Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eterna Canción
Ewiges Lied
Te
vi
partir
esta
noche
fria
y
triste
Ich
sah
dich
gehen
in
dieser
kalten,
traurigen
Nacht
Me
dejaste
pensando
en
quisas
tu
regresaras
Du
ließt
mich
zurück,
denkend,
vielleicht
kehrst
du
zurück
A
buscar
amor
como
lo
ise
yo
Um
Liebe
zu
suchen,
so
wie
ich
es
tat
Eterna
cancion
Ewiges
Lied
Que
acompañara
mi
vida
hasta
que
muera
Das
mein
Leben
begleiten
wird,
bis
ich
sterbe
Un
lamento
mas
una
lagrima
mas
Eine
Klage
mehr,
eine
Träne
mehr
Espero
que
estes
feliz
y
no
como
yo
Ich
hoffe,
du
bist
glücklich
und
nicht
wie
ich
Amanece
yo
tan
solo
Der
Morgen
dämmert,
ich
so
allein
La
nostalgia
se
adueña
de
mi
Die
Nostalgie
bemächtigt
sich
meiner
Quiero
por
siempre
tenerte
Ich
möchte
dich
für
immer
haben
Pero
nunca
podra
ser
asi
Aber
das
wird
niemals
so
sein
können
Podra
ser
asi
Wird
so
sein
können
Eterna
cancion
Ewiges
Lied
Que
acompaña
a
mi
vida
hasta
que
muera
Das
mein
Leben
begleiten
wird,
bis
ich
sterbe
Y
no
morira
y
no
morira
ahi
se
quedara
Und
es
wird
nicht
sterben,
und
es
wird
nicht
sterben,
dort
wird
es
bleiben
Eterna
cancion
Ewiges
Lied
Que
acompañara
mi
vida
Das
mein
Leben
begleiten
wird
Como
tu
recuerdo
amor
y
no
morira
Wie
deine
Erinnerung,
Liebe,
und
es
wird
nicht
sterben
Eterna
cancion
Ewiges
Lied
Que
acompañara
mi
vida
hasta
que
muera
Das
mein
Leben
begleiten
wird,
bis
ich
sterbe
Y
no
morira
y
no
morira
ahi
se
quedara
Und
es
wird
nicht
sterben,
und
es
wird
nicht
sterben,
dort
wird
es
bleiben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blues Boys
Album
Tiempo
date of release
27-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.