Lyrics and translation Blue Virus - Nessuno lo sa
Nessuno lo sa
Никто не знает
Non
puoi
classificarmi,
canto
dove
manco
dovrei
Ты
не
можешь
меня
классифицировать,
я
пою
там,
где
не
должен
Più
intonato
dei
talent
show
che
adesso
guardi
Интонация
лучше,
чем
у
талант-шоу,
что
ты
сейчас
смотришь
La
vita
fa
cagare,
ho
bruciato
tutti
i
risparmi
Жизнь
дерьмо,
я
сжег
все
сбережения
In
vacanza
non
ci
vado
all′incirca
da
quindici
anni
Я
не
был
в
отпуске
около
пятнадцати
лет
Più
bianco
del
latte
scremato
che
compri
e
ti
bevi
Белее
обезжиренного
молока,
которое
ты
покупаешь
и
пьешь
Più
sudicio
di
una
puttana
che
pompi
da
in
piedi
грязнее
проститутки,
которую
ты
трахаешь
стоя
Mi
spacco
dei
bicchieri
in
testa
se
li
porti
interi
Разбиваю
стаканы
о
голову,
если
принесешь
их
целыми
E
faccio
a
fette
tutti
e
sette
'sti
corpi,
mi
vedi?
И
режу
на
куски
все
эти
семь
тел,
понимаешь?
Ho
un
coltello
nella
tasca
ma
è
di
plastica
У
меня
в
кармане
нож,
но
он
пластиковый
Disegno
croci
sopra
il
corpo
di
una
spastica
Рисую
кресты
на
теле
спастической
Mi
ricordo
di
quando
nell′ora
di
ginnastica
Я
помню,
как
на
уроке
физкультуры
Le
scotchavo
la
bocca
e
parlando
sembrava
Daffy
Duck
Я
заклеивал
ей
рот,
и
когда
она
говорила,
она
походила
на
Даффи
Дака
Piccola
peste
che
dice
grosse
bugie
Маленькая
зараза,
которая
рассказывает
большую
ложь
Ho
una
piccola
ciste
per
le
grandi
malattie
У
меня
маленькая
киста
для
больших
болезней
Ho
alcune
prede
in
liste
per
lunghe
patologie
У
меня
есть
несколько
жертв
в
списках
для
длительных
патологий
Le
cartelle
cliniche
tanto
non
sono
manco
mie
Медицинские
карты
все
равно
мне
не
принадлежат
Da
bambino
non
volevo
pestassero
le
mie
Pool
Boys
В
детстве
я
не
хотел,
чтобы
топтали
мои
Pool
Boys
Tranne
quella
che
mi
piaceva,
sì
dai,
tu
puoi
Кроме
той,
которая
мне
нравилась,
да,
ты
можешь
Non
sono
qui
per
dirti
"ho
fatto
un'altra
mina"
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
сказать
тебе
"я
заработал
еще
одну
мину"
Aspetta
che
io
mi
deprima
e
dopo
puoi
puntare
su
noi
Подожди,
пока
я
не
впаду
в
депрессию,
а
потом
можешь
рассчитывать
на
нас
Ho
un
Parental
Advisory
sulla
faccia
У
меня
родительский
совет
на
лице
Un
tubetto
di
Lasonil
nella
pancia
Тюбик
Лазонила
в
животе
Il
dolore
è
enfatizzato
se
qualcuno
lo
incoraggia
Боль
усиливается,
если
кто-то
ее
поощряет
Quindi
vestiti
Camo
e
poi
dopo
segui
la
mia
marcia
Так
что
оденься
в
камуфляж,
а
потом
следуй
за
мной
Ho
un
nome
un
po'
scemo
ma
nessuno
lo
sa
У
меня
идиотское
имя,
но
никто
не
знает
Sono
pronto
a
un
gesto
estremo
ma
nessuno
lo
sa
Я
готов
к
экстремальным
поступкам,
но
никто
не
знает
Prima
faccio
e
dopo
chiedo
ma
nessuno
lo
sa
Сначала
сделаю,
а
потом
спрошу,
но
никто
не
знает
Sto
in
ciabatte
al
cimitero
ma
nessuno
lo
sa
Я
в
тапочках
на
кладбище,
но
никто
не
знает
Ho
un
nome
un
po′
scemo
ma
nessuno
lo
sa
У
меня
идиотское
имя,
но
никто
не
знает
Sono
pronto
a
un
gesto
estremo
ma
nessuno
lo
sa
Я
готов
к
экстремальным
поступкам,
но
никто
не
знает
Prima
faccio
e
dopo
chiedo
ma
nessuno
lo
sa
Сначала
сделаю,
а
потом
спрошу,
но
никто
не
знает
Comprate
i
dischi,altrimenti
ci
penso
io
Покупайте
диски,
иначе
я
сам
об
этом
позабочусь
Però
non
riesco
a
