Blue Virus - Basta così - translation of the lyrics into German

Basta così - Blue Virustranslation in German




Basta così
Genug jetzt
Sandro terapia, 2024
Sandro Therapie, 2024
L'anno in cui non cambio e tu diventi matto
Das Jahr, in dem ich mich nicht ändere und du durchdrehst
Più mi vuoi rispettare più tu non mi rispetti affatto
Je mehr du mich respektieren willst, desto weniger Respekt zeigst du
Il rap non mi compete eppure mi diverto molto a farlo
Rap liegt mir nicht, doch ich habe Spaß dabei
Beh, divertirsi è un concetto, adattarsi è un altro
Nun, Spaß haben ist eins, sich anpassen etwas anderes
Un po' come quando hai un compasso e più motivi per usarlo
Wie wenn du einen Zirkel hast und Gründe, ihn zu nutzen
Puoi fare un cerchio al centro di un foglio su un tuo compagno
Kannst einen Kreis um einen Klassenkameraden malen
Che scivola sul suo stesso sangue mentre corre in bagno
Der in seinem Blut ausrutscht, während er zur Toilette rennt
È forse un vizio calarsi diciotto Moscow Mule
Ist es ein Laster, achtzehn Moscow Mule zu trinken,
Finché parlo in sumero e mi urli: "Non ti riconosco più"?
Bis ich Sumerisch spreche und du schreist: "Ich erkenne dich nicht wieder"?
Dieci anni fa dicevi: "Cazzo, se sei grosso, Blue"
Vor zehn Jahren riefst du: "Verdammt, bist du krass, Blue"
Solo perché sembrava che in corpo avessi qualche osso in più
Nur weil ich ein paar Knochen mehr im Körper zu haben schien
Io non perdo il focus. Che cazzo ho detto?
Ich verliere nicht den Fokus. Was zum Teufel sagte ich?
Per la soglia d'attenzione non esiste abbonamento
Für die Aufmerksamkeitsspanne gibt's kein Abonnement
Fanno 37 gradi e non diluvia da un mesetto
Es sind 37 Grad, seit einem Monat kein Regen
Quindi dimmi "grazie" quando pioverò giù dal tuo tetto
Also sag "Danke", wenn ich von deinem Dach regnen werde
Dai, su, basta così
Komm schon, genug jetzt
Mi chiedi: "Ne hai ancora per molto?", basta così
Du fragst: "Dauert es noch lang?", genug jetzt
Mi dici che ho parlato troppo, basta così
Du sagst, ich redete zu viel, genug jetzt
Largo i giovani, non puoi passare da qui
Platz für die Jugend, du kommst hier nicht durch
Dai, su, basta così
Komm schon, genug jetzt
Mi chiedi: "Ne hai ancora per molto?", basta così
Du fragst: "Dauert es noch lang?", genug jetzt
Mi dici che ho parlato troppo, basta così
Du sagst, ich redete zu viel, genug jetzt
Basta così, basta così
Genug jetzt, genug jetzt
Oggi ho la frustrazione che mi taglia a fette
Heute zerschneidet Frustration mich in Scheiben
Mi spalma sopra ad un pezzo di pane che sa di herpes
Streicht mich auf Brot, das nach Herpes schmeckt
Odio chi canta e sono solo canzonette
Ich hasse Sänger und ihre kleinen Lieder
Certi pezzi d'amore mi hanno un po' rotto il cazzo e il ventre
Manche Liebestexte zerbrachen mir Arsch und Bauch
Quindi voglio la mia fetta di torta, da spartire non ho niente
Darum will ich meinen Kuchen, zu teilen habe ich nichts
Non mi sento in colpa, sto tra chi non sente
Kein Schuldgefühl, ich bin bei denen, die nichts fühlen
Vorrei avere la metà dell'autostima di ogni rapper
Hätte gern halb so viel Selbstvertrauen wie jeder Rapper
Scopo da vent'anni ma mi sentirò un incel per sempre
Ficke seit zwanzig Jahren, doch fühl mich ewig wie ein Incel
Sto tra i distrutti e gli sconfitti, i brutti, i derelitti
Bin bei den Zerstörten, Besiegten, Hässlichen, Verdammten
Errori d'ortografia nei destini scritti
Rechtschreibfehler in geschriebenen Schicksalen
Non ho strumenti per uscire dai conflitti
Habe kein Werkzeug, um Konflikte zu lösen
Quindi spacco una chitarra nella vasca di Alex Britti
Also zerschlage ich eine Gitarre in Alex Brittis Badewanne
Faccio Corda di cognome, sembra una previsione
Mein Nachname ist Corda, klingt wie eine Vorhersage
Mi vedi oscillare quando ti affacci dal tuo balcone
Siehst mich schwanken von deinem Balkon aus
Mentre picchi tua moglie perché ha postato quelle storie
Während du deine Frau schlägst für ihre Instagram-Storys
Dille che puoi fare peggio in meno di ventiquattr'ore
Sag ihr, du kannst Schlimmeres in 24 Stunden tun
Dai, su, basta così
Komm schon, genug jetzt
Mi chiedi: "Ne hai ancora per molto?", basta così
Du fragst: "Dauert es noch lang?", genug jetzt
Mi dici che ho parlato troppo, basta così
Du sagst, ich redete zu viel, genug jetzt
Largo i giovani, non puoi passare da qui
Platz für die Jugend, du kommst hier nicht durch
Dai, su, basta così
Komm schon, genug jetzt
Mi chiedi: "Ne hai ancora per molto?", basta così
Du fragst: "Dauert es noch lang?", genug jetzt
Mi dici che ho parlato troppo, basta così
Du sagst, ich redete zu viel, genug jetzt
Basta così, basta così
Genug jetzt, genug jetzt





Writer(s): Luca Poletto


Attention! Feel free to leave feedback.