Lyrics and translation Blue October - Overweight - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Overweight - Live
Избыточный вес - Live
Ever
carried
the
weight
of
another?
Носил
ли
ты
когда-нибудь
на
себе
груз
другого
человека?
I
walk
as
far
as
they
need
to
recover
Я
пройду
столько,
сколько
тебе
нужно
для
выздоровления.
For
how
long?
(ha!)
Как
долго?
(ха!)
I
want
to
carry
a
piece
of
who
I
was
before
Я
хочу
сохранить
частичку
себя
прежнего,
So
when
I
hit
the
wall,
I
really
hit
the
wall
Чтобы,
когда
я
ударюсь
о
стену,
я
действительно
ударюсь
о
стену.
I
want
to
tear
away
the
death
again
Я
хочу
снова
оторваться
от
смерти,
A
whiter
shade
of
fucking
meth
again
Снова
стать
белее
белого,
чертов
мет.
I
want
to
stick
to
clues,
I
want
to
come
unglued
Я
хочу
цепляться
за
подсказки,
я
хочу
потерять
контроль,
I
want
to
shape
the
world
to
fit
the
way
you
move
Я
хочу
изменить
мир
так,
чтобы
он
соответствовал
твоим
движениям.
Oh,
should
I
listen
for
a
dress
size?
О,
должен
ли
я
прислушиваться
к
размеру
платья?
I
owned
up,
I′ve
grown
up,
do
you
remember
me?
Я
признал
свою
вину,
я
вырос,
ты
меня
помнишь?
I
showed
up
and
so
what
if
I'm
the
used
to
be
Я
появился,
и
что
с
того,
если
я
тот,
кем
был
раньше?
I′m
here
to
tell
you
that
I'm
sorry
I
was
sorry
Я
здесь,
чтобы
сказать
тебе,
что
мне
жаль,
что
мне
было
жаль,
But
I'm
happy
that
you′re
happy
Но
я
рад,
что
ты
счастлива.
This
is
no
longer
about
me
Это
больше
не
обо
мне.
Trade
rules,
switch
sides
for
your
beautiful
eyes
Меняемся
правилами,
меняемся
сторонами
ради
твоих
прекрасных
глаз,
Let
him
be
you
through
your
beautiful
cries
Пусть
он
станет
тобой
сквозь
твои
прекрасные
слезы,
Let
him
hold
you
up
so
you
can
touch
affordable
skies
Пусть
он
поддержит
тебя,
чтобы
ты
могла
коснуться
доступного
неба,
Live
your
life
just
like
a
dream
Живи
своей
жизнью,
как
во
сне,
Without
the
pain
of
goodbyes
Без
боли
прощаний.
Ever
carried
the
weight
of
another?
Носил
ли
ты
когда-нибудь
на
себе
груз
другого
человека?
I
walk
as
far
as
they
need
to
recover
Я
пройду
столько,
сколько
тебе
нужно
для
выздоровления.
I
been
a
drunk
disrespectful
little
street
punk
Я
был
пьяным,
неуважительным
маленьким
уличным
панком,
Unlock
the
back
of
my
trunk
Открой
багажник
моей
машины,
You
see,
you
take
this
bat
Видишь,
ты
берешь
эту
биту
And
bash
my
head
into
the
street
again
И
снова
бьешь
меня
головой
об
асфальт.
No
one′s
around
so
I
keep
beating
it
Никого
нет
рядом,
поэтому
я
продолжаю
бить
себя.
Pull
my
hair
back,
look
me
in
the
eye
Оттяни
мои
волосы
назад,
посмотри
мне
в
глаза,
There's
a
self-destructive
meaning
in
the
bleeding
of
a
guy
В
кровотечении
парня
есть
саморазрушительный
смысл,
It′s
the
guilt
of
what
reality
has
given
me
Это
вина
за
то,
что
мне
дала
реальность,
Making
sense
of
all
mistakes
and
my
stupidity
Осознание
всех
ошибок
и
моей
глупости.
And
when
you're
sick
you
seem
to
think
И
когда
ты
болеешь,
тебе
кажется,
You′ve
failed
eternally
Что
ты
потерпел
вечную
неудачу.
And
that
the
people
you
let
in
are
only
crumbling
И
что
люди,
которых
ты
впускаешь,
просто
рушатся,
When
you're
sick
of
thinking
life
in
this
recovery
Когда
ты
устал
думать
о
жизни
в
этом
выздоровлении,
When
my
decision
paved
the
road
Когда
мое
решение
проложило
дорогу,
That
lies
in
front
of
me
Которая
лежит
передо
мной.
So
to
my
friends
that
even
call
but
I
don′t
call
back
Поэтому
моим
друзьям,
которые
даже
звонят,
но
я
не
перезваниваю,
I
want
you
deep
inside
my
heart
upon
a
hill
Я
хочу,
чтобы
вы
были
глубоко
в
моем
сердце,
на
холме.
It
seems
to
hide
sometimes
and
run
away
and
wonder
Оно,
кажется,
иногда
прячется,
убегает
и
задается
вопросом,
I'm
really
sick
of
saying
sorry
but
I
will
Мне
действительно
надоело
извиняться,
но
я
буду.
Ever
carried
the
weight
of
another?
Носил
ли
ты
когда-нибудь
на
себе
груз
другого
человека?
I
walk
as
far
as
they
need
to
recover
Я
пройду
столько,
сколько
тебе
нужно
для
выздоровления.
But
are
we
scared
to
take
the
ride?
Но
боимся
ли
мы
отправиться
в
путешествие?
Or
dare
to
look
inside?
Или
осмелимся
ли
мы
заглянуть
внутрь?
I'm
floating
far
away
(far
away)
Я
уплываю
далеко
(далеко)
I′m
floating
far
away
(leaving
home)
Я
уплываю
далеко
(покидаю
дом)
I′m
floating
far
away
(so
far
away)
Я
уплываю
далеко
(так
далеко)
I'm
floating
far
away
Я
уплываю
далеко.
I
want
to
learn
to
walk
with
others
as
an
equal
Я
хочу
научиться
ходить
с
другими
наравне,
I
want
to
treat
the
ones
who
love
me
with
respect
Я
хочу
относиться
к
тем,
кто
меня
любит,
с
уважением,
I
want
to
tell
the
world
I′ll
give
them
all
a
piggyback
Я
хочу
сказать
миру,
что
я
всех
покатаю
на
спине,
And
try
to
take
away
my
negative
effect
И
постараюсь
избавиться
от
своего
негативного
влияния.
I
want
to
kiss
the
girl,
I
know
I'll
never
lie
again
Я
хочу
поцеловать
девушку,
я
знаю,
что
больше
никогда
не
солгу,
I
want
to
call
my
dad
and
tell
him
that
I
care
Я
хочу
позвонить
отцу
и
сказать
ему,
что
я
забочусь
о
нем,
I
want
to
let
my
brother
know
Я
хочу,
чтобы
мой
брат
знал,
He
saved
my
life
a
thousand
times
Что
он
спасал
мне
жизнь
тысячу
раз.
Throughout
the
years
he′s
been
my
friend
На
протяжении
многих
лет
он
был
моим
другом,
Who's
always
there
Который
всегда
рядом.
Ever
carried
the
weight
of
another?
Носил
ли
ты
когда-нибудь
на
себе
груз
другого
человека?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Furstenfeld
Attention! Feel free to leave feedback.