Lyrics and translation Blue Virus feat. Dirty - Caldone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
un
amico
che
si
chiama
Corrado
У
меня
есть
друг,
его
зовут
Коррадо
Vuole
andare
in
Colorado,
ma
gli
ho
detto:
"Non
vado"
Он
хочет
в
Колорадо,
но
я
сказал:
"Не
еду"
Sono
già
famoso,
quindi
quando
bevo
non
pago
Я
уже
знаменит,
поэтому,
когда
пью,
не
плачу
Sto
scherzando,
dai,
cancella
quel
commento
postato
Шучу,
да
ладно,
удали
этот
комментарий
Detesto
i
pargoli
piango
più
di
loro
agli
angoli
Ненавижу
детей,
плачу
больше
их
по
углам
Mi
spacco
le
caviglie
in
questo
percorso
a
ostacoli
Ломаю
лодыжки
на
этой
полосе
препятствий
Dormo
su
una
brandina
all'interno
di
Grey's
Anatomy
Сплю
на
раскладушке,
как
в
"Анатомии
страсти"
Ti
ascolterei,
però
mi
sta
chiudendo
il
Gate
a
Napoli
Я
бы
тебя
послушал,
милая,
но
в
Неаполе
закрываются
ворота
Mi
chiedono:
"Caldone
che
significa?"
Меня
спрашивают:
"Заводила,
что
это
значит?"
Potrebbe
essere
un
libro
in
classifica,
la
vita
si
semplifica
Это
может
быть
книга
в
рейтинге,
жизнь
упрощается
Se
spari
in
testa
a
tuo
fratello
in
maniera
cinica
Если
цинично
выстрелишь
брату
в
голову
Dicendogli:
"Caldone,
grazie
gli
appunti
di
chimica"
Сказав
ему:
"Заводила,
спасибо
за
конспект
по
химии"
È
come
dire:
"Bravo
sei
al
top
Это
как
сказать:
"Молодец,
ты
лучший
Perché
hai
investito
quel
brutto
figlio
Потому
что
сбил
того
мерзкого
ублюдка,
Di
troia
che
odiavi,
fermo
allo
stop"
Которого
ненавидел,
стоявшего
на
стоп-линии"
È
idolatrare,
è
non
avere
pare
Это
идолопоклонство,
это
не
иметь
равных
Cioè,
puoi
pure
averle,
То
есть,
они
могут
у
тебя
быть,
Però
vivi
sulle
stelle
ed
ammiri
il
mondo
bruciare
Но
ты
живешь
на
небесах
и
любуешься,
как
горит
мир
Se
ci
ascolti,
allora
tu
sei
un
caldone
Если
ты
нас
слушаешь,
значит,
ты
заводила
Se
ci
vuoi
morti,
allora
tu
sei
un
caldone
Если
хочешь
нашей
смерти,
значит,
ты
заводила
Ma
ci
ascoltavi,
quindi
dico:
"Ma
come?"
Но
ты
нас
слушала,
поэтому
я
говорю:
"Но
как
же
так?"
Non
vorrai
mica
farci
buttare
dal
balcone?
Ты
же
не
хочешь,
чтобы
нас
выбросили
с
балкона?
Ho
un
amico,
si
chiama
Blue
Virus
У
меня
есть
друг,
его
зовут
Blue
Virus
Non
sai
che
coppia:
io
pallido,
Ты
не
представляешь,
какая
мы
пара:
я
бледный,
Occhi
neri,
sembro
Snoopy,
lui
è
più
Linus
С
черными
глазами,
похож
на
Снупи,
он
больше
на
Лайнуса
Guardavamo
i
vostri
video
Мы
смотрели
ваши
видео
E
ci
sembra
facciate
sempre
le
stesse
pose,
come
la
squadra
Genius
И
нам
кажется,
вы
всегда
принимаете
одни
и
те
же
позы,
как
команда
Genius
Ma
poi,
in
giro
sembriamo
i
The
Pills
Но
потом,
на
людях,
мы
выглядим,
как
The
Pills
Ogni
serata
è
sempre
uguale,
sembra
un
remix
Каждый
вечер
всегда
одинаковый,
как
ремикс
Io
che
non
parlo
per
ore,
ho
la
faccia
di
chi
ha
visto
Elvis
Я
часами
молчу,
с
лицом
человека,
видевшего
Элвиса
Camminare
per
Memphis
Гуляющего
по
Мемфису
Lei
mi
parla
dell'Inghilterra
Она
рассказывает
мне
об
Англии
Poi
litighiamo
e
dice:
"Indie
merda"
Потом
мы
ссоримся,
и
она
говорит:
"Инди
— отстой"
Dai,
allora
torno
a
casa
ed
ascolto
I
Cani
Ладно,
тогда
я
возвращаюсь
домой
и
слушаю
I
Cani
Con
la
macchina
sempre
in
riserva
С
вечно
пустым
баком
Mentre
guido,
penso
se
tutti
fossimo
Antonio
Пока
еду,
думаю,
если
бы
все
мы
были
Антонио
Ci
uccideremmo
col
Monossido
di
Carbonio
Мы
бы
убили
себя
угарным
газом
Sandro
Terapia,
pallottole
Sandro
Terapia,
пули
Finiamo
'sto
gioco,
quante
missioni
mancano?
Io
ne
conto
tre
Заканчиваем
эту
игру,
сколько
миссий
осталось?
Я
насчитал
три
"The
last
of
Us"
ma
sempre
se
ritorno
"The
Last
of
Us",
но
только
если
вернусь
A
scuola
assente,
perdigiorno,
ora
parole
acerbe
se
ti
incontro
Прогуливал
школу,
бездельник,
теперь
грубые
слова,
если
встречу
тебя,
Le
raccoglierò
dall'altra
parte
del
mondo
Я
соберу
их
с
другой
стороны
света
Fingerò
di
essere
morto,
solo
per
catturare
i
condor
Притворюсь
мертвым,
только
чтобы
поймать
кондоров
Se
ci
ascolti,
allora
tu
sei
un
caldone
Если
ты
нас
слушаешь,
значит,
ты
заводила
Se
ci
vuoi
morti,
allora
tu
sei
un
caldone
Если
хочешь
нашей
смерти,
значит,
ты
заводила
Ma
ci
ascoltavi,
quindi
dico:
"Ma
come?"
Но
ты
нас
слушала,
поэтому
я
говорю:
"Но
как
же
так?"
Non
vorrai
mica
farci
buttare
dal
balcone?
Ты
же
не
хочешь,
чтобы
нас
выбросили
с
балкона?
Se
sei
un
caldone,
ne
ho
già
le
prove
Если
ты
заводила,
у
меня
уже
есть
доказательства
Lo
noto
quando
rubi
borsette
alla
stazione
Я
замечаю
это,
когда
ты
крадешь
сумочки
на
вокзале
Se
ci
vuoi
morti,
allora
tu
sei
un
caldone
Если
хочешь
нашей
смерти,
значит,
ты
заводила
Ma
ci
ascoltavi,
quindi
dico:
"Ma
come?"
Но
ты
нас
слушала,
поэтому
я
говорю:
"Но
как
же
так?"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Corda, Corrado Girardi, Giuseppe Diana
Album
Hiatus
date of release
03-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.