Lyrics and translation Blue Virus - Mille vasche
Mille vasche
Тысячи кругов
Già
lo
odio
′sto
pezzo
Малышка,
я
уже
ненавижу
эту
песню
Ho
dei
problemi
nella
testa,
fanno
tutti:
"Tu,
tu,
tu!"
У
меня
проблемы
с
башкой,
все
на
меня
пальцем
показывают:
"Ты,
ты,
ты!"
Mi
puntano
il
dito
e
forse
qualcosa
di
più
Может,
что-то
ещё
хотят
сделать
Così
tanti
demoni
che
quasi
sembriamo
una
crew
Столько
демонов,
мы
будто
целая
банда
Non
gridarmi:
"Blue,
Blue,
Blue"
che
buco
tutti
gli
Hatù
Не
кричи
на
меня:
"Блю,
Блю,
Блю",
потому
что
я
дырявлю
все
твои
**шляпы**
Voglio
far
crescere
tua
figlia
con
la
giusta
dose
di
complessi
Я
хочу
воспитать
твою
дочь
с
изрядной
долей
комплексов
Più
sono
complessi,
più
servono
compresse
Чем
больше
у
неё
комплексов,
тем
больше
таблеток
ей
понадобится
Cresciamo
ma
siamo
sempre
gli
stessi
Мы
растём,
но
остаёмся
прежними
Col
passato
da
commessi
e
un
futuro
privo
di
feste
С
прошлым,
в
котором
мы
были
продавцами,
и
будущим
без
вечеринок
Non
sono
incazzato,
sorrido,
fai
come
me,
dai,
su,
sorridi
Я
не
злюсь,
я
улыбаюсь,
делай,
как
я,
давай,
улыбайся
Noterai
che
a
entrambi
mancano
i
morali
e
gli
incisivi
Ты
заметишь,
что
нам
обоим
не
хватает
морали
и
передних
зубов
Non
voglio
bene
più
ai
miei
cari
e
manco
ai
loro
amici
Я
больше
не
люблю
своих
близких
и
их
друзей
Beviamo
Molinari
in
tutti
'sti
giorni
festivi
Мы
пьём
**Молинари**
во
все
праздничные
дни
Lunedì
è
vacanza,
Martedì
è
vacanza
Понедельник
- выходной,
вторник
- выходной
Nel
fine
settimana
non
ho
più
manco
una
stanza
На
выходных
у
меня
даже
нет
комнаты
L′ho
subaffittata
all'ansia,
porta
la
usa
ragazza
Я
сдал
её
в
субаренду
тревоге,
она
привела
свою
девушку
Facciamo
un
threesome
e
vediamo
chi
è
il
primo
che
orgasma
Мы
устраиваем
тройничок
и
посмотрим,
кто
первый
кончит
Vengo
da
Torino
e
ho
avuto
un'infanzia
felice
Я
родом
из
Турина,
у
меня
было
счастливое
детство
È
il
domani
che
mi
spaventa
Это
завтрашний
день
меня
пугает
Mi
manca
il
respiro
quando
vedo
У
меня
перехватывает
дыхание,
когда
я
вижу
Che
matchi
pure
la
faccia
con
il
culo
e
dici
che
il
mondo
tormenta
Что
ты
сравниваешь
своё
лицо
с
**задницей**
и
говоришь,
что
мир
тебя
мучает
Cuccioletto,
mia
fai
pena,
quasi
piango
Малыш,
ты
жалок,
мне
тебя
почти
жаль
Però
ci
ripenso
ed
esco
di
sera
a
bere
Tamango
Но
потом
я
вспоминаю
и
иду
вечером
пить
**Таманго**
Io
rappo,
non
ballo,
non
trappo
Я
читаю
рэп,
не
танцую,
не
делаю
трап
Ho
caldo,
levati
dal
cazzo,
anvedi
come
drinka
Anto
Мне
жарко,
отвали,
посмотри,
как
пьёт
Антон
Guarda
quanta
polvere,
la
uso
e
mi
proteggo
Смотри,
сколько
**порошка**,
я
его
использую
и
защищаюсь
Così
tanta
che
dopo
che
ho
scritto
manco
leggo
Так
много,
что
после
того,
как
я
напишу,
я
даже
не
читаю
So
che
mi
potrebbe
andare
peggio
Я
знаю,
что
могло
быть
и
хуже
E
se
parli
prima
di
sapere,
io
nemmeno
mi
offendo
И
если
ты
говоришь
раньше,
чем
узнаешь,
я
даже
не
обижаюсь
Mille
vasche
con
gli
arti
legati
Тысячи
кругов,
конечности
связаны
Ma
purtroppo
non
affogo
Но,
к
сожалению,
я
не
утону
Spero
tu
capisca
un
giorno
Надеюсь,
ты
когда-нибудь
поймёшь
Che
quello
che
faccio
non
è
