Lyrics and translation Blue Virus - Guard-rail
Tra
le
fiamme
io
ti
troverò
Среди
языков
пламени
я
найду
тебя
Come
sangue
steso
sul
guard-rail
Как
кровь,
растекшуюся
по
отбойнику
Tra
le
fiamme
io
ti
bacerò
Среди
языков
пламени
я
поцелую
тебя
Come
un
camion
che
incontra
un
guard-rail
Как
грузовик,
несущийся
на
отбойник
Senza
dirsi
niente
tu
crei
un
incidente
Не
говоря
ни
слова,
ты
становишься
причиной
аварии
Ed
io
so
che
sei,
vinci
sempre
И
я
знаю,
что
ты
та,
кто
всегда
побеждает
La
mia
vita
non
serve,
addio
Моя
жизнь
бессмысленна,
прощай
Ti
sei
fatta
il
viaggio
Ты
отправилась
в
путешествие
Ma
senza
che
l′auto
avesse
le
quattro
ruote
Но
на
машине
без
всех
четырех
колес
Poi
mi
chiedi
un
passaggio
Затем
ты
просишь
меня
подвезти
тебя
Io
a
casa
ti
ci
porto
ma
solo
quando
esplode
Я
отвезу
тебя
домой,
но
только
когда
она
взорвется
Tra
le
fiamme
io
ti
troverò
Среди
языков
пламени
я
найду
тебя
Come
sangue
steso
sul
guard-rail
Как
кровь,
растекшуюся
по
отбойнику
Tra
le
fiamme
io
ti
bacerò
Среди
языков
пламени
я
поцелую
тебя
Come
un
camion
che
incontra
un
guard-rail
Как
грузовик,
несущийся
на
отбойник
Chi
è
che
sta
peggio
di
me?
Кто
несчастнее
меня?
Chi
è
che
sta-chi
è
che
sta
peggio
di
me?
Io
Кто
нес-кто
несчастнее
меня?
Я
Chi
è
che
dà
il
peggio
di
sé?
Кто
хуже
всех?
Chi
è
che
dà-chi
è
che
dà
il
peggio
di
sé?
Io
Кто
ху-кто
хуже
всех?
Я
Slacci
la
cintura
però
non
quella
dei
Levi's
Ты
расстегиваешь
ремень,
но
не
на
моих
Levi's
Mimo
un
cuore
con
le
mani,
mi
gridi:
"Ti
levi?"
Я
складываю
руки
в
форме
сердца,
а
ты
кричишь:
"Убирайся?"
L′auto,
sì,
ma
non
mi
appartiene,
dai,
su,
mi
vedi?
Машина
не
моя,
помнишь?
Ну
же,
ты
видишь?
Ballo
un
passo
a
due
sulle
incertezze
insieme
a
Kledi
Я
танцую
па-де-де
на
развалинах
вместе
с
Кледи
*
È
quando
te
ne
vai
che
dico:
"Resta"
Когда
ты
уходишь,
я
говорю:
"Останься"
Ogni
prima
volta
in
cui
sbaglio
in
realtà
è
la
terza
Каждый
раз,
когда
я
ошибаюсь,
это
уже
третий
раз
Rimango
nella
tua
vita
e
tu
vuoi
che
esca
Я
остаюсь
в
твоей
жизни,
а
ты
хочешь,
чтобы
я
ушел
Metti
la
freccia
e
poi
rimani
sulla
destra
Ты
включаешь
поворотник,
а
потом
остаешься
на
правой
стороне
Chi
è
che
sta
peggio
di
me?
Кто
несчастнее
меня?
Chi
è
che
sta-chi
è
che
sta
peggio
di
me?
Io
Кто
нес-кто
несчастнее
меня?
Я
Chi
è
che
dà
il
peggio
di
sé?
Кто
хуже
всех?
Chi
è
che
dà-chi
è
che
dà
il
peggio
di
sé?
Io
Кто
ху-кто
хуже
всех?
Я
Tra
le
fiamme
io
ti
troverò
Среди
языков
пламени
я
найду
тебя
Come
sangue
steso
sul
guard-rail
Как
кровь,
растекшуюся
по
отбойнику
Tra
le
fiamme
io
ti
bacerò
Среди
языков
пламени
я
поцелую
тебя
Come
un
camion
che
incontra
un
guard-rail
Как
грузовик,
несущийся
на
отбойник
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.