BlueBucksClan - She With Me - translation of the lyrics into Russian

She With Me - BlueBucksClantranslation in Russian




She With Me
Она Со Мной
Too many lames in this bitch, I can't catch a vibe (too many lames)
Слишком много лузеров тут, не могу поймать волну (слишком много лузеров)
Been that nigga, they keep tellin' me I'm next to rise (next to rise)
Всегда был тем самым, говорят, я следующий на взлёт (следующий на взлёт)
Plugged in at Dior, I get hella fly (I get fly)
У меня связи в Dior, я стильно одеваюсь стиляга)
Locked eyes with your bitch, yeah, she recognize (recognize)
Поймал взгляд твоей девочки, она меня узнала (узнала)
I could take you from your nigga, I'll never lie (I ain't lyin')
Заберу тебя от кореша, я не вру (без вранья)
You the baddest bitch here, just to clarify (clarify)
Ты тут самая горячая, чтоб было ясно (ясно)
Put you in the Fendi shoes, yeah, the starin' kind (Fendi shoes)
Одену тебя в Fendi, эти притягивают взгляд (Fendi)
I be facin' woods, I ain't sharin' mine (facin' woods)
Курю траву один, не делюсь ни с кем (курю один)
I be gettin' flier than an airline (flier than a bitch)
Я лечу выше, чем авиалинии (выше всех)
I be fuckin' niggas' hos on my spare time (spare time)
Трахаю чужих тёлок в свободное время (на досуге)
She with me if you see double-R's on the chair sign (big Rolls)
Она со мной, если видишь двойное R на кресле (большой Rolls)
Double cup when she with me, we ain't sharin' wine (pourin' juice)
Двойной стакан с сиропом, не пьём вино (льём сок)
Eatin' five-star plates if we ever dine (five-star plates)
Пятизвёздочная кухня, когда ужинаем (люкс)
I can't lie, you so cold, bitch, you hella fine (you so cold)
Не вру, ты так холодна, чертовски хороша (ты холодна)
Walkin' in these thunderclouds, bitches hella wide (they so bold)
Хожу в этих "грозовых тучах", а они широки (очень смелые)
Feel like Wiz when she with me, I got her mesmerized (yeah, I got her)
Чувствую себя как Wiz, она загипнотизирована (да, она моя)
Just to leave you with these lames, I can't jeopardize (I can't do it)
Оставить тебя с этими лузерами не могу рискнуть (не могу)
You the baddest bitch here, and I can justify (on my mama)
Ты тут самая горячая, и я подтверждаю (мамой клянусь)
Put Diors on your feet, these the better kind (better kind)
Одену в Diors на ноги, это лучший вид (лучший вид)
Takin' pictures by the pool when she with me (when she with me)
Фоткаемся у бассейна, когда она со мной (когда со мной)
She ain't thinkin' 'bout her dude when she with me (hell nah)
Она не вспоминает про парня, когда со мной (ну нет)
She ain't pickin' up her phone, nigga, she with me (she with me)
Не берёт трубку, чувак, она со мной (она со мной)
Watchin' from a fake page, nigga, let her be (let her be)
Подглядываешь с фейка? Отстань, чувак (оставь её)
Big jacuzzi in the room, we off ecstasy (ecstasy)
Большая джакузи в номере, мы под экстази (экстази)
Postin' breakfast in the bed, she was next to me (next to me)
Выложила завтрак в постель, я был рядом (рядом)
So he never bought you shit? That's what you tellin' me? (Goddamn)
Он тебе ничего не дарил? Серьёзно? (Боже)
Pussy wet, I keep fallin', she keep catchin' me (she keep catchin')
Мокрая, я падаю, а она ловит (она ловит)
Lot of bottles, lot of bitches, heavy weed smokin' (lot of bitches)
Много бутылок, много тёлок, плотный дым (много тёлок)
Yeah, she love to be with me, can't be seen though (can't be seen)
Да, ей нравится быть со мной, но скрытно (нельзя видеть)
She with me, I got her friends on speedboat (she with me)
Она со мной, её подруги на гидроциклах (она со мной)
Tellin' me that you the reason why her screen broke (niggas lame)
Говорит, ты причина, почему экран разбит (чуваки лузеры)
1200 on this jacket, it's a Jean coat (twelve hundred)
1200 за эту куртку, это жакет (двенадцать сотен)
Chefs every night, we ain't eatin' wings, though (ain't no wings)
Шеф-повар каждую ночь, не едим крылышки (без крыльев)
Maids walkin' 'round, fuck I gotta clean for? (ain't gotta clean)
Горничные вокруг, зачем мне убирать? (не надо)
Folie got me actin' different
Folie заставляет меня вести себя иначе
Ayo, stop playin' with 'em, Mook, drop that shit
Эй, хватит играть, Мук, врубай это






Attention! Feel free to leave feedback.