Lyrics and translation Blue October - The Getting over It Part
I
tried
and
tried
Я
пытался
и
пытался.
I
tried
so
many
things
that
wouldn′t
take
Я
перепробовал
столько
всего,
что
не
выдержало
бы.
Like
stop
the
leak,
prevent
the
flood,
some
say
Например,
остановить
утечку,
предотвратить
наводнение,
говорят
некоторые.
But
nothing
helped
at
all
Но
ничего
не
помогло.
And
you're
not
listening
to
what
I
say
И
ты
не
слушаешь,
что
я
говорю.
You
waste
the
time
for
memories
made
Ты
тратишь
время
на
воспоминания.
Communication
has
not
made
its
way
to
your
agenda
for
today
Общение
не
вошло
в
вашу
сегодняшнюю
повестку
дня.
Or
any
other
day
Или
в
любой
другой
день.
′Cause
this
is
the
last
time
I'm
gonna
say
it
Потому
что
это
последний
раз,
когда
я
говорю
это.
If
you
come
around
here,
you
know
Если
ты
придешь
сюда,
ты
знаешь
...
We're
gonna
have
some
problems,
though
Однако
у
нас
будут
проблемы.
′Cause
yeah,
we′re
over
Потому
что
да,
между
нами
все
кончено.
Get
over
it,
though
Впрочем,
переживи
это.
I've
seen
that
look
before
Я
уже
видел
этот
взгляд
раньше.
Leave
that
shit
at
your
door
Оставь
это
дерьмо
у
своей
двери.
′Cause
yeah,
we're
over
Потому
что
да,
между
нами
все
кончено.
Get
over
it,
though
Впрочем,
переживи
это.
Now
I′m
shouting
out
Теперь
я
кричу
You
gotta
hear
me
Ты
должен
услышать
меня.
Can
you
end
this
now
Ты
можешь
покончить
с
этим
сейчас
I'm
tired
of
waiting
Я
устал
ждать.
You
don′t
get
the
point
Ты
не
понимаешь
сути.
And
you
don't
get
control
И
ты
не
получаешь
контроля.
And
we
both
have
a
chance
И
у
нас
обоих
есть
шанс.
If
you
just
let
go
Если
ты
просто
отпустишь
меня
...
You
can't
have
me
tonight,
tomorrow
night,
the
next
day
Ты
не
можешь
заполучить
меня
сегодня
ночью,
завтра
ночью,
на
следующий
день.
For
anyone
or
anything
Для
кого
угодно
и
для
чего
угодно
And
anyway,
I′m
not
asking
you
to
stay
И
вообще,
я
не
прошу
тебя
остаться.
You′re
not
my
fucking
problem,
one
you
just
throw
away
Ты
не
моя
гребаная
проблема,
которую
ты
просто
выбрасываешь.
Let's
burn
this
house
we
built
up
down
and
simply
walk
away
Давай
сожжем
этот
дом,
который
мы
построили,
и
просто
уйдем.
If
you
come
around
here,
you
know
Если
ты
придешь
сюда,
ты
знаешь
...
We′re
gonna
have
some
problems,
though
Однако
у
нас
будут
проблемы.
'Cause
yeah,
we′re
over
Потому
что
да,
между
нами
все
кончено
Get
over
it,
though
Впрочем,
переживи
это.
I've
seen
that
look
before
Я
уже
видел
этот
взгляд
раньше.
Leave
that
shit
at
your
door
Оставь
это
дерьмо
у
своей
двери.
′Cause
yeah,
we're
over
Потому
что
да,
между
нами
все
кончено.
Yes,
we're
over
Да,
между
нами
все
кончено.
I′m
gonna
win
this
conversation
Я
выиграю
этот
разговор.
Look
who′s
got
the
microphone
Посмотри
у
кого
микрофон
I
can't
believe
you′re
stuck
on
always
trying
to
fuck
me
up
Я
не
могу
поверить,
что
ты
постоянно
пытаешься
меня
облажать.
Yeah,
I
think
you
ruined
us
all
Да,
я
думаю,
ты
погубил
нас
всех.
Yeah,
I
truly
believe
you
fucking
ruined
us
all
Да,
я
действительно
верю,
что
ты
погубил
нас
всех.
If
you
come
around
here,
you
know
Если
ты
придешь
сюда,
ты
знаешь
...
We're
gonna
have
some
problems,
though
Однако
у
нас
будут
проблемы.
′Cause
yeah,
we're
over
Потому
что
да,
между
нами
все
кончено.
Get
over
it,
though
Впрочем,
переживи
это.
I′ve
seen
that
look
before
Я
уже
видел
этот
взгляд
раньше.
Leave
that
shit
at
your
door
Оставь
это
дерьмо
у
своей
двери.
'Cause
yeah,
we're
over
Потому
что
да,
между
нами
все
кончено
Yes,
we′re
over
Да,
между
нами
все
кончено.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Palmer, Justin S. Furstenfeld
Attention! Feel free to leave feedback.