Lyrics and translation Blues Traveler - Just Wait
If
ever
you
are
feeling
like
you're
tired
Если
когда
нибудь
ты
почувствуешь
что
устал
And
all
your
uphill
struggles
leave
you
headed
downhill
И
вся
твоя
борьба
на
подъеме
ведет
тебя
вниз
по
склону.
If
you
realize
your
wildest
dreams
can
hurt
you
Если
ты
осознаешь,
что
твои
самые
смелые
мечты
могут
причинить
тебе
боль.
And
your
appetite
for
pain
has
drinken
its
fill
И
твой
аппетит
к
боли
насытился.
I
ask
of
you
a
very
simple
question
Я
задаю
тебе
очень
простой
вопрос
Did
you
think
for
one
minute
that
you
are
alone
Ты
хоть
на
минуту
подумал,
что
ты
один?
And
is
your
suffering
a
privilege
you
share
only
И
является
ли
твое
страдание
привилегией,
которую
ты
разделяешь?
Or
did
you
think
that
everybody
else
feels
completely
at
home
Или
ты
думал
что
все
остальные
чувствуют
себя
как
дома
And
it
will
come
И
оно
придет.
If
you
think
i've
given
up
on
you
you're
crazy
Если
ты
думаешь,
что
я
отказался
от
тебя,
ты
сумасшедший.
And
if
you
think
i
don't
love
you
well
then
you're
just
wrong
И
если
ты
думаешь
что
я
не
люблю
тебя
то
ты
просто
ошибаешься
In
time
you
just
might
take
to
feeling
better
Со
временем
ты
просто
почувствуешь
себя
лучше
Time
is
the
beauty
of
the
road
being
long
Время-это
красота
длинной
дороги.
I
know
that
now
you
feel
no
consolation
Я
знаю,
что
теперь
ты
не
чувствуешь
утешения.
But
maybe
if
i
told
you
and
informed
you
out
loud
Но,
может
быть,
если
я
скажу
тебе
и
сообщу
вслух
...
I
say
this
without
fear
of
hesitation
Я
говорю
это
не
боясь
колебаний
I
can
honestly
tell
you
that
you
make
me
proud
Честно
говоря,
я
горжусь
тобой.
And
it
will
come
И
оно
придет.
And
it
will
come
И
оно
придет.
If
anything
i
might
have
just
said
has
helped
you
Если
бы
хоть
что-то
из
того,
что
я
только
что
сказал,
помогло
тебе
...
If
anything
i
might
have
just
said
helped
you
just
carry
on
Если
что-то
из
того,
что
я
только
что
сказал,
помогло
тебе,
просто
продолжай.
Your
rise
uphill
may
no
longer
seem
a
struggle
Твой
подъем
в
гору
может
больше
не
казаться
борьбой.
And
your
appetite
for
pain
may
all
but
be
gone
И
твой
аппетит
к
боли
может
полностью
исчезнуть.
I
hope
for
you
and
cannot
stop
at
hoping
Я
надеюсь
на
тебя
и
не
могу
перестать
надеяться.
Until
that
smile
has
once
again
returned
to
your
face
Пока
эта
улыбка
снова
не
вернется
на
твое
лицо.
There's
no
such
thing
as
a
failure
who
keeps
trying
Нет
такой
вещи,
как
неудача,
которая
продолжает
пытаться.
Coasting
to
the
bottom
is
the
only
disgrace
Опускаться
на
дно-единственный
позор.
And
it
will
come
И
оно
придет.
And
it
will
come
И
оно
придет.
And
it
will
come
И
оно
придет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John C Popper
Album
Four
date of release
01-01-1994
Attention! Feel free to leave feedback.