Lyrics and translation Blue & L.A.D.É - Bubblin' (Single Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
come
on,
Blue
Эй,
давай,
Блу
You
know
what
I'm
sayin'?
Ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
Get
back,
come
on,
come
on,
well,
well
Возвращайся,
давай,
давай,
хорошо,
хорошо
I
think
you're
'bout
it,
'bout
it
Я
думаю,
ты
справишься
с
этим,
справишься
с
этим
No
one
could
ever
doubt
it
Никто
никогда
не
смог
бы
усомниться
в
этом
You're
looking
so
delicious
Ты
выглядишь
так
аппетитно
Could
this
be
the
night
that
we
uhh
Может
ли
это
быть
той
ночью,
когда
мы...
Get
closer
just
a
little
Подойди
поближе,
совсем
чуть-чуть
Take
it
up
another
level
Поднимите
это
на
другой
уровень
Look,
it's
just
plain
and
simple
Послушайте,
это
просто
и
незамысловато
Could
this
be
the
night
that
we
uhh
Может
ли
это
быть
той
ночью,
когда
мы...
Don't
fight
it,
can't
hide
it
Не
борюсь
с
этим,
не
могу
этого
скрыть.
Let's
ride
this
Давай
прокатимся
на
этом
It
just
feels
so
right
Это
просто
кажется
таким
правильным
Girl
you
got
the
perfect
body
Девочка,
у
тебя
идеальное
тело
Love
the
way
you're
shakin'
it
for
me
Мне
нравится,
как
ты
делаешь
это
для
меня.
Can
we
take
it
upstairs
from
the
lobby?
Мы
можем
отнести
его
наверх
из
вестибюля?
I
don't
see
nothing
in
you
and
me
bubblin'
Я
не
вижу
ничего
особенного
в
том,
что
мы
с
тобой
бурлим.
How
do
we
get
started?
С
чего
нам
начать?
How
do
we
get
private?
Как
нам
уединиться?
Once
we
get
inside
it's
gonna
be
troublin'
Как
только
мы
попадем
внутрь,
начнутся
проблемы.
You
and
me
bubblin'
Ты
и
я,
бурлящие
Yo,
yo,
yo,
come
on
Йо,
йо,
йо,
давай
Why
don't
we
get
this
poppin'
Почему
бы
нам
не
начать
с
этого?
Top
floor
with
no
disturbing
Верхний
этаж
без
каких-либо
помех
Room
service
in
the
morning
Доставка
еды
и
напитков
в
номер
по
утрам
This
will
be
the
night
that
we
uhh
Это
будет
та
ночь,
когда
мы...
Elevator's
waiting
open
Лифт
ждет
открытия
Don't
you
think
it's
time
we
go
in
Тебе
не
кажется,
что
нам
пора
войти
Can't
keep
the
penthouse
waiting
Нельзя
заставлять
пентхаус
ждать
This
will
be
the
night
that
we
uhh
Это
будет
та
ночь,
когда
мы...
Clock's
tickin',
time's
wasting
Часы
тикают,
время
уходит
впустую.
And
you're
amazing
И
ты
потрясающая
This
just
feels
so
right
Это
просто
кажется
таким
правильным
Girl
you
got
the
perfect
body
Девочка,
у
тебя
идеальное
тело
Love
the
way
you're
shakin'
it
for
me
Мне
нравится,
как
ты
делаешь
это
для
меня.
Can
we
take
it
upstairs
from
the
lobby?
Мы
можем
отнести
его
наверх
из
вестибюля?
I
don't
see
nothing
in
you
and
me
bubblin'
Я
не
вижу
ничего
особенного
в
том,
что
мы
с
тобой
бурлим.
How
do
we
get
started?
С
чего
нам
начать?
How
do
we
get
private?
Как
нам
уединиться?
Once
we
get
inside
it's
gonna
be
troublin'
Как
только
мы
попадем
внутрь,
начнутся
проблемы.
You
and
me
bubblin'
Ты
и
я,
бурлящие
Got
a
body
like
woah
У
тебя
такое
тело,
ого
Why
you
waiting
over
there,
let's
roll
Чего
ты
там
ждешь,
поехали
Take
it
all
the
way
to
the
top
floor
Поднимитесь
на
самый
верхний
этаж
And
let's
get
bubblin',
girl,
bubblin'
girl
И
давай
веселиться,
девочка,
веселись,
девочка
Got
a
body
like
woah
У
тебя
такое
тело,
ого
Why
you
waiting
over
there,
let's
roll
Чего
ты
там
ждешь,
поехали
Take
it
all
the
way
to
the
top
floor
Поднимитесь
на
самый
верхний
этаж
And
let's
get
bubblin',
girl,
bubblin'
girl
И
давай
веселиться,
девочка,
веселись,
девочка
Girl
you
got
the
perfect
body
Девочка,
у
тебя
идеальное
тело
Love
the
way
you're
shakin'
it
for
me
Мне
нравится,
как
ты
делаешь
это
для
меня.
Can
we
take
it
upstairs
from
the
lobby?
Мы
можем
отнести
его
наверх
из
вестибюля?
I
don't
see
nothing
in
you
and
me
bubblin'
Я
не
вижу
ничего
особенного
в
том,
что
мы
с
тобой
бурлим.
How
do
we
get
started?
С
чего
нам
начать?
How
do
we
get
private?
Как
нам
уединиться?
Once
we
get
inside
it's
gonna
be
troublin'
Как
только
мы
попадем
внутрь,
начнутся
проблемы.
You
and
me
bubblin'
Ты
и
я,
бурлящие
Girl
you
got
the
perfect
body
Девочка,
у
тебя
идеальное
тело
Love
the
way
you're
shakin'
it
for
me
Мне
нравится,
как
ты
делаешь
это
для
меня.
Can
we
take
it
upstairs
from
the
lobby?
Мы
можем
отнести
его
наверх
из
вестибюля?
I
don't
see
nothing
in
you
and
me
bubblin'
Я
не
вижу
ничего
особенного
в
том,
что
мы
с
тобой
бурлим.
How
do
we
get
started?
С
чего
нам
начать?
How
do
we
get
private?
Как
нам
уединиться?
Once
we
get
inside
it's
gonna
be
troublin'
Как
только
мы
попадем
внутрь,
начнутся
проблемы.
You
and
me
bubblin'
Ты
и
я,
бурлящие
Wanna
get
bubblin'
girl?
Хочешь
завести
веселую
девчонку?
Penthouse
is
waiting
Пентхаус
ждет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHANNES JOERGENSEN, LARS JENSEN, ALISTAIR TENNANT
Album
Bubblin'
date of release
28-06-2004
Attention! Feel free to leave feedback.