Blumentopf - Ich Erinner´ Mich - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blumentopf - Ich Erinner´ Mich




Ich Erinner´ Mich
Я помню
Ich weiß noch genau, wie das alles began [(4x)].
Я отлично помню, как всё это начиналось [(4x)].
Ja beim Hiphopen bin ich schon ewig dabei,
Да, я в хип-хопе уже целую вечность,
Als ich angefangn hab erstma überlegen,
Когда я только начал думать об этом,
Da war ich etwa drei, Jahre jünger als heute,
Мне было лет три, моложе, чем сегодня,
Und das breaken in der Fußgängerzone
И брейк-данс в пешеходной зоне
War gar nicht ohne aber ohne mich also verschone mich
Был не так уж и плох, но без меня, пощадите,
Mit dem Geschwätz, und wenn ich manchmal
С этими разговорами, а когда я иногда
Von Raps zu viel hab dann versetz ich mich
Перебарщивал с рэпом, я возвращался
Ein Stück zurück als ich noch klein war
Немного назад, когда я был маленьким
Ich klaute Lollies vom Spar, Captain Future ware mein Star
Я тырил леденцы из "Спара", Капитан Фьючер был моим кумиром
Schlich mich dann raus auf leiser Sohle
Тихонько уходил
Und machte gleich was auf dem Fahrrad mit der Spritzpistole
И тут же что-то делал на велосипеде с водяным пистолетом
Ich war, schlau wie Howie, aus Colt für alle Fälle,
Я был хитёр, как Хоуи, из "Кольта для всех случаев",
Doch ich kickte keine Reime, nein ich kickte Bälle,
Но я пинал не рифмы, нет, я пинал мячи,
Direkt ins Tor statt ins Ohr,
Прямо в ворота, а не в уши,
Und als ich dann traf kam ich mir wie ein Prinz vor,
И когда я попадал, мне казалось, что я принц,
Ich war der Pimpf des Jahres, der kleine drei Käsehoch,
Я был пацаном года, маленьким хитрюгой,
Steckte schon damals, meine Nase nicht mehr in mein Lesebuch.
Уже тогда мой нос не торчал в учебнике.
Ich weiß noch genau, wie das alles began [(8x)].
Я отлично помню, как всё это начиналось [(8x)].
Als ich klein war, warn alle Mädchen für mich Luder,
Когда я был маленьким, все девчонки были для меня стервами,
Meine bester Spielkamerad hieß Computer,
Моего лучшего друга звали Компьютер,
Doch keiner kam zu kurz, ich hackte auf beiden rum,
Но никто не был обделен, я возился и с тем, и с другой,
Warum, ich war 'n Hacker und die Mädchen konnt' ich,
Почему? Я был хакером, а девчонки меня,
Nicht leiden drum hielt ich auch, nicht sehr viel von Fraun,
Терпеть не могли, поэтому я не очень-то жаловал женщин,
Nur die Hand meiner Mutter um mir Spielzeug anzuschaun,
Только руку мамы, чтобы разглядывать игрушки,
Ich warn Spätzünder doch die Bombe tickte und ging hoch wie die
Я был тихоней, но бомба тикала и взорвалась, как
Hoch wie, ihr wißt es die Bombe von Tobi,
Как, вы знаете, бомба Тоби,
Denn ich wurde älter und packte es kaum,
Потому что я становился старше, и мне было трудно с этим справиться,
Meine Gedanken drehten sich nur noch um nackte Frau'n,
Мои мысли были заняты только голыми женщинами,
Teenies in, Bikinis und in, schicken Tops, bekamen schon damals,
Подростки в бикини и в шикарных топах, уже тогда получали
Von mir die dicken Props, denn die Liebe zu den Frau'n,
От меня жирный респект, ведь любовь к женщинам,
Oder auch nur die Freundschaft, ham uns so den Kopf verdreht
Или даже просто дружба, так кружила нам голову,
Wie es nicht mal ein Joint schaft,
Как не снилось и косяку,
Und weil sich meine Begeisterung jetzt kaum noch im Rahmen hält,
А поскольку мой восторг сейчас не знает границ,
Widme ich diese Strophe nur der Damenwelt.
Эту строфу я посвящаю прекрасному полу.
Ich weiß noch genau, wie das alles began [(8x)].
Я отлично помню, как всё это начиналось [(8x)].
