Blue October - The Worry List - translation of the lyrics into Russian

The Worry List - Blue Octobertranslation in Russian




The Worry List
Список тревог
I′m tired, twisted, barely breathing, buried in the dark
Я устал, измучен, едва дышу, погребен во тьме,
Don't be concerned, it′s just the power of a breaking heart.
Не беспокойся, это просто сила разбитого сердца.
How good am I hiding it?
Хорошо ли я это скрываю?
Look, I've got some bad intentions.
Послушай, у меня есть плохие намерения.
Guilty as fucking charged.
Виновен по всем статьям.
Still standing stable, more than able 'cause I know who you are.
Всё ещё стою твёрдо, более чем способен, потому что я знаю, кто ты.
I know the birthdays, anniversaries, all the first days I missed.
Я помню дни рождения, годовщины, все первые дни, которые я пропустил.
I regret them all.
Я сожалею о них всех.
But now I know this:
Но теперь я знаю вот что:
I know that God exists.
Я знаю, что Бог существует.
I held her in my arms.
Я держал её на руках.
I never knew I was able to ever feel this strong.
Я никогда не знал, что способен чувствовать себя таким сильным.
Take me off your worry list.
Вычеркни меня из своего списка тревог.
It′ll be better that way.
Так будет лучше.
I′m really fine and there's nothing we haven′t talked about.
У меня всё действительно хорошо, и нет ничего, о чём бы мы не поговорили.
So, take me off your worry list I said, "Throw it away."
Так что вычеркни меня из своего списка тревог, я сказал: "Выбрось его".
This is what my life is about.
В этом смысл моей жизни.
I might have been gone but I never walked out.
Я мог быть далеко, но я никогда не уходил.
I've taken a thousand red eyes to change your point of view.
Я перенёс тысячу бессонных ночей, чтобы изменить твою точку зрения.
What kind of man would take the trust you break and still follow through?
Какой мужчина взял бы доверие, которое ты разрушила, и всё равно продолжал бы идти вперёд?
′Cause I'm standin′ right here.
Потому что я стою прямо здесь.
And you may not show up.
А ты можешь не появиться.
This same gate 14 where, honestly, I'm just sick of calling your bluff.
У этих самых ворот номер 14, где, честно говоря, мне просто надоело ловить тебя на блефе.
And it's just embarrassing, that I nearly threw up
И это просто стыдно, что меня чуть не вырвало.
Well I′m trying hard to change the things I always screw up.
Ну, я изо всех сил стараюсь изменить то, что я всегда порчу.
And at the top of my list, this visitation′s no relationship.
И в верхней части моего списка: это посещение не отношения.
But I gotta make the best of it.
Но я должен извлечь из этого максимум пользы.
'Cause I know -
Потому что я знаю -
I know that God exists.
Я знаю, что Бог существует.
I held her in my arms.
Я держал её на руках.
I never knew I was able to ever feel this strong.
Я никогда не знал, что способен чувствовать себя таким сильным.
Take me off your worry list.
Вычеркни меня из своего списка тревог.
It′ll be better that way.
Так будет лучше.
And I'm doin′ fine and I've got plenty friends around.
И у меня всё хорошо, и у меня много друзей.
Take me off your worry list.
Вычеркни меня из своего списка тревог.
Just throw it away.
Просто выбрось его.
Well, it′s time to stand up on my own for her.
Ну, пришло время постоять за неё самому.
'Cause I'm packing it up, and I′m comin′ today.
Потому что я собираю вещи и еду сегодня.
I couldn't wait to finally pick my family up.
Я не мог дождаться, чтобы наконец забрать свою семью.
Everything is quiet and covered in snow.
Всё тихо и покрыто снегом.
There′s something wrong here...
Что-то здесь не так...
Nobody's at home.
Никого нет дома.
Oh, no, no, no, no, no.
О, нет, нет, нет, нет, нет.
Now, I′m back in the driver's seat.
Теперь я снова за рулём.
Heading back home.
Возвращаюсь домой.
Yeah, back to Texas on my own.
Да, возвращаюсь в Техас один.
Take me off your worry list.
Вычеркни меня из своего списка тревог.
It′ll be better that way.
Так будет лучше.
And I'm doin' fine and I′ve got plenty friends around.
И у меня всё хорошо, и у меня много друзей.
Take me off your worry list.
Вычеркни меня из своего списка тревог.
Just throw it away.
Просто выбрось его.
Yeah, it′s time to stand up on my own for her.
Да, пришло время постоять за неё самому.
I'm packing it up, and I′m comin' today.
Я собираю вещи и еду сегодня.
This is what my story′s about.
Вот о чём моя история.
I might have been gone but I never walked out.
Я мог быть далеко, но я никогда не уходил.
I'm packin′ it up, and I'm comin' today.
Я собираю вещи и еду сегодня.
This is what your story′s about.
Вот о чём твоя история.
My pretty little girl, can you figure it out?
Моя милая девочка, ты можешь это понять?
If it helps to know so there is no doubt,
Если это поможет узнать, чтобы не было сомнений,
Just listen to the stories.
Просто слушай истории.
Not everything is glorious.
Не всё великолепно.
Some hurt, some love, some shout.
Некоторые ранят, некоторые любят, некоторые кричат.
I fought the world and I lost that bout.
Я боролся с миром и проиграл этот бой.
And you are what my album′s about.
И ты - то, о чём мой альбом.
I might have been gone, but I never walked out.
Я мог быть далеко, но я никогда не уходил.





Writer(s): Justin S. Furstenfeld, Dwight Baker


Attention! Feel free to leave feedback.