Blumentopf feat. Johnny Popcorn - On Fire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blumentopf feat. Johnny Popcorn - On Fire




On Fire
В огне
You know, critics, man
Знаешь, критики, мужик,
Critics never got nothing nice to say, man
у критиков никогда не бывает ничего хорошего сказать, мужик,
You know the one thing I notice about critics, man, is
знаешь, что я заметил в критиках, мужик, так это то, что
Critics never ask me how my day went
критики никогда не спрашивают меня, как прошел мой день.
Well Imma tell 'em ...
Что ж, я им скажу...
Yesterday my dog died, I hog tied a ho, tied her in a bow
Вчера моя собака сдохла, я связал бабу, завязал ее в бантик.
So the next time you blog try to spit a flow
Так что в следующий раз, когда будешь вести блог, попробуй выдать флоу.
You want to criticize, dog? Try a little more
Хочешь критиковать, пес? Попробуй еще немного.
I'm so tired of this I could blow fire in the hole
Я так устал от этого, что мог бы дышать огнем в этой дыре.
I'm fired up so fire up the lighter and the dro
Я разогрет, так что поджигай зажигалку и травку.
Better hold on a little tighter here I go
Лучше держись крепче, я начинаю.
Flows tighter, hot headed as Ghost Rider
Флоy плотный, вспыльчивый, как Призрачный гонщик,
Cold hearted as Spiderman throwing a spider in the snow
хладнокровный, как Человек-паук, бросающий паука в снег.
So you better get lower than Flo-rida
Так что тебе лучше опуститься ниже Фло-риды
Inside of a lowrider with no tires in the hole
внутри лоурайдера без шин в этой дыре.
Why am I like this? Why is winter cold?
Почему я такой? Почему зима холодная?
Why is it when I talk I'm so biased to the hoes
Почему, когда я говорю, я так предвзят к телкам?
Listen dog, Christmas is off, this is as soft as it gets
Слушай, пес, Рождество прошло, это так мягко, как только может быть.
This isn't golf this is a blistering assault
Это не гольф, это ожесточенное нападение.
Those are your wounds this is the salt, so get lost
Это твои раны, это соль, так что проваливай.
Shit dissing me is just like pissing off the Wizard of Oz
Черт, диссить меня - это как злить Волшебника из страны Оз.
Wrap a lizard in gauze beat you in the jaws with it
Завернуть ящерицу в марлю, избить тебя в челюсть ей,
Grab the scissors and saws and cut out your livers gizzards and balls
схватить ножницы и пилы и вырезать твою печень, кишки и яйца,
Throw you in the middle of the ocean in the blizzard with Jaws
бросить тебя посреди океана в метель с Челюстями.
So sip piss like sizzurp through a straw
Так что пей мочу, как сироп, через соломинку,
Then describe how it tasted like dessert to us all
а потом опиши, как она на вкус была похожа на десерт для всех нас.
Got the gall to make Chris piss in his drawers
Хватает наглости заставить Криса обоссаться в штаны,
Tickle him, go to his grave, skip him and visit his dog
пощекотать его, пойти на его могилу, пропустить его и навестить его собаку.
You're on fire
Ты в огне.
Thats how you know you're on a roll
Вот как ты понимаешь, что у тебя все идет как по маслу.
Cause when you hot its like your burning up everyone else's cold
Потому что, когда ты горяч, это как будто ты сжигаешь холод всех остальных.
You're on fire
Ты в огне.
Man I'm so fucking sick I got ambulances pulling me over and shit
Чувак, мне так хреново, что меня останавливают машины скорой помощи.
You're on fire
Ты в огне.
You need to stop drop and roll
Тебе нужно остановиться, упасть и кататься.
Cause when you say the shit to get the whole Hip Hop Shop to blow
Потому что, когда ты говоришь такое, от чего весь магазин хип-хопа взрывается,
You're on fire, you're on fire
ты в огне, ты в огне.
I just put a bullshit hook in between two long ass verses
Я только вставил дурацкий припев между двумя длинными куплетами.
If you mistook this for a song, look
Если ты приняла это за песню, смотри,
This ain't a song its a warning to Brooke Hogan and David Cook
это не песня, это предупреждение Брук Хоган и Дэвиду Куку,
