Blue Virus - Scemo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blue Virus - Scemo




Scemo
Глупый
Radio Modem
Безликие модемы
"Voci - Street Album" compie dieci anni, quindi tanti auguri
"Голоса - Уличный альбом" празднует десятилетие, так что поздравляю
Festeggiamo con due troie conquistate nel Missouri
Отмечаем это двумя шлюхами, которых сняли в Миссури
Se cavalco un coccodrillo poi ti illudi che uscirà "Palude 4"
Если я оседлаю крокодила, то ты обманешься, что выйдет "Болото 4"
Ma non ho mai visto manco due paludi
Но я вообще никогда не видел даже двух болот
Guarda mamma, sono scemo, scemo
Смотри, мама, я глупый, глупый
Persino il mio peggior nemico ha appena acceso un cero
Даже мой злейший враг только что зажег свечу
Sono il tipo che ti rompe il cazzo per 50 euro
Я тот тип, что достает тебя за 50 евро
E poi ne spende il triplo per qualcosa che vale anche meno
А потом тратит втрое больше на то, что стоит даже дешевле
Rincarno il trentenne sfigato dagli anni ′90
Воплощаю собой тридцатилетнего неудачника из 90-х
Amore, oggi mi sono segato pensando a un'altra
Дорогая, сегодня я кончил, думая о другой
Canto Marco Carta mentre sto rubando in banca
Пою Марко Карту, когда граблю банк
Picchia tua sorella mentre le urli: "Sandro spacca"
Пни свою сестру, крича ей: "Сандро крушит"
Non vado in palestra, non esco a far festa
Не хожу в спортзал, не выхожу тусоваться
Vorrei essere felice in una vita che purtroppo non è questa
Хотел бы быть счастливым в жизни, которая, к сожалению, не такая
Tu punta su di me, io punto una pistola in testa
Ты делаешь ставку на меня, я навожу пистолет на тебя
Ad ogni zoccola perplessa che brontola dentro Bershka
На каждую озадаченную стерву, которая бубнит в Bershka
Senza etica, non curo mai l′estetica
Без этики, я никогда не забочусь об эстетике
Ti mando a fare in culo con l'ausilio dell'Helvetica
Посылаю тебя на хрен с помощью Helvetica
Ogni mia canzone d′amore assomiglia a un handicap
Каждая моя любовная песня похожа на инвалидность
Infatti ogni mia ex ragazza è diventata lesbica
На самом деле, каждая моя бывшая девушка стала лесбиянкой
Se c′ho l'alzabandiera, forza, indossa una mimetica
Если у меня есть подъемный кран, давай, надень камуфляж
Ti picchietto con la mia capocchia e chi ti medica?
Я стукну тебя своей головой, а кто тебя вылечит?
Se ogni uomo è stronzo, allora dimmi, chi ti merita?
Если каждый мужчина - засранец, то скажи мне, кто тебя заслуживает?
La gente si ricorda di me quando si dimentica
Люди вспоминают обо мне, когда забывают
Ma dimmi perché stai male, quello che fai vale
Но скажи мне, почему ты чувствуешь себя плохо, то, что ты делаешь, того стоит
Assomiglia al mio dolore anche se non è mai uguale
Похоже на мою боль, хотя и не совсем
Se penso troppo mi rovino le serate
Если я слишком много думаю, я испорчу себе вечер
Avrei meno fiatone a fare dodici rampe di scale
Я бы меньше запыхался, пробежав двенадцать пролетов лестницы
Se mi scordo l′iPhone conto tutte le piastrelle in bagno
Если я забываю iPhone, я считаю все плитки в ванной
O penso che più fai cagare più ripeti: "Spacco"
Или думаю, что чем больше ты дерьмо, тем чаще повторяешь: крушу"
Io so che farsi scrivere i testi da qualcun altro
Я знаю, что просить кого-то другого писать для себя тексты
Corrisponde a scopare senza tirare fuori il cazzo
Равносильно тому, чтобы трахаться, не вытаскивая хрен
Maledivo il mondo appena nato in sala parto
Проклинаю мир, только что родившись в родильном зале
Tutto è peggiorato quando circa nel '94
Все ухудшилось, когда примерно в '94
Ho messo i primi occhiali e ho capito che qualsiasi sguardo
Я надел первые очки и понял, что любой взгляд
È fatto per cambiare il tuo destino quando vuoi trovarlo
Создан для того, чтобы изменить твою судьбу, когда ты хочешь ее найти
Entro coperto dentro a un ufficio postale
Вхожу в почтовое отделение закрытым
Terrorizzo anziane, spacco dentiere con due pagaie
Ужасаю старушек, разбиваю зубные протезы двумя веслами
E scusa, ma le mie emozioni ad oggi sono un po′ calate
И извини, но мои эмоции сегодня немного утихли
Tengo la PostePay in tasca finché non me la pagate
Держу PostePay в кармане, пока вы не заплатите мне
Meglio gattonare che usare il tuo trono
Лучше ползать на четвереньках, чем использовать твой трон
Piango seriamente, non faccio ciò che non sono
Плачу всерьез, не делаю то, чем не являюсь
Ammazzo questa animatrice cosparsa di cloro
Убиваю эту аниматоршу, облитую хлоркой
Non sono misogino, ti giuro che hanno cominciato loro
Я не женоненавистник, клянусь, они начали первыми
Se tu non mi supporti sappi che piango a dirotto
Если ты меня не поддерживаешь, знай, что я рыдаю навзрыд
Scrivo una lettera minatoria e mi lancio di sotto
Пишу гневное письмо и бросаюсь вниз
Controllando le statistiche e il mio bilancio ti fotto
Проверяя статистику и мой баланс, я трахаю тебя
Splende il sole tra viaggio e scirocco, io in braccio c'ho un morto
Светит солнце между путешествиями и сирокко, я держу мертвеца на руках





Writer(s): A Corda, S. Ferrari


Attention! Feel free to leave feedback.