un
gioco
Что
то,
что
я
делаю,
не
игра
Sento
musica
Ambient
alla
Cavallerizza
Я
слушаю
**эмбиент**
в
**Каваллериззе**
Voglio
bere
una
birra
e
mi
passi
una
Rizla
Я
хочу
выпить
пива,
а
ты
передай
мне
**Ризлу**
Odio
anche
me
stesso,
non
faccio
amicizia
Я
ненавижу
даже
себя,
я
не
завожу
друзей
Questa
qui
mi
piace,
ma
non
mi
si
rizza
Она
мне
нравится,
но
у
меня
не
встаёт
Non
ho
un
Capo
e
se
lo
avessi
gli
rovinerei
la
vita
У
меня
нет
начальника,
а
если
бы
был,
я
бы
испортил
ему
жизнь
Molestando
sua
figlia
Изнасиловал
бы
его
дочь
Con
le
foto
della
madre
dentro
ad
un
Opel
Meriva
С
фотографиями
её
матери
в
**Опеле
Мериве**
Mentre
lo
succhia
a
un
tipo,
ma
non
è
il
padre
di
famiglia
Пока
она
сосёт
**типчику**,
но
это
не
её
отец
Sono
il
difetto
di
fabbricazione
Я
- бракованный
товар
Il
barbone
che
sbocca
sopra
il
suo
stesso
pantalone
Бомж,
который
кончает
на
свои
же
штаны
La
prova
materiale
che
la
speranza
si
ammazza
per
impiccagione
Материальное
доказательство
того,
что
надежда
убивает
себя
через
повешение
Punti
troppi
soldi
su
ogni
mia
canzone
Ставлю
слишком
много
бабла
на
каждую
свою
песню
Solo
perché
il
tuo
cuore
ha
un
posticino
per
il
dolore
Только
потому,
что
у
твоего
сердца
есть
местечко
для
боли
Se
gli
passa
il
languorino,
poi
vomita
le
parole
Если
она
проголодается,
она
же
выплюнет
слова
Posso
anche
starti
vicino,
ma
sto
distante
da
ore
Я
могу
быть
рядом,
но
я
далеко
Sto
riempiendo
il
mio
taccuino,
soltanto
con
il
tuo
nome
Я
заполняю
свой
блокнот
только
твоим
именем
Ho
appreso
da
papà
che
gli
errori
costano
cari
Я
научился
у
отца,
что
ошибки
дорого
стоят
E
alle
volte
valgono
anche
il
doppio
di
quanto
li
paghi
Иногда
они
стоят
даже
вдвое
дороже,
чем
ты
заплатил
за
них
Ho
smesso
di
contarli,
però
so
che
sono
vari
Я
перестал
их
считать,
но
знаю,
что
их
много
E
ne
ho
lasciati
nelle
classi,
negli
androni,
nei
locali
И
я
оставил
их
в
классах,
подъездах,
клубах
Tra
la
sicurezza
di
non
farcela,
con
l′ansia
di
fallire
Между
уверенностью
в
том,
что
я
не
справлюсь,
и
страхом
провалиться
Senza
bagagli
a
mano
prima
di
partire
Без
ручной
клади
перед
отъездом
Per
un
posto
dove
so
per
certo
che
non
mi
tradite
В
место,
где
я
точно
знаю,
что
ты
меня
не
предашь
Però
sento
freddo
e
metto
la
sciarpa
col
clima
mite
Но
мне
холодно,
и
я
надеваю
шарф,
хотя
на
улице
жарко
Guarda
quanta
polvere,
la
uso
e
mi
proteggo
Смотри,
сколько
**порошка**,
я
его
использую
и
защищаюсь
Così
tanta
che
dopo
che
ho
scritto
manco
leggo
Так
много,
что
после
того,
как
я
напишу,
я
даже
не
читаю
So
che
mi
potrebbe
andare
peggio
Я
знаю,
что
могло
быть
и
хуже
E
se
parli
prima
di
sapere,
io
nemmeno
mi
offendo
И
если
ты
говоришь
раньше,
чем
узнаешь,
я
даже
не
обижаюсь
Mille
vasche
con
gli
arti
legati
Тысячи
кругов,
конечности
связаны
Ma
purtroppo
non
affogo
Но,
к
сожалению,
я
не
утону
Spero
tu
capisca
un
giorno
Надеюсь,
ты
когда-нибудь
поймёшь
Che
quello
che
faccio
non
è
un
gioco
Что
то,
что
я
делаю,
не
игра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Corda, Giuseppe Diana
Album
Hiatus
date of release
03-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.