Lyrics and translation Blues Traveler - All in the Groove
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
when
you
worry
Иногда
когда
ты
волнуешься
The
tendency
to
hurry
Склонность
к
спешке
Can
make
your
vision
blurry
Может
сделать
ваше
зрение
размытым
And
blind
you
И
ослепить
тебя.
You
might
shake
and
you
might
stammer
Ты
можешь
дрожать
и
заикаться.
Or
dance
like
MC
Hammer
Или
танцевать
как
MC
Hammer
But
could
that
pomp
and
glamour
Но
может
ли
это
быть
пышностью
и
блеском?
Remind
you
Напоминаю
тебе,
Of
who
you
are
and
where
you're
going
кто
ты
и
куда
идешь.
And
whose
mind
that
you're
blowing
И
чей
разум
ты
взрываешь
And
if
your
car
needs
towing
А
если
ваша
машина
нуждается
в
буксировке
Then
calmly
call
the
AAA
you've
got
nothing
to
prove
Тогда
спокойно
позвони
в
ААА
тебе
нечего
доказывать
As
in
all
things,
it's
all
in
the
groove
Как
и
во
всем
остальном,
все
идет
своим
чередом.
All
in
the
groove
Все
в
канавке
All
in
the
groove
Все
в
канавке
All
in
the
groove
Все
в
канавке
All
in
the
groove
Все
в
канавке
Well
if
it's
your
destiny
don't
fight
it
Что
ж,
если
это
твоя
судьба,
не
сопротивляйся
ей.
War
between
the
states
unite
it
Война
между
государствами
объедини
ее
It
might
be
difficult
but
might
it
Это
может
быть
трудно
но
возможно
ли
Be
worthwhile?
Быть
достойным?
I
ain't
no
Solomon
from
Babel
Я
не
Соломон
из
Вавилона.
Abut
my
cards
are
on
the
table
Мои
карты
на
столе.
And
I
swear
that
if
I'm
able
И
я
клянусь
что
если
смогу
I'll
run
that
mile
Я
пробегу
эту
милю.
So
if
I'm
rambling
ignore
me
Так
что
если
я
болтаю
не
обращай
на
меня
внимания
If
on
the
money
then
adore
me
Если
на
деньги
то
обожай
меня
You
know
the
pearls
are
cast
before
me
Ты
знаешь,
что
жемчуг
брошен
передо
мной.
Oh
what
to
do?
О,
что
же
делать?
Wish
I
could
put
it
in
a
picture
and
hang
it
in
the
Louvre
Жаль,
что
я
не
могу
поместить
его
на
картину
и
повесить
в
Лувре.
But
like
I
aid
before
it's
all
in
the
groove
Но
как
я
уже
говорил
раньше
все
идет
своим
чередом
All
in
the
groove
Все
в
канаве
All
in
the
groove
Все
в
канаве
All
in
the
groove
Все
в
канавке
All
in
the
groove
Все
в
канавке
The
jam
it
swings
and
sways
Джем
он
раскачивается
и
раскачивается
As
the
groove
funkily
plays
Как
фанк
играет
грув
And
they
say
crime
never
pays
Говорят,
преступность
никогда
не
окупается.
But
this
ain't
no
crime
Но
это
не
преступление.
It's
jut
a
life
blood
flowing
water
Это
джут
жизнь
кровь
текущая
вода
That
any
son
or
daughter
Что
любой
сын
или
дочь
Would
send
away
for
order
Отослал
бы
за
порядком
A
celebration
of
time
Праздник
времени
So
jam
on,
jam
out,
jam
it
in
Так
что
Джем,
джем,
джем.
Till
it
feels
like
it's
a
sin
Пока
не
почувствуешь,
что
это
грех.
And
that's
only
when
you
begin
И
это
только
тогда,
когда
ты
начинаешь.
Don't
mind
if
it's
the
rhythm
that's
just
only
when
you've
Не
возражай,
если
это
ритм,
это
только
тогда,
когда
ты
...
Got
to
let
it
all
be
all
in
the
groove
Я
должен
позволить
всему
этому
быть
в
своей
колее
All
in
the
groove
Все
в
канавке
All
in
the
groove
Все
в
канавке
All
in
the
groove
Все
в
канавке
All
in
the
groove
Все
в
канавке
All
in
the
groove
Все
в
канавке
All
in
the
groove
Все
в
канавке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John C Popper
Attention! Feel free to leave feedback.