Gern erinner' ich mich an die Zeit,
Я с удовольствием вспоминаю те времена,
Als ich noch ein vierzehn Jahre alter Schreihals war,
Когда я был четырнадцатилетним крикуном,
Mit schulterlangem Haar,
С волосами до плеч,
Ich hörte Trash und Death-Metal,
Я слушал трэш и дэт-метал,
Kein Gedanke an 'ne Jam oder 'n Rap-Battle,
Никаких мыслей о джемах или рэп-баттлах,
Bei Guns 'n Roses konnt ich jeden Text von der Platte und hatte,
У Guns 'n Roses я знал наизусть все тексты с пластинки и у меня было
Zwei Aufnäher von Slayer auf meiner Bomberjacke,
Две нашивки Slayer на моей бомбер-куртке,
Mein Vater sagte, was du braucht ist mal 'n Arschtritt,
Отец говорил, что мне нужен хороший пинок под зад,
Neue Klamotten, und 'n vernünftigen Haarschnitt,
Новая одежда и нормальная стрижка,
Streß mit den Eltern, und mit den Mädchen,
Проблемы с родителями и с девчонками,
Das lag an meiner Haut denn von einem Tag zum nächsten,
Всё дело было в моей коже, потому что с каждым днём,
Wurdes immer schlimmer, die Pickel wurden sichtbar und ihr wißt ja,
Становилось всё хуже, прыщи становились всё заметнее, а вы же знаете,
Man ist echt gearscht mit 'nem Gesicht wie 'ner Pizza,
Не позавидуешь, когда у тебя лицо, как пицца,
So dachte ich ich träum meine Leben lang nur vom Sex und krieg,
Я думал, что всю жизнь буду только мечтать о сексе, а получу
Eher 'n Komplex, als ne Frau ins Bett doch jetzt,
Скорее, комплекс, чем бабу в постель, но сейчас,
Wo jeder Kopf zum Blumentopf-Demo wippt,
Когда все головы качают под Blumentopf,
Stoppt mich niemand auf meinem Egotrip.
Меня не остановить на моём эго-трипе.
Ich weiß noch genau, wie das alles began [(8x)].
Я отлично помню, как всё это начиналось [(8x)].
In ein paar Jahrn da sitz ich sicher schon im Altenheim,
Через пару лет я точно буду сидеть в доме престарелых,
Wie ne Platte voller Rilln wird mein Gesicht dann voller Falten sein,
Моё лицо будет в морщинах, как пластинка в бороздках,
Und statt Respekt, bekom ich dann Rente,
И вместо уважения я буду получать пенсию,
Es ist noch gar nicht lange als ich meine Haare kämmte,
Ещё совсем недавно я причёсывался,
Doch jetzt hab ich ne Platte auf dem Teller einen Radi,
А теперь у меня тарелка супа и радио,
Kahl bin ich auf meinem Kopf geworden,
Моя голова стала лысой,
Denn ich sah die Haare ausfalln, wie damals die Ducks,
Потому что я видел, как выпадают волосы, как тогда у "Уток",
Auf den Konzerten und zur Geschwindigkeit des Takts,
На концертах, в такт
Meines Herzschrittmachers wippt mein Kopf,
Моему кардиостимулятору качает моя голова,
Und schlägt mein Herz noch für den Topf -
И моё сердце всё ещё бьётся ради Горшка -
Für meine alten Freunde als einen Scherz betrachtete
Ради моих старых друзей раньше я считал шуткой
Ich früher die old-schools, doch heute seh ich sie
Старую школу, но сегодня я вижу её
In einem Spiegel vorn am Rollstuhllauf,
В зеркале перед собой на коляске,
Ich bin alt, und kann ich mal allein auf den Lokus,
Я стар, могу ли я хоть раз сходить в туалет один,
Und alles was ich hab sin noch ein paar alte Fotos,
И всё, что у меня осталось, это несколько старых фотографий,
Von damals, denn eh du es merkst ist dein Frühling zu Ende,
Тех времён, ведь не успеешь оглянуться, как твоя весна закончится,
Und es ist Herbst.
И наступит осень.
Ich weiß noch genau, wie das alles began [(8x)].
Я отлично помню, как всё это начиналось [(8x)].





Writer(s): Sebastian Weiss, Roger Walter Manglus, Florian Schuster, Cajus Heinzmann, Bernhard Wunderlich


Attention! Feel free to leave feedback.