Blues Traveler - Fledgling - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blues Traveler - Fledgling




Raise your head
Подними голову!
Meagerest of fledglings
Самый жалкий из недолеток.
And breathe in deep
И сделай глубокий вдох.
And cease to cry
И перестань плакать.
For life it beats within you
Ибо жизнь бьется внутри тебя.
To fix upon the sky
Устремить взгляд на небо.
And fix upon...
И сосредоточься на...
The sky
Небо ...
Is beckoning your coming
Манит ли твой приход
Your feathered nest
Твое крылатое гнездо.
Has grown too small
Стал слишком маленьким.
The wind
Ветер ...
Is here to greet you
Здесь, чтобы поприветствовать тебя.
Spread your wings and simply fall
Расправь крылья и просто падай.
Spread your wings and simply fall
Расправь крылья и просто падай.
Spread your wings
Расправь крылья
Spread your wings and simply...
Расправь крылья и просто...
Fall
Осень
Into the rushing air
В стремительный воздух
And struggle
И борьба
And fight to rise above
И бороться, чтобы подняться выше.
And then surrender
А потом сдаться.
To your freedoms
За ваши свободы
For these are the pains of love
Ибо это страдания любви.
And these are the many pains of love
Таковы многие страдания любви.
And many, many are the pains of ...love
И много, много страданий от ... любви.
That frightening fall has become a friend
Это пугающее падение стало моим другом.
With gravity now do you play
Теперь ты играешь с гравитацией
Inches from death and the frozen ground
В нескольких дюймах от смерти и замерзшей земли.
And then away
А потом-прочь.
The clouds separate to reveal the warmth
Облака расходятся, чтобы показать тепло.
Of the goldenest bright shining sea
Самого золотого яркого сияющего моря
Nigh falls and it′s gone again
Близится осень, и она снова исчезает.
But now you're free
Но теперь ты свободен.
To give it chase
Чтобы погнаться за ним
And to...
И чтобы...
Soar through heaven
Пари сквозь небеса
Mightiest of eagles
Самый могучий из орлов
And rule your minions
И Правь своими приспешниками.
Of the sky
С неба ...
The earth
Земля
Is far below you
Это гораздо ниже тебя.
Once it s prisoner now do you fly
Как только он окажется в плену, ты полетишь
Once just a fledgling now
Когда то я был всего лишь недолеткой а теперь
Do you fly
Ты летаешь?
Now my fledgling now my fledgling do you
Теперь мой недолеток теперь мой недолеток а ты
Fly... free
Лети ... свободно





Writer(s): John Popper


Attention! Feel free to leave feedback.