Lyrics and translation Blue Phelix - Bang (Blu Notte)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bang (Blu Notte)
Взрыв (Синяя ночь)
(Bang,
ah
ah
bang
bang)
(Бах,
ах
ах
бах
бах)
(Ah
ah
bang
bang)
(Ах
ах
бах
бах)
(Ah
bang
da
da
ra
da)
(Ах
бах
да
да
ра
да)
Mi
sembra
un
déjà
vu
Мне
кажется,
я
это
уже
видел,
Guardo
il
sole
che
cade
giù
Смотрю,
как
солнце
садится.
Se
bevo
malibu,
mi
lascio
andare,
sono
qui
con
te
Выпив
Малибу,
я
отпускаю
себя,
я
здесь
с
тобой.
Poi
mi
chiedo
se
Потом
я
спрашиваю
себя,
Tu
vuoi
davvero
me
Действительно
ли
ты
хочешь
меня,
E
mi
domando
se
И
задаюсь
вопросом,
Se
la
vita
a
volte
sia
un
clichè
Не
является
ли
жизнь
порой
клише.
Rimango
senza
respiro
У
меня
перехватывает
дыхание,
Lascio
i
vestiti
sul
letto
Оставляю
одежду
на
кровати.
Sono
l'amante
perfetto
Я
идеальный
любовник.
Mi
fa
male,
mi
fa
male
Мне
больно,
мне
больно.
Faccio
casino
e
ti
lascio
Я
все
порчу
и
оставляю
тебя.
Mi
dici
che
sono
un
pazzo
Ты
говоришь,
что
я
сумасшедший.
Non
farmi
andare,
il
tuo
amore
mi
rende
migliore
Не
отпускай
меня,
твоя
любовь
делает
меня
лучше.
Boom
boom,
il
cuore
fa
boom
Бум-бум,
сердце
бьется,
Questa
volta
hai
vinto
tu
На
этот
раз
ты
победила.
Colpa
dei
tuoi
occhi
blu
Виноваты
твои
синие
глаза,
Boom
boom,
il
cuore
fa
boom
Бум-бум,
сердце
бьется,
Che
però
mi
manchi
se
Но
я
скучаю
по
тебе,
если,
Se
ti
lascio
andare,
se
ti
lascio
andare
morirò
Если
я
отпущу
тебя,
если
я
отпущу
тебя,
я
умру.
(Ah
ah)
bang
bang
(Ах
ах)
бах
бах
(Ah
ah)
bang
bang
(Ах
ах)
бах
бах
(Ah
bang
da
da
ra
da)
(Ах
бах
да
да
ра
да)
Stanotte
rendez-vous
Сегодня
свидание,
Crolla
il
mondo
e
rimani
tu
Мир
рушится,
а
ты
остаешься.
Un
altro
malibu
Еще
один
Малибу
Tra
le
mura
spoglie
di
un
motel
В
голых
стенах
мотеля.
Dimmelo
tu
quanto
tempo
ancora
ci
metti
a
capire
Скажи
мне,
сколько
времени
тебе
еще
понадобится,
чтобы
понять,
Io
ti
dirò
quanto
tempo
ancora
ti
posso
aspettare
А
я
скажу
тебе,
сколько
еще
могу
тебя
ждать.
Rimango
senza
respiro
У
меня
перехватывает
дыхание,
Lascio
i
vestiti
sul
letto
Оставляю
одежду
на
кровати.
Sono
l'amante
perfetto
Я
идеальный
любовник.
Mi
fa
male,
mi
fa
male
Мне
больно,
мне
больно.
Faccio
casino
e
ti
lascio
Я
все
порчу
и
оставляю
тебя.
Mi
dici
che
sono
un
pazzo
Ты
говоришь,
что
я
сумасшедший.
Lasciami
andare,
il
dolore
mi
rende
migliore
Отпусти
меня,
боль
делает
меня
лучше.
Boom
boom,
il
cuore
fa
boom
Бум-бум,
сердце
бьется,
Questa
volta
hai
vinto
tu
На
этот
раз
ты
победила.
Colpa
dei
tuoi
occhi
blu
Виноваты
твои
синие
глаза,
Boom
boom,
il
cuore
fa
boom
Бум-бум,
сердце
бьется,
Che
però
mi
manchi
se
Но
я
скучаю
по
тебе,
если,
Se
ti
lascio
andare,
se
ti
lascio
andare
morirò
Если
я
отпущу
тебя,
если
я
отпущу
тебя,
я
умру.
(Ah
ah)
bang
bang
(Ах
ах)
бах
бах
(Ah
ah)
bang
bang
(Ах
ах)
бах
бах
Se
ti
lascio
andare,
se
ti
lascio
andare
morirò
Если
я
отпущу
тебя,
если
я
отпущу
тебя,
я
умру.
(Ah
ah)
bang
bang
(Ах
ах)
бах
бах
(Ah
ah)
bang
bang
(Ах
ах)
бах
бах
(Ah
bang
da
da
ra
da)
(Ах
бах
да
да
ра
да)
Dimmelo
tu
quanto
tempo
ancora
posso
restare
Скажи
мне,
сколько
времени
я
еще
могу
оставаться
Sul
filo
in
bilico
nel
vuoto,
amore,
senza
cadere
На
грани,
в
пустоте,
любовь
моя,
не
падая.
Se
questo
è
il
destino
Если
это
судьба,
Mi
faccio
coraggio
Я
наберусь
смелости
E
ti
lascio
andare,
e
ti
lascio
andare
И
отпущу
тебя,
и
отпущу
тебя.
Boom
boom,
il
cuore
fa
boom
Бум-бум,
сердце
бьется,
Questa
volta
hai
vinto
tu
На
этот
раз
ты
победила.
Colpa
dei
tuoi
occhi
blu
Виноваты
твои
синие
глаза,
Boom
boom,
il
cuore
fa
boom
Бум-бум,
сердце
бьется,
Che
però
mi
manchi
se
Но
я
скучаю
по
тебе,
если,
Se
ti
lascio
andare,
se
ti
lascio
andare
morirò
Если
я
отпущу
тебя,
если
я
отпущу
тебя,
я
умру.
(Ah
ah)
bang
bang
(Ах
ах)
бах
бах
Ah
ah
bang
bang
Ах
ах
бах
бах
Ah
bang
da
da
ra
da
Ах
бах
да
да
ра
да
Ah
ah
bang
bang
Ах
ах
бах
бах
Ah
ah
bang
bang
Ах
ах
бах
бах
Ah
bang
da
da
ra
da
Ах
бах
да
да
ра
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Franco, Giordano Colombo, Simone Cremonini
Attention! Feel free to leave feedback.