BlueBucksClan - One Good Year - translation of the lyrics into Russian

One Good Year - BlueBucksClantranslation in Russian




One Good Year
Один Хороший Год
BucksClan, we the ones that's in first, nigga (we in first, ten-eleven)
BucksClan, мы первые, детка (мы впереди, десять-одиннадцать)
It's gon' cost an arm and leg for a verse, nigga (Arm and leg)
За строчку придётся отдать руку и ногу, детка (Руку и ногу)
(Ayo, stop playin' with 'em, Mook, drop that shit)
(Эй, хватит с ними играть, Мук, врубай)
How the fuck we won the game in the first inning? (how the fuck we won the game?)
Как мы выиграли игру в первом же иннинге? (как мы выиграли?)
Catchin' plays every night, I don't sit games (I don't sit)
Каждую ночь ловлю возможности, не пропускаю (не пропускаю)
Yeah, I call your bitch my baby, that's her nickname (that's her nickname)
Да, зову твою сучку малышкой, это её прозвище (её прозвище)
Good bitch, body cold, check my bitch frame (check my bitch frame)
Хорошая телочка, фигура огонь, проверь её стати (проверь стати)
Cracked a bitch at the party and my bitch came (my bitch was with me)
Замутил с тёлкой на тусовке, а моя пришла (моя была со мной)
V12, it sound raggedy when I switch lanes
V12 ревёт, когда перестраиваюсь
I'm the reason your bitch usin' all her sick days (yeah, that's mе)
Из-за меня твоя сучка берёт больничные (да, это я)
Told her if she suck it good, get hеr rent paid (yeah, I got her)
Сказал: отсосешь хорошо оплачу аренду (да, помогу)
Like a mean coach, gave that bitch the wrong number (cold)
Как злой тренер, дал ей неверный номер (жёстко)
Fuckin' up these bands like a bad drummer (fuck it up)
Транжирю бабки, как плохой барабанщик (разбрасываю)
Freak bitch, she gon' treat me like a cucumber (goddamn)
Фриковатая, обращается со мной как с огурцом (чёрт)
I just made a hundred thou', that's a bad summer (bad summer)
Заработал сотку за лето это удача (удачное лето)
Dream Doll, you the only one I'll lay under (on my mama)
Dream Doll, только под тобой я лягу (мамой клянусь)
Actin' like my phone broke, I can't save numbers (I can't do it)
Прикидываюсь, что телефон сломан, номера не сохраняю (не могу)
Ran into your bitch, yeah, I had to hit her whole bumper (goddamn)
Встретил твою сучку, пришлось отжать весь бампер (чёрт)
Nigga had one good year, niggas Jay Cutler (niggas weak)
Чувак один год продержался, как Джей Катлер (слабак)
Yeah, you made one good play, niggas Malcolm Butler (Malcolm Butler)
Да, сделал один классный плей, как Малкольм Батлер (Малкольм Батлер)
Why these broke-ass niggas doin' all that loud talkin'? (broke-ass niggas)
Че эти нищие так громко чешут языками? (нищеброды)
Yeah, you had one good year, niggas Miles Austin (Miles Austin)
Да, у тебя один удачный год, как у Майлза Остина (Майлз Остин)
Prada's big as fuck on my feet, got me proud walkin' (yeah, I'm proud)
Prada огромные на ногах, хожу гордо (да, я горд)
No dinner, 'member starvin' 'til I dozed off (I was starvin')
Без ужина, помню голод, пока не отрубился голодал)
On the floor cold, don't turn the stove off (I was cold)
На холодном полу, плиту не выключай (мёрз)
Now niggas pointin' at my feet, how much those cost? (What is those?)
Теперь чуваки тычут в мои кроссы: "Сколько стоят?" (Что это?)
Told her I just want some top, why your clothes off? (Where your clothes?)
Сказал ей: хочу минет, зачем раздеваешься? (Где одежда?)
Saks Fifth, I'm well known, I don't know Ross (I don't know Ross)
В Saks Fifth меня знают, не знаю Росса (не знаю Росса)
Suck it good, damn, she finna make my toes cross (Let me see that last one, damn)
Отсосала так, что пальцы сводит (Дай посмотреть, чёрт)
Don't play with me, play with your bitch, feel like Young Dolph (lil' nigga)
Не связывайся со мной, свяжись со своей сучкой, как Young Dolph (мелкий)
Took her home, yeah, she tryna rip my Chrome off (goddamn)
Привёл домой, она пытается снять мой Chrome Hearts (чёрт)
My bitch got a lot of ass, she got a cold walk (lot of ass)
У моей тёлки крутой зад, ходит с походкой (крутой зад)
I don't feel like spittin' game, how much the dome cost? (yeah, how much?)
Не хочу подкатывать, почём минет? (да, почём?)
Got the winnin' lotto ticket, bitch, I'm Shad Moss (Shad Moss)
Сорвал джекпот, детка, я Шэд Мосс (Шэд Мосс)
Feel like Emerald, you got served, I'm a big boss (big boss)
Чувствую себя Эмеральдом, тебя опустили, я босс (босс)
Herschel Walker, got the top, then I spinned off
Herschel Walker, снял верх, потом укатил
Stop bringin' up these hoes that I sent off (stop bringin' up these hoes)
Хватит вспоминать тёлок, которых я послал (хватит вспоминать)
Lame-ass loud bitches, make 'em get lost (get lost)
Надоедливые крикливые сучки, пусть убираются (убирайтесь)
V12, pipes screamin' when I peel off (when I peel off)
V12, трубы орут, когда газу (когда газу)
GG brung a batch of bitches, yeah, let's switch off (yeah, let's switch)
GG привёл стадо тёлок, давай меняться (да, меняемся)
Ayy, that's your nigga? He a lame, he look like a loser (nigga lame as fuck)
Эй, это твой кореш? Лох, выглядит как лузер (конченый лох)
Bad bitches on my top five, Mel Kiper Jr (Mel Kiper)
Топ-5 горячих тёлок составляю, как Мел Кипер (Мел Кипер)
Thankin' God every time that bag touch, hallelujah (Thank God)
Благодарю Бога каждый раз, когда пачка касается, аллилуйя (Слава Богу)
Argue with your bitch, I'm the reason why y'all get into it (yeah, that's me)
Споришь со своей тёлкой, из-за меня вы ссоритесь (да, это я)
Nigga said he could've hit my bitch, why you didn't do it? (niggas weird)
Чувак сказал, что мог залезть к моей, почему не залез? (чуваки странные)
Know I hit her friend, when she ask, I be actin' stupid (I don't know)
Знаю, что трахнул её подругу, делаю вид, что туплю (не в курсе)
Nigga, quit rappin', it ain't workin', why you stickin' to it? (niggas weak)
Чувак, завязывай с рэпом, не катит, зачем цепляешься? (чуваки слабы)
VVS diamonds hittin' hard, feel like Lennox Lewis (Lennox Lewis)
VVS бриллианты бьют сильно, как Леннокс Льюис (Леннокс Льюис)
Really shouldn't hit his bitch, but I'm finna do it (I'm finna do it)
Не стоило трахать его сучку, но я сделаю сделаю)
AMG with no license and they won't renew it (AMG)
AMG без прав, и их не продлят (AMG)
Fuck it, park it in the red, I ain't finna move it (I ain't movin')
Похуй, паркуюсь под запреткой, не сдвинусь (не двинусь)
She keep popping it on Tweeter, finna make her prove (make her prove it)
Она постит в твиттер, пусть докажет (пусть докажет)






Attention! Feel free to leave feedback.