spingere
nemmeno
il
mio
Но
я
не
могу
пропихнуть
даже
свой
собственный
Ma
grazie
al
cielo
ho
un
pubblico
all′attivo
e
che
mi
ama
Но
слава
богу,
у
меня
есть
активная
аудитория,
которая
меня
любит
Pure
troppo,visto
che
vorrebbe
un
disco
a
settimana
Слишком
сильно,
учитывая,
что
они
хотели
бы
получать
диск
каждую
неделю
Attendi
la
fortuna
e
dopo
vedi
se
ti
chiama
Жди
удачи,
а
потом
смотри,
позовет
ли
она
тебя
Io
non
prendo
un'occasione
al
volo,
manco
se
mi
spara
Я
не
хватаюсь
за
возможность
на
лету,
даже
если
она
стреляет
в
меня
Anni
fa
c′avevo
un'anima
felice
ed
è
emigrata
Много
лет
назад
у
меня
была
счастливая
душа,
и
она
эмигрировала
Ora
mi
limito
a
spararti
alle
caviglie,
Zenigata
Теперь
я
просто
стреляю
тебе
в
лодыжки,
Дзенигата
Ho
una
donna
e
l′ho
denigrata,però
non
sono
un
misogino
У
меня
есть
женщина,
и
я
её
унизил,
но
я
не
женоненавистник
I
testi
sono
solo
fantasie
che
si
dissolvono
Тексты
- это
просто
фантазии,
которые
рассеиваются
Scrivo
lo
storyboard
di
ogni
periodo
storico
Я
пишу
раскадровку
каждого
исторического
периода
I
ragazzi
pensano
io
sia
un
suicida
e
lo
raccontano
Ребята
думают,
что
я
самоубийца,
и
рассказывают
об
этом
In
parte
è
vero,ho
28
anni
e
ne
sento
88
В
какой-то
степени
это
правда,
мне
28
лет,
а
чувствую
себя
на
88
Alle
volte
vorrei
ammazzarmi
e
mi
sento
già
mezzo
morto
Иногда
мне
хочется
покончить
с
собой,
и
я
уже
чувствую
себя
наполовину
мертвым
Potresti
pure
odiarmi
ma
ho
ragione,
anche
se
ho
torto
Ты
можешь
ненавидеть
меня,
но
я
прав,
даже
если
я
не
прав
Quindi
prenditi
sto
cazzo
in
collisione
col
tuo
corpo
Так
что
возьми
этот
член
и
столкни
его
со
своим
телом
Ho
un
problema
senza
soluzione
У
меня
проблема
без
решения
Vuoi
fuggire?
Dimmi
quando
e
dove
Ты
хочешь
сбежать?
Скажи,
когда
и
куда
Vuoi
morire?
Dimmi
quando
e
come
Ты
хочешь
умереть?
Скажи,
когда
и
как
Lieto
di
aver
dato
ispirazione
Я
рад,
что
вдохновляю
Mi
sento
l'avvocato
delle
cause
perse
Я
чувствую
себя
адвокатом
проигранных
дел
Ma
sono
solo
e
non
so
essere
arrivista
Но
я
одинок
и
не
умею
быть
карьеристом
Pronuncia
il
mio
nome
con
le
tue
amiche
un
po′
depresse
Произноси
мое
имя
при
своих
немного
депрессивных
подругах
Così
poi
mi
prendono
per
uno
a
cui
sparare
a
vista
Так
они
примут
меня
за
того,
в
кого
можно
стрелять
на
поражение
Ho
un
nome
un
po'
scemo
ma
nessuno
lo
sa
У
меня
идиотское
имя,
но
никто
не
знает
Sono
pronto
a
un
gesto
estremo
ma
nessuno
lo
sa
Я
готов
к
экстремальным
поступкам,
но
никто
не
знает
Prima
faccio
e
dopo
chiedo
ma
nessuno
lo
sa
Сначала
сделаю,
а
потом
спрошу,
но
никто
не
знает
Sto
in
ciabatte
al
cimitero
ma
nessuno
lo
sa
Я
в
тапочках
на
кладбище,
но
никто
не
знает
Ho
un
nome
un
po'
scemo
ma
nessuno
lo
sa
У
меня
идиотское
имя,
но
никто
не
знает
Sono
pronto
a
un
gesto
estremo
ma
nessuno
lo
sa
Я
готов
к
экстремальным
поступкам,
но
никто
не
знает
Prima
faccio
e
dopo
chiedo
ma
nessuno
lo
sa
Сначала
сделаю,
а
потом
спрошу,
но
никто
не
знает
Sto
in
ciabatte
al
cimitero
ma
nessuno
lo
sa
Я
в
тапочках
на
кладбище,
но
никто
не
знает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Corda, Giuseppe Diana
Album
Hiatus
date of release
03-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.