That the crook just took over so book
что жулик только что захватил власть, так что бронируй,
Run as fast as you can, stop writing and kill it
беги так быстро, как можешь, прекращай писать и убей это.
I'm lightning in a skillet you're a fucking flash in a pan
Я молния на сковородке, ты гребаная вспышка на кастрюле.
I pop up you bitches scatter like hot grease splashing a fan
Я появляюсь, вы, сучки, разбегаетесь, как горячий жир, брызгающий на вентилятор.
Mr. Mathers is the man
Мистер Мэтерс - это мужик.
Yeah I'm pissed but I would rather take this energy and stash it in a can
Да, я зол, но я бы предпочел взять эту энергию и спрятать ее в банку,
Come back and whip your ass with it again
вернуться и снова отхлестать тебя ею.
Saliva's like sulfuric acid in your hand
Слюна как серная кислота в твоей руке.
It'll eat through anything metal, the ass of Iron Man
Она разъедает все металлическое, задницу Железного человека,
Turn him into plastic
превращает его в пластик.
So for you to think that you could stand a fucking chance is asinine
Так что думать, что у тебя есть хоть малейший шанс, глупо.
Yeah, ask Denaun man
Да, спроси Денауна, мужик.
Hit a blind man with a coloring book and told him color inside the lines
Ударить слепого раскраской и сказать ему раскрашивать в пределах линий
Or get hit with a flyin crayon, fuck it I ain't playing
или получить летящим карандашом, к черту, я не играю.
Pull up in a van and hop out at a homeless man
Подъехать на фургоне и выскочить к бездомному,
Holding a sign saying: Vietnam vet, I'm out my fucking mind man
держащему табличку с надписью: "Ветеран Вьетнама, я спятил, мужик",
Kick over the can, beat his ass, and leave him 9 grand
опрокинуть банку, надрать ему задницу и оставить ему 9 тысяч.
So if I seem a little mean to you
Так что, если я кажусь тебе немного грубым,
This ain't savage you ain't never seen a brute
это не жестокость, ты никогда не видела грубияна.
You want to get graphic we can go the scenic route
Хочешь получить наглядность, мы можем пойти живописным путем.
You couldn't make a bulimic puke
Ты не смогла бы заставить булимика блевать
On a piece of fucking corn and peanut poop
на кусок гребаной кукурузы и арахисового дерьма.
Saying you sick, quit playing you prick don't nobody care
Говоришь, что тебе плохо, прекращай играть, придурок, всем плевать.
And why the fuck am I yelling at air
И какого хрена я ору в воздух?
I ain't even talking to no one cause ain't nobody there
Я даже ни с кем не разговариваю, потому что здесь никого нет.
Nobody will fucking test me cause these hoes won't even dare
Никто, блин, не будет меня испытывать, потому что эти шлюхи даже не посмеют.
I'm wasting punchlines but I got so many to spare
Я трачу панчлайны, но у меня их так много,
I just thought of another one that might go here
что я только что придумал еще один, который мог бы подойти сюда.
Naw don't waste it save it psycho yeah
Нет, не трать его, сохрани, псих, да.
Plus you got to rewrite those lines that you said about Michael's hair
К тому же, тебе нужно переписать те строки, которые ты сказал о волосах Майкла.
You're on fire
Ты в огне.
Thats how you know you're on a roll
Вот как ты понимаешь, что у тебя все идет как по маслу.
Cause when you hot its like your burning up everyone else's cold
Потому что, когда ты горяч, это как будто ты сжигаешь холод всех остальных.
You're on fire
Ты в огне.
Man I'm so fucking sick I got ambulances pulling me over and shit
Чувак, мне так хреново, что меня останавливают машины скорой помощи.
You're on fire
Ты в огне.
You need to stop drop and roll
Тебе нужно остановиться, упасть и кататься.
Cause when you say the shit to get the whole Hip Hop Shop to blow
Потому что, когда ты говоришь такое, от чего весь магазин хип-хопа взрывается,
You're on fire, you're on fire
ты в огне, ты в огне.





Writer(s): Bernhard Wunderlich, Florian Schuster, Vince Mae, Roger Manglus, Sebastian Weiss, Cajus Heinzmann


Attention! Feel free to leave feedback.