Lyrics and translation Blue Sky Black Death - Poor Righteous Dreams
Poor Righteous Dreams
Мечты бедняков, жаждущих богатства
(Intro:
Hell
Razah)
(Вступление:
Hell
Razah)
Nah
nah
son
Не,
не,
сынок.
You
ain't
really
gotta
go
out
there
and
kill
them
man
Тебе
не
нужно
идти
и
убивать
их,
парень.
Give
me
the
gun,
lemme
talk
to
you
for
a
minute
Дай
мне
пушку,
дай
мне
минутку
поговорить
с
тобой.
Gimme
the
gun,
sit
down,
lemme
talk
to
you
Дай
мне
пушку,
сядь,
дай
мне
поговорить
с
тобой.
(Hell
Razah:)
(Hell
Razah:)
I
see
your
destiny
revealed
looking
through
my
windshield
Я
вижу,
как
твоя
судьба
открывается
передо
мной,
словно
сквозь
лобовое
стекло.
A
little
child
running
wild
since
Curtis
Mayfield
Маленький
ребенок,
бегущий
по
улицам
со
времен
Curtis
Mayfield.
A
lot
of
homies
got
killed
over
bagging
up
crills
Многие
кореша
погибли,
пытаясь
набить
карманы.
Moms
stressed
out
for
real
when
she
adding
the
bills
Мамы
сходят
с
ума
по-настоящему,
когда
считают
счета.
I
get
chills
from
the
pain
every
time
that
I
kneel
Мурашки
по
коже
от
боли
каждый
раз,
когда
я
преклоняю
колени.
Now
my
head
is
saying
prayer
for
the
rest
of
Israel
Теперь
моя
голова
молится
за
остатки
Израиля.
Ever
since
crack
came
leaving
the
projects
lame
С
тех
пор
как
появился
крэк,
проекты
стали
никчемными.
'Cause
we
never
did
invest
in
no
money
we
made
Потому
что
мы
никогда
не
вкладывали
деньги,
которые
зарабатывали.
It's
just
a
dead
end
street,
one
way
to
the
grave
Это
просто
тупик,
дорога
в
один
конец
- в
могилу.
You
see
the
funeral
arrangements
unlocking
the
cage
Ты
видишь,
как
похоронные
процессии
открывают
клетку.
Some
will
join
FBI
start
dropping
them
names
Некоторые
присоединятся
к
ФБР
и
начнут
сдавать
имена.
We
was
hustling
for
who
when
they
copped
their
caine
Для
кого
мы
толкали
дурь,
когда
они
покупали
свой
кокаин?
CIA
traced
Escobar,
they
wired
his
plane
ЦРУ
выследило
Эскобара,
они
установили
прослушку
на
его
самолет.
They
tapped
the
phone
calls
of
Malcolm
so
the
'70s
changed
Они
прослушивали
телефонные
разговоры
Малкольма,
поэтому
70-е
изменились.
We
became
drugs
and
guns
with
God
Body
names
Мы
стали
наркотиками
и
оружием
с
именами
Бога.
Tag
graffiti
on
the
walls
of
trains,
then
form
into
gangs
Граффити
на
стенах
поездов,
а
затем
мы
превратились
в
банды.
(Chorus:
Hell
Razah)
(Припев:
Hell
Razah)
Now
we
got
old
gold
wishes
and
project
dreams
Теперь
у
нас
есть
мечты
о
старом
золоте
и
проекты.
Coke
in
our
genes
for
all
the
neighbours
who
done
turned
into
fiends
Кокаин
в
наших
генах
для
всех
соседей,
которые
превратились
в
торчков.
Some
controlled
like
puppets
on
strings
but
who
cares
Некоторые
управляются,
как
марионетки
на
ниточках,
но
кого
это
волнует,
When
you
can't
get
a
dollar
from
none
of
your
peers
Когда
ты
не
можешь
получить
ни
доллара
ни
от
одного
из
своих
сверстников.
Sit
on
the
stairs
with
our
weed
and
beers
with
ideas
Сидим
на
лестнице
с
нашей
травкой
и
пивом,
полные
идей,
How
to
make
it
out
the
ghettoes
and
rise
to
millionaires
Как
выбраться
из
гетто
и
стать
миллионерами.
(Interlude:
Hell
Razah)
(Интерлюдия:
Hell
Razah)
KnowhatI'msayin',
God?
Понимаешь,
о
чем
я,
Боже?
How
long
your
crew
been
known?
Как
давно
твоя
команда
известна?
There's
real
craziness
in
society
В
обществе
творится
настоящее
безумие.
They
tryin'
to
steal
man
Они
пытаются
обмануть
человека.
