Blue October - Daylight - Live - translation of the lyrics into German

Daylight - Live - Blue Octobertranslation in German




Daylight - Live
Tageslicht - Live
(Like a fake, like a fake, like a failure)
(Wie eine Fälschung, wie eine Fälschung, wie ein Versager)
(Like a fake, like a failure, like a failure, like a failure, like a)
(Wie eine Fälschung, wie ein Versager, wie ein Versager, wie ein Versager, wie ein)
Everybody has a secret
Jeder hat ein Geheimnis
Real pain that they all conceal
Echten Schmerz, den sie alle verbergen
Maybe mine is contagious
Vielleicht ist meiner ansteckend
With time it can make you feel
Mit der Zeit kann er dich fühlen lassen
Like a fake, like a failure (failure)
Wie eine Fälschung, wie ein Versager (Versager)
All I wanted was a brand new start
Alles, was ich wollte, war ein brandneuer Anfang
I never needed to remember
Ich musste mich nie erinnern
When the truth can break your heart
Wenn die Wahrheit dein Herz brechen kann
Ohhh... now I got it all out, it's all on the floor
Ohhh... jetzt habe ich alles rausgelassen, es liegt alles auf dem Boden
Come party with me
Komm, feier mit mir
A little daylight (yeah with me)
Ein wenig Tageslicht (ja mit mir)
Come party with me
Komm, feier mit mir
A little daylight
Ein wenig Tageslicht
Come party with me
Komm, feier mit mir
A little daylight (yeah with me)
Ein wenig Tageslicht (ja mit mir)
Come party with me
Komm, feier mit mir
Before the daylight gets away from me
Bevor das Tageslicht mir entgleitet
I wear a mask in the spotlight
Ich trage eine Maske im Rampenlicht
Backstage there's a room so dark
Hinter der Bühne gibt es einen Raum, so dunkel
I'm not even going in there
Ich gehe da nicht einmal hinein
I'm afraid it will tear us apart
Ich habe Angst, es wird uns auseinanderreißen
There's a sun when the dawn breaks
Da ist eine Sonne, wenn die Dämmerung anbricht
There's a light that will lead you home
Da ist ein Licht, das dich nach Hause führen wird
When the truth is contagious
Wenn die Wahrheit ansteckend ist
This is all we need to know
Das ist alles, was wir wissen müssen
Ohhh... now I got it all out, it's all on the floor
Ohhh... jetzt habe ich alles rausgelassen, es liegt alles auf dem Boden
(Let's go)
(Los geht's)
Come party with me
Komm, feier mit mir
A little daylight (yeah with me)
Ein wenig Tageslicht (ja mit mir)
Come party with me
Komm, feier mit mir
A little daylight
Ein wenig Tageslicht
Come party with me
Komm, feier mit mir
A little daylight (yeah with me)
Ein wenig Tageslicht (ja mit mir)
Come party with me
Komm, feier mit mir
Before the daylight gets away from me
Bevor das Tageslicht mir entgleitet
(Yeah)
(Ja)
(Are you out there)
(Seid ihr da draußen)
(Manchester)
(Manchester)
(Manchester)
(Manchester)
Come party with me
Komm, feier mit mir
A little daylight (yeah with me)
Ein wenig Tageslicht (ja mit mir)
Come party with me
Komm, feier mit mir
A little daylight (a little daylight)
Ein wenig Tageslicht (ein wenig Tageslicht)
Come party with me
Komm, feier mit mir
A little daylight (yeah with me)
Ein wenig Tageslicht (ja mit mir)
Come party with me
Komm, feier mit mir
Before the daylight gets away from me
Bevor das Tageslicht mir entgleitet
(Manchester I feel so good)
(Manchester, ich fühle mich so gut)
(Manchester do you feel good)
(Manchester, fühlt ihr euch gut?)
(Do you feel good)
(Fühlt ihr euch gut?)
(This is what life is about right now)
(Darum geht es im Leben genau jetzt)
(Just follow me ok)
(Folge mir einfach, ok?)





Writer(s): William Matthew Novesky, Justin S Furstenfeld, Dwight Baker


Attention! Feel free to leave feedback.