Lyrics and translation Blue - Curtain Falls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
come
from
humble
beginnings
and
мы
прошли
жалкое
существование
и
Who
could
have
guessed
it
when
кто
может
угадать
когда
You
sit
and
doubt
it
and
things
ain't
all
that
bright
ты
сидишь
и
сомневаешься
и
всё
вокруг
не
такое
уж
притягательное
But
we
made
it
through
the
night,
oh
но
мы
прорвались
сквозь
тьму,
о
It's
like
a
game
of
truth
or
dare
это
как
игра
"правда
или
действие"
If
you
can
make
it
here
you'll
make
it
anywhere
если
сможешь
сейчас,
сможешь
везде
That's
what
we've
been
told
это
то,
чему
нас
учили
But
the
story's
getting
old
но
простите
за
то,
что
мы
становимся
старше
Together
we
faced
the
cold
outside
вместе
мы
столкнулись
с
бурями
из
вне
No
one
can
say
we
didn't
try
никто
не
скажет,
что
мы
не
старались
And
I
will
never
give
you
up
or
let
you
go
и
я
никогда
вас
не
подведу
или
упущу
Together
we
faced
our
final
fears
вместе
мы
столкнулись
с
нашими
последними
страхами
Remember
the
moments
that
we
shared
Храним
общие
воспоминания
That's
why
I'll
never
give
you
up
or
let
you
go
поэтому
я
никогда
вас
не
подведу
или
отпущу
We'll
be
ready
when
the
curtain
might
fall
мы
будем
готовы
когда
занавес
будет
опускаться
Feel
my
heart
beating
when
the
crowd
calls
почувствуй
ритм
моего
сердца,
когда
толпа
кричит
I
gotta
read
between
the
lines
Я
читаю
между
строк
'Coz
I'm
living
out
the
script
of
my
life
потому,
что
я
проживаю
сценарий
моей
жизни
'Coz
we
all
got
a
part
we
must
play
потому,
что
у
всех
есть
роль,
которую
нужно
играть
And
I've
done
it
but
I've
done
it
my
way
и
я
сделал
это,
но
по
своему
I
gotta
read
between
the
lines
Я
читаю
между
строк
Oh
in
the
script
of
my
life
о,
сценарий
моей
жизни
We
started
out
many
years
ago
no
one
will
ever
know
Мы
начали
много
лет
назад
и
никто
не
узнает
How
far
we've
really
come
since
we
walked
away
как
далеко
мы
зашли
с
исходного
момента
With
no
more
words
to
say,
hey
и
нечего
добавить,
ей
And
we
made
a
lot
of
sacrifice
undid
a
lot
of
ties
и
мы
многим
пожертвовали,
развязали
много
узлов
We
fought
a
lot
of
fights
to
get
where
we
are
now
мы
побороли
много
страхов,
чтобы
оказаться
там,
где
мы
сейчас
Just
don't
ask
me
how
просто
не
спрашивайте
как
Together
we
faced
the
cold
outside
вместе
мы
столкнулись
с
бурями
из
вне
No
one
can
say
we
didn't
try
никто
не
скажет,
что
мы
не
старались
And
I
will
never
give
you
up
or
let
you
go
и
я
никогда
вас
не
подведу
или
упущу
Together
we
faced
our
final
fears
вместе
мы
столкнулись
с
нашими
последними
страхами
Remember
the
moments
that
we
shared
Храним
общие
воспоминания
That's
why
I'll
never
give
you
up
or
let
you
go
поэтому
я
никогда
вас
не
подведу
или
отпущу
We'll
be
ready
when
the
curtain
might
fall
мы
будем
готовы
когда
занавес
будет
опускаться
Feel
my
heart
beating
when
the
crowd
calls
почувствуй
ритм
моего
сердца,
когда
толпа
кричит
I
gotta
read
between
the
lines
Я
читаю
между
строк
'Coz
I'm
living
out
the
script
of
my
life
потому,
что
я
проживаю
сценарий
моей
жизни
'Coz
we
all
got
a
part
we
must
play
потому,
что
у
всех
есть
роль,
которую
нужно
играть
And
I've
done
it
but
I've
done
it
my
way
и
я
сделал
это,
но
по
своему
I
gotta
read
between
the
lines
Я
читаю
между
строк
Oh,
in
the
script
of
my
life
о,
сценарий
моей
жизни
We'll
be
ready
when
the
curtain
might
fall
мы
будем
готовы
когда
занавес
будет
опускаться
Feel
my
heart
beating
when
the
crowd
calls
почувствуй
ритм
моего
сердца,
когда
толпа
кричит
Gotta
read
between
the
lines
читаю
между
строк
In
the
script
of
my
life
в
сценарии
моей
жизни
We
all
got
a
part
to
play
у
каждого
своя
роль
I've
done
it
but
I've
done
it
my
way
и
я
сыграл,
но
по
своему
Gotta
read
between
the
lines
читаю
между
строк
In
the
script
of
my
life
в
сценарии
моей
жизни
Script
of
my
life
сценарий
моей
жизни
We'll
be
ready
when
the
curtain
might
fall
мы
будем
готовы
когда
занавес
будет
опускаться
Feel
my
heart
beating
when
the
crowd
calls
почувствуй
ритм
моего
сердца,
когда
толпа
кричит
I
gotta
read
between
the
lines
Я
читаю
между
строк
'Coz
I'm
living
out
the
script
of
my
life
потому,
что
я
проживаю
сценарий
моей
жизни
'Coz
we
all
got
a
part
we
must
play
потому,
что
у
всех
есть
роль,
которую
нужно
играть
And
I've
done
it
but
I've
done
it
my
way
и
я
сделал
это,
но
по
своему
I
gotta
read
between
the
lines
Я
читаю
между
строк
Oh,
common
put
your
hands
up
о,
давайте,
поднимите
руки
We'll
be
ready
when
the
curtain
might
fall
мы
будем
готовы
когда
занавес
будет
опускаться
Feel
my
heart
beating
when
the
crowd
calls
почувствуй
ритм
моего
сердца,
когда
толпа
кричит
I
gotta
read
between
the
lines
Я
читаю
между
строк
'Coz
I'm
living
out
the
script
of
my
life
потому,
что
я
проживаю
сценарий
моей
жизни
'Coz
we
all
got
a
part
we
must
play
потому,
что
у
всех
есть
роль,
которую
нужно
играть
And
I've
done
it
but
I've
done
it
my
way
и
я
сделал
это,
но
по
своему
I
gotta
read
between
the
lines
Я
читаю
между
строк
Oh,
in
the
script
of
my
life
о,
сценарий
моей
жизни
My
life,
my
life
Моей
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ERIKSEN MIKKEL STORLEER, COSTA ANTONY DANIEL
Attention! Feel free to leave feedback.