Blue Virus - Trust Me - Prod. Drops To Zero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blue Virus - Trust Me - Prod. Drops To Zero




Trust Me - Prod. Drops To Zero
Доверься Мне - Прод. Drops To Zero
Ho un pezzo bomba sul PC però non esce
У меня есть бомба на моем компьютере, но она не выходит
E mi rincresce, specie se non mostri interesse
И мне очень жаль, особенно если ты не проявляешь интереса
In più ci metti stress e malessere
К тому же ты доставляешь мне стресс и дискомфорт
Ed il test lo passo se prelevo la tua allegria con delle tessere
И я сдам экзамен, если извлеку твою радость с помощью карточек
Sono sbagliato se sto zitto, se parlo
Я не прав, если молчу, если говорю
Se sei con me, ma penso ad altro, se non vesto largo
Если ты со мной, но я думаю о другом, если не ношу просторную одежду
Ho i canoni del rapper più bugiardo
У меня есть каноны самого лживого рэпера
Da quello che sostieni venderei mia madre per assaggiare il traguardo
Из того, что ты утверждаешь, я бы продал свою мать, чтобы достичь цели
Hai ragione, come darti torto?
Ты права, как мне с тобой спорить?
Trasformi in un sorriso falso ciò che ora supporto
Ты превращаешь в фальшивую улыбку то, что я сейчас терплю
Un po' come quando vedo tua madre che non sopporto
Подобно тому, как я вижу твою мать, которую не выношу
Quando chiedo, "Come sta tuo padre?" È un anno che è sepolto
Когда я спрашиваю, "Как поживает твой отец?", год назад его похоронили
E se l'epilogo è distrarsi e non arrendersi
И если эпилог состоит в том, чтобы отвлечься и не сдаваться
Procuro un cuore e ci stampo la scritta "vendesi"
Я ищу сердце и наношу на него надпись "продается"
Usciamo con i tuoi amici solo per venderci
Мы выходим с твоими друзьями только для того, чтобы продаться
Do i miei dischi ai tuoi amici, ma solo per vendermi
Я даю свои альбомы твоим друзьям, но только для того, чтобы продаться
Mi scoppia la testa, tu non vuoi un futuro, ti basta una tack
У меня раскалывается голова, тебе не нужно будущее, тебе достаточно удовольствия
Perché ti dimostri oltre a prove e risposte
Потому что ты доказываешь помимо фактов и ответов
Che il mio amore per te non possiede un età
Что моя любовь к тебе не имеет возраста
Ed è cosi, non vivrai più un giorno da sola
И так, ты больше не проживешь и дня одна
Non vivrai più un giorno con me
Ты больше не проживешь и дня со мной
Tutto a causa di questa pistola
Все из-за этого пистолета
Che dividerà il tuo corpo in tre
Который разделит твое тело на три части
Banale, sconvolto, sono le due parole chiave del nostro rapporto
Банальность, потрясение, это два ключевых слова в наших отношениях
Banale, perché appena ti ho vista mi hai aperto un mondo
Банальность, потому что, как только я тебя увидел, ты открыла мне целый мир
Sconvolto, perché col tempo l'hai chiuso buttando le chiavi al porto
Потрясение, потому что со временем ты закрыла его и выбросила ключи в порт
Se scappo dici, "Resta a bordo" sembra di farti un torto
Если я убегу, ты скажешь, "Оставайся на борту", кажется, что я причиняю тебе боль
Quattro minuti dopo vuoi vedermi morto
Через четыре минуты ты хочешь видеть меня мертвым
Sei piena di sfumature che non colgo
Ты полна тонкостей, которые я не замечаю
Sembri un quadro dipinto da un vecchio orbo
Ты похожа на картину, написанную старым слепым человеком
Parli, ma non presti ascolto
Ты говоришь, но не слушаешь
E dentro i miei pensieri vali molto
И в моих мыслях ты многого стоишь
Peccato che esternati sei una troia
Жаль, что на самом деле ты шлюха
Ed io ti scopo come un porco
И я трахаю тебя как свинья
Mi hai messo in mezzo ai guai
Ты втянула меня в неприятности
A letto non urli, ma abbai
В постели ты не кричишь, а лаешь
Tu tanto mi tradirai ed io aspetto solo quel giorno
Ты мне изменишь, и я жду только этого дня
Ma l'epilogo ormai è lasciarsi e poi riprendersi
Но эпилог теперь состоит в том, чтобы расстаться, а затем снова сойтись
Ti chiamo amore, trattandoti come Meredith
Я называю тебя любовь, обращаясь к тебе как к Мередит
Sei sola a casa, io arrivo ti tocca attendermi
Ты одна дома, я приду, тебе придется меня подождать
Storia di merda, fedina fatta di Tenderly
Дерьмовая история, послужной список чисто из Tenderly
Mi scoppia la testa, tu non vuoi un futuro, ti basta una tack
У меня раскалывается голова, тебе не нужно будущее, тебе достаточно удовольствия
Perché ti dimostri oltre prove e risposte
Потому что ты доказываешь помимо фактов и ответов
Che il mio amore per te non possiede un età
Что моя любовь к тебе не имеет возраста
Ed è cosi, non vivrai più un giorno da sola
И так, ты больше не проживешь и дня одна
Non vivrai più un giorno con me
Ты больше не проживешь и дня со мной
Tutto a causa di questa pistola
Все из-за этого пистолета
Che dividerà il tuo corpo in tre
Который разделит твое тело на три части





Writer(s): Giacomo Sapienza, Daniele Giuggia, Antonio Corda


Attention! Feel free to leave feedback.