Bluejacket - Hear When im Gone - translation of the lyrics into German

Hear When im Gone - Bluejackettranslation in German




Hear When im Gone
Hör' mich, wenn ich weg bin
Cuz I just hit a goal
Denn ich habe gerade ein Tor geschossen
Kinda messi but I don't care
Ein bisschen wie Messi, aber es ist mir egal
Went around' the cones
Bin um die Hütchen gelaufen
They be lookin' tell em don't stare
Sie schauen, sag ihnen, sie sollen nicht starren
Go ahead take your call
Geh ran, nimm deinen Anruf entgegen
Yeah this convo goin' nowhere
Ja, dieses Gespräch führt nirgendwohin
Jamo double tall
Jamo doppelt groß
Yeah I won but it's no fair
Ja, ich habe gewonnen, aber es ist nicht fair
Cuz ice in my water
Denn Eis in meinem Wasser
Spring clean when I'm drownin'
Frühjahrsputz, wenn ich ertrinke
My things I just want em
Meine Sachen, ich will sie einfach
Pricey Already bought em
Teuer, habe sie schon gekauft
I see What you'd be coppin'
Ich sehe, was du dir holen würdest
Owe me A couple thousand
Schuldest mir ein paar Tausend
Lonley nah i be haunted
Einsam, nein, ich werde heimgesucht
Ghostly I never see the sun
Geisterhaft, ich sehe nie die Sonne
Especially when the winter comes
Besonders wenn der Winter kommt
Dopamine got interrupted
Dopamin wurde unterbrochen
I was tryna build it up
Ich habe versucht, es aufzubauen
Definition's self destruction
Definition von Selbstzerstörung
Yeah it's bam and I'm gone
Ja, es ist Bäm und ich bin weg
Every fan, every song
Jeder Fan, jeder Song
Just a man with a thought
Nur ein Mann mit einem Gedanken
Another plan, what's the cause
Ein weiterer Plan, was ist der Grund
I'll be here when I'm gone
Ich werde hier sein, wenn ich weg bin
Understand that I'm lost
Verstehe, dass ich verloren bin
Take my hand when I fall
Nimm meine Hand, wenn ich falle
Yeah you can't win em all
Ja, man kann nicht alle gewinnen
Cuz I'll be here when I'm gone
Denn ich werde hier sein, wenn ich weg bin
I can hear it, yeah it's tough
Ich kann es hören, ja, es ist hart
Not a tear gonna fall
Keine Träne wird fallen
Another bottle I fill
Noch eine Flasche, die ich fülle
Another scar gonna heal
Noch eine Narbe, die heilen wird
Another part I can feel
Noch ein Teil, den ich fühlen kann
All this shit building up
All dieser Mist baut sich auf
I can't tell what is real
Ich kann nicht sagen, was echt ist
Don't you, don't you, don't you, don't you
Tu's nicht, tu's nicht, tu's nicht, tu's nicht
Don't go, don't you forget about me
Geh nicht, vergiss mich nicht
I've been thinking how I could
Ich habe darüber nachgedacht, wie ich könnte
I've been thinking how I should
Ich habe darüber nachgedacht, wie ich sollte
Yeah I don't pop the trunk
Ja, ich öffne nicht den Kofferraum
Nah I just pop the hood
Nein, ich öffne nur die Motorhaube
Ay I don't give a fuck
Ach, ich scheiß drauf
Nah I just want a good day
Nein, ich will nur einen guten Tag
Always in my head
Immer in meinem Kopf
Shit thinking what I could say
Scheiße, denke darüber nach, was ich sagen könnte
Nights they feeling endless
Die Nächte fühlen sich endlos an
Thinking how I should lay
Denke darüber nach, wie ich liegen sollte
Sheep jump over fences
Schafe springen über Zäune
I jump over moon rays
Ich springe über Mondstrahlen
You making no sense
Du machst keinen Sinn
I be finding loose change
Ich finde Kleingeld
I just made a switch
Ich habe gerade einen Schalter umgelegt
Yeah lets start a new game
Ja, lass uns ein neues Spiel beginnen
Cuz I just hit a goal
Denn ich habe gerade ein Tor geschossen
Kinda messi but I don't care
Ein bisschen wie Messi, aber es ist mir egal
Went around' the cones
Bin um die Hütchen gelaufen
They be lookin' tell em don't stare
Sie schauen, sag ihnen, sie sollen nicht starren
Go ahead take your call
Geh ran, nimm deinen Anruf entgegen
Yeah this convo goin' nowhere
Ja, dieses Gespräch führt nirgendwohin
Jamo double tall
Jamo doppelt groß
Yeah I won but it's no fair
Ja, ich habe gewonnen, aber es ist nicht fair
Yeah it's bam and I'm gone
Ja, es ist Bäm und ich bin weg
Every fan, every song
Jeder Fan, jeder Song
Just a man with a thought
Nur ein Mann mit einem Gedanken
Another plan, what's the cause
Ein weiterer Plan, was ist der Grund
I'll be here when I'm gone
Ich werde hier sein, wenn ich weg bin
Understand that I'm lost
Verstehe, dass ich verloren bin
Take my hand when I fall
Nimm meine Hand, wenn ich falle
Yeah you can't win em all
Ja, man kann nicht alle gewinnen
Cuz I'll be here when I'm gone
Denn ich werde hier sein, wenn ich weg bin
I can hear it, yeah it's tough
Ich kann es hören, ja, es ist hart
Not a tear gonna fall
Keine Träne wird fallen
Another bottle I fill
Noch eine Flasche, die ich fülle
Another scar gonna heal
Noch eine Narbe, die heilen wird
Another part I can feel
Noch ein Teil, den ich fühlen kann
All this shit building up
All dieser Mist baut sich auf
I can't tell what is real
Ich kann nicht sagen, was echt ist
Don't you, don't you, don't you, don't you
Tu's nicht, tu's nicht, tu's nicht, tu's nicht
Don't go, don't you forget about me
Geh nicht, vergiss mich nicht
Yeah it's bam and I'm gone
Ja, es ist Bäm und ich bin weg
Every fan, every song
Jeder Fan, jeder Song
Just a man with a thought
Nur ein Mann mit einem Gedanken
Another plan, what's the cause
Ein weiterer Plan, was ist der Grund
I'll be here when I'm gone
Ich werde hier sein, wenn ich weg bin
Understand that I'm lost
Verstehe, dass ich verloren bin
Take my hand when I fall
Nimm meine Hand, wenn ich falle
Yeah you can't win em all
Ja, man kann nicht alle gewinnen
Cuz I'll be here when I'm gone
Denn ich werde hier sein, wenn ich weg bin
I can hear it, yeah it's tough
Ich kann es hören, ja, es ist hart
Not a tear gonna fall
Keine Träne wird fallen
Another bottle I fill
Noch eine Flasche, die ich fülle
Another scar gonna heal
Noch eine Narbe, die heilen wird
Another part I can feel
Noch ein Teil, den ich fühlen kann
All this shit building up
All dieser Mist baut sich auf
I can't tell what is real
Ich kann nicht sagen, was echt ist





Writer(s): Isaiah Hasman


Attention! Feel free to leave feedback.