home...
Ich will nach Hause zurückkommen...
Oh, I need to tell you thank you
Oh, ich muss dir Danke sagen
Oh, I think that you're the one
Oh, ich glaube, du bist die Eine
But you don't see what goes on in me
Aber du siehst nicht, was in mir vorgeht
Or all the damage that I've done
Oder all den Schaden, den ich angerichtet habe
Oh, I think of you as comfort
Oh, für mich bist du Trost
And tell my head I have your soul
Und rede mir ein, ich hätte deine Seele
So take another mental picture
Also mach noch ein mentales Bild
Could you love me?
Könntest du mich lieben?
Could you love me?
Könntest du mich lieben?
All in all I'm not the same
Alles in allem bin ich nicht mehr derselbe
And I'm trying to tell you everything
Und ich versuche, dir alles zu erzählen
Look at all of the things I've done
Schau dir all die Dinge an, die ich getan habe
I could never come back home
Ich könnte niemals nach Hause zurückkommen
All in all I'm not the same
Alles in allem bin ich nicht mehr derselbe
And I'm scared to tell you everything
Und ich habe Angst, dir alles zu erzählen
All of the things I've done
All die Dinge, die ich getan habe
Will you let me come back home?
Wirst du mich nach Hause zurückkommen lassen?
I want to come back home
Ich will nach Hause zurückkommen
I want to come back
Ich will zurückkommen
I want to come back home...
Ich will nach Hause zurückkommen...
Love me, hold me, hug me, just take me back
Liebe mich, halte mich, umarme mich, nimm mich einfach zurück
Love me, hold me, hug me, take me back
Liebe mich, halte mich, umarme mich, nimm mich zurück
Love and forgive me and hug me, just take me back
Liebe und vergib mir und umarme mich, nimm mich einfach zurück
Love me, forgive me, and hug me, take me, take-take me back
Liebe mich, vergib mir und umarme mich, nimm mich, nimm-nimm mich zurück
All in all I'm not the same
Alles in allem bin ich nicht mehr derselbe
And I'm trying to tell you everything
Und ich versuche, dir alles zu erzählen
Just look at all of the things I've done
Schau dir nur all die Dinge an, die ich getan habe
I could never come back home
Ich könnte niemals nach Hause zurückkommen
All in all I'm not the same
Alles in allem bin ich nicht mehr derselbe
And I'm scared to tell you everything
Und ich habe Angst, dir alles zu erzählen
Oh, all of the things I've done
Oh, all die Dinge, die ich getan habe
Will you let me come back home?
Wirst du mich nach Hause zurückkommen lassen?
I want to come back home
Ich will nach Hause zurückkommen
God, I want to come back
Gott, ich will zurückkommen
Please, I want to come back
Bitte, ich will zurückkommen
Lord, I want to come back
Herr, ich will zurückkommen
I want to come back home
Ich will nach Hause zurückkommen
Oh, I want to come back
Oh, ich will zurückkommen
Please, let me come back home
Bitte, lass mich nach Hause zurückkommen
I want to come back home
Ich will nach Hause zurückkommen
I want to come back home
Ich will nach Hause zurückkommen
I'm so sorry
Es tut mir so leid
I want to come back home
Ich will nach Hause zurückkommen
I'm so sorry
Es tut mir so leid
I want to come back home
Ich will nach Hause zurückkommen
Just let me come back home...
Lass mich einfach nach Hause zurückkommen...





Writer(s): Eric David Holtz, Justin S Furstenfeld, Ryan Delahoussaye


Attention! Feel free to leave feedback.