Bluejacket - Truck Load (feat. Suvi) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bluejacket - Truck Load (feat. Suvi)




Truck Load (feat. Suvi)
Грузовик с прицепом (при участии Suvi)
Cause I'm gonna get up in this shit like woah, woah, woah, woah
Потому что я собираюсь влезть в это дерьмо, вот так: ух, ух, ух, ух
I ain't gonna do just what I'm told, no, no, no
Я не собираюсь делать только то, что мне говорят, нет, нет, нет
You just got a little bit of nose in my business
Ты только что сунула свой нос в мои дела
You better go back up a whole truckload, hoes
Тебе лучше отступить на целый грузовик с прицепом назад, сучки
Been up on my dick, I'm in a chokehold
Висели на мне, я в удушье
Nobody helping me, I'm all up on my own, own, own, own
Никто мне не помогает, я сам по себе, сам, сам, сам
They coming for me, I can see the drones
Они идут за мной, я вижу дроны
Want me on my ass and off the throne
Хотят меня подмять и скинуть с трона
Saying that they do not like my tone
Говорят, что им не нравится мой тон
Ain't even linked to my metronome
Даже не подключены к моему метроному
It's tick, tick, tick, tick, yeah, we gotta go, go
Тик-так, тик-так, да, нам пора идти, идти
Click, click, pass, go 200 for the photo
Щелк, щелк, проход, 200 за фото
Puff, puff, gas, yeah, we living life in slow-mo
Пых, пых, газ, да, мы живем жизнью в замедленном темпе
Dust bunny ash tray, miyazaki marathon
Пепельница с пылью, марафон Миядзаки
Hopping in the cat bus, more legs than tarantulas
Прыгаю в котобус, ног больше, чем у тарантула
I just heard the pack Touchdown, time to hand em off
Я только что услышал, как команда сделала тачдаун, пора передавать мяч
Cause I just made a couple grand, no tax
Потому что я только что заработал пару штук, без налогов
I just need a couple more, stat
Мне нужно всего пару штук, статистика
Hand it over, better yet, fork, cash
Передай их, а лучше на вилку, наличные
Catch me acting like a dork, Iron man
Лови меня, когда я веду себя как придурок, Железный Человек
Messing with my salt and pepper, I'm a snap
Связываться с моим перцем - я щелчок
Do not touch my bread and butter, I'll rise again
Не трогай мой хлеб с маслом, я снова поднимусь
Heavenly Father, I do not repent
Отец Небесный, я не раскаиваюсь
Came from the dungeon where fire is wet
Пришел из темницы, где огонь мокрый
Land of the liars, the truth never kept
Страна лжецов, где правду никогда не хранили
Where are the leaders, they following trends
Где лидеры, они следуют трендам
I hear the echoes, it's hollow as dead
Я слышу отголоски, они полые, как смерть
Looking for clout, need some clout, and I'm set
Ищу славы, нужна слава, и я готов
Cause I'm gonna get up in this shit like woah, woah, woah, woah
Потому что я собираюсь влезть в это дерьмо, вот так: ух, ух, ух, ух
I ain't gonna do just what I'm told, no, no, no
Я не собираюсь делать только то, что мне говорят, нет, нет, нет
You just got a little bit of nose in my business
Ты только что сунула свой нос в мои дела
You better go back up a whole truckload, hoes
Тебе лучше отступить на целый грузовик с прицепом назад, сучки
Been up on my dick, I'm in a chokehold
Висели на мне, я в удушье
Nobody helping me, I'm all up on my own, own, own, own
Никто мне не помогает, я сам по себе, сам, сам, сам
Yeah, I'm all about my own
Да, я сам по себе
Remember when I needed you, you ain't pick up the phone
Помню, когда ты нуждалась во мне, ты не брала трубку
So I blew up and treated you when I knew it was wrong
Поэтому я добился успеха и хорошо к тебе относился, хотя знал, что это неправильно
Now I'm standing on the other side of feeling so alone
Теперь я стою по другую сторону и чувствую себя таким одиноким
But I can't reverse the past, you treat me worse than trash
Но я не могу повернуть время вспять, ты относишься ко мне хуже, чем к мусору
And I ain't deserving that, we was far from perfect
И я этого не заслужил, мы были далеки от совершенства
But what's perfect doesn't last, and I know these words for certain
Но ничто не вечно под луной, и я знаю эти слова наверняка
I'm a person, matter of fact
Я человек, по сути
Let's focus on communication, let's smoke some bowls
Давайте сосредоточимся на общении, давай покурим травки
Fuck and watch some movies naked, these other hoes
Потрахаемся и посмотрим фильмы голыми, эти другие сучки
Ain't looking like the pics they taking, and on the low
Не выглядят так, как на фотках, которые они делают, и по секрету
They broke but they still take vacations, hey
Они на мели, но все равно ездят в отпуск, эй
Get your priorities straight
Расставьте приоритеты по местам
They screaming they the realest when we knowin' they faking
Они кричат, что они настоящие, хотя мы знаем, что они притворяются
Told you back where Tino is, whatever it takes
Сказал тебе, где Тино, чего бы это ни стоило
Her bag say Valentino, but the panel's misshapen
На ее сумке написано Валентино, но панели деформированы
That shit fake as fuck
Это дерьмо ненастоящее
Stupid, bitch
Глупая сука
Cause I'm gonna get up in this shit like woah, woah, woah, woah
Потому что я собираюсь влезть в это дерьмо, вот так: ух, ух, ух, ух
I ain't gonna do just what I'm told, no, no, no
Я не собираюсь делать только то, что мне говорят, нет, нет, нет
You just got a little bit of nose in my business
Ты только что сунула свой нос в мои дела
You better go back up a whole truckload, hoes
Тебе лучше отступить на целый грузовик с прицепом назад, сучки
Been up on my dick, I'm in a chokehold
Висели на мне, я в удушье
Nobody helping me, I'm all up on my own, own, own, own
Никто мне не помогает, я сам по себе, сам, сам, сам
Blue jacket
Синий жакет
The truth is, I am Iron Man
Правда в том, что я - Железный человек
Woah, woah, woah, woah, woah, woah, woah
Ух, ух, ух, ух, ух, ух, ух
Cause I'ma get up in this shit like
Потому что я влезу в это дерьмо, вот так
Cause I'ma get up in this shit like
Потому что я влезу в это дерьмо, вот так
Woah, woah, woah, woah
Ух, ух, ух, ух





Writer(s): Henry Maysack


Attention! Feel free to leave feedback.