(Hell
Razah:)
(Hell
Razah:)
I'm
a
street
G
but
still
son
I
write
it
deeply
Я
уличный
гангстер,
но
все
же,
сынок,
я
пишу
это
глубоко.
When
I
zone
like
Phillis
Wheatley,
that's
how
you
greet
me
Когда
я
вхожу
в
зону,
как
Филлис
Уитли,
вот
как
ты
меня
приветствуешь.
Dead
poets
give
me
the
motive,
if
they
don't
promote
it
Мертвые
поэты
дают
мне
мотивацию,
если
они
этого
не
продвигают.
Stay
devoted,
stay
focused
'til
there's
plagues
and
locusts
Оставайтесь
преданными,
оставайтесь
сосредоточенными,
пока
не
появятся
язвы
и
саранча.
'Cause
you
can't
buy
your
soul
back
from
Lucifer's
office
Потому
что
ты
не
сможешь
выкупить
свою
душу
из
офиса
Люцифера.
Tell
Bush
we
about
to
make
the
hood
shoot
at
his
office
Скажи
Бушу,
что
мы
собираемся
заставить
гетто
стрелять
по
его
офису.
His
tradition
in
Skull
and
Bones
sleeping
in
coffins
Его
традиция
в
"Черепе
и
костях"
- спать
в
гробах.
Like
Gogathan
they
wanna
see
me
on
crosses
Как
Гогафан,
они
хотят
видеть
меня
на
кресте.
German
Pope
sold
canned
abortions
Немецкий
Папа
продавал
консервированные
аборты.
I
slow
it
down,
shit
I
break
it
in
portions
Я
замедляю
темп,
черт
возьми,
я
разбиваю
его
на
порции.
You
heard
right,
I
ain't
speaking
in
Martian
Ты
правильно
расслышал,
я
говорю
не
по-марсиански.
I'm
hood
but
I'm
conscious,
todays
that's
nonsense
Я
из
гетто,
но
я
сознательный,
сегодня
это
нонсенс.
I
do
this
for
the
slaves
and
the
brains
they
washing
Я
делаю
это
для
рабов
и
мозгов,
которые
они
промывают.
Who
trained
with
the
marksmen
who
slept
on
the
park
bench
Которые
тренировались
со
стрелками,
которые
спали
на
скамейке
в
парке.
Who
hunt
men
coming
out
their
apartments
Которые
охотятся
на
людей,
выходящих
из
своих
квартир.
'Cause
too
much
money
got
him
thinking
he
Clark
Kent
Потому
что
слишком
большие
деньги
заставили
его
думать,
что
он
Кларк
Кент.
Get
treated
like
you
dark
skin
as
soon
as
you
as
it's
all
spent
С
тобой
обращаются
как
с
темнокожим,
как
только
ты
тратишь
все.
Got
patriotic
hoes
and
America's
yard
pimps
У
нас
есть
патриотичные
шлюхи
и
американские
сутенеры.
(Interlude:
Hell
Razah)
(Интерлюдия:
Hell
Razah)
Yo
yo
I
dealt
with
that
crush
man
Йоу,
йоу,
я
справился
с
этим
парнем.
I
just
do
whatever
I
do
about
buildin'
in
the
street
Я
просто
делаю
то,
что
делаю,
чтобы
построить
что-то
на
улице.
(Outro:
Hell
Razah)
(Outro:
Hell
Razah)
Yo
7th
pass
me
that
forty
man
Йоу,
7-й,
передай
мне
ту
сороковку,
мужик.
Yo
man
shit
is
crazy
man
Йоу,
мужик,
хрень
какая-то
творится,
мужик.
But
that
shit
is
what's
sellin'
to
the
youths
man
Но
это
то,
что
продается
молодежи,
мужик.
They
buildin
off
that
shit
man
Они
строят
на
этом
дерьме,
мужик.
Cause
you
know
people
do
it
without
no
health
care
Потому
что,
знаешь,
люди
делают
это
без
медицинской
страховки.
It's
like...
youknowwhatImean?
Это
как...
понимаешь,
о
чем
я?
When
you
look
at
it
man,
there's
not
enough
homes
Если
посмотреть
на
это,
мужик,
то
у
нас
не
хватает
домов.
Like
we
gon'
have
homeless
people
Как
будто
у
нас
будут
бездомные.
And
the
bastards
there
buildin'
with
billions
and
billions
of
dollars
А
ублюдки
там
строят
на
миллиарды
и
миллиарды
долларов.
That
practically
print
up
the
money,
you
know?
Которые
фактически
печатают
деньги,
понимаешь?
That's
why
they
rule
the
real
estate
property...
Вот
почему
они
правят
недвижимостью...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Taggart, Kingston Maguire
Attention! Feel free to leave feedback.