Blues Traveler - Just Wait - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blues Traveler - Just Wait




Just Wait
Просто подожди
If ever you are feeling like you're tired
Если ты чувствуешь себя усталой,
And all your uphill struggles leave you headed downhill
И все твои подъемы в гору приводят к спускам,
If you realize your wildest dreams can hurt you
Если ты понимаешь, что даже самые смелые мечты могут ранить,
And your appetite for pain has drinken its fill
И твой аппетит к боли уже насытился,
I ask of you a very simple question
Я задам тебе очень простой вопрос:
Did you think for one minute that you are alone
Ты хоть на минуту думала, что ты одна?
And is your suffering a privilege you share only
И твои страдания это привилегия, которой ты обладаешь единолично?
Or did you think that everybody else feels completely at home
Или ты думала, что все остальные чувствуют себя абсолютно комфортно?
Just wait
Просто подожди.
Just wait
Просто подожди.
Just wait
Просто подожди.
And it will come
И все наладится.
If you think i've given up on you you're crazy
Если ты думаешь, что я от тебя отказался, ты сумасшедшая.
And if you think i don't love you well then you're just wrong
И если ты думаешь, что я тебя не люблю, то ты просто ошибаешься.
In time you just might take to feeling better
Со временем тебе станет лучше.
Time is the beauty of the road being long
Время это прелесть долгой дороги.
I know that now you feel no consolation
Я знаю, что сейчас ты не находишь утешения,
But maybe if i told you and informed you out loud
Но, может быть, если я скажу тебе, и сообщу тебе вслух,
I say this without fear of hesitation
Я говорю это без тени сомнения:
I can honestly tell you that you make me proud
Я могу честно сказать тебе, что ты моя гордость.
Just wait
Просто подожди.
Just wait
Просто подожди.
Just wait
Просто подожди.
And it will come
И все наладится.
Just wait
Просто подожди.
Just wait
Просто подожди.
Just wait
Просто подожди.
And it will come
И все наладится.
If anything i might have just said has helped you
Если хоть что-то из того, что я сказал, тебе помогло,
If anything i might have just said helped you just carry on
Если хоть что-то из того, что я сказал, помогло тебе двигаться дальше,
Your rise uphill may no longer seem a struggle
Твой подъем в гору может больше не казаться таким трудным,
And your appetite for pain may all but be gone
И твой аппетит к боли может совсем исчезнуть.
I hope for you and cannot stop at hoping
Я надеюсь на это и не перестану надеяться,
Until that smile has once again returned to your face
Пока улыбка снова не вернется на твое лицо.
There's no such thing as a failure who keeps trying
Не бывает неудачников среди тех, кто продолжает пытаться.
Coasting to the bottom is the only disgrace
Скатиться на самое дно вот единственный позор.
Just wait
Просто подожди.
Just wait
Просто подожди.
Just wait
Просто подожди.
And it will come
И все наладится.
Just wait
Просто подожди.
Just wait
Просто подожди.
Just wait
Просто подожди.
And it will come
И все наладится.
Just wait
Просто подожди.
Just wait
Просто подожди.
Just wait
Просто подожди.
And it will come
И все наладится.





Writer(s): John C Popper


Attention! Feel free to leave feedback.