Blumentopf - Liebe und Hass - Radio Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blumentopf - Liebe und Hass - Radio Version




Liebe und Hass - Radio Version
Любовь и ненависть - радио версия
Eins A
Номер раз
Was ich lieb', das ist ein dicker Beat und ein Bass -
Что люблю, так это жирный бит и бас -
Was ich hass', dass das den andern Mietern nicht passt.
Что ненавижу, так это то, что другим съёмщикам это не нравится.
Was ich lieb', wenn zu dieser platte jeder bangt -
Что люблю, когда под эту пластинку все качают -
Was ich hass', wenn dein kumpel sie dir für'n zehner brennt.
Что ненавижу, когда твой кореш записывает её тебе за десятку.
Was ich lieb', dass plötzlich alle meine Raps zu schätzen wissen -
Что люблю, так это то, что вдруг все стали ценить мои текста -
Was ich hass, die meisten wollen nur plätze auf der Gästeliste.
Что ненавижу, так это то, что большинство хотят только попасть в список гостей.
Was ich lieb', das sind meine braunen Wildlederclarks -
Что люблю, так это мои коричневые замшевые Clarks -
Was ich hass', die sind so fresh, ey die will jeder Arsch
Что ненавижу, они такие крутые, блин, их хочет каждый мудак.
Was ich lieb', "Du hast die deepsten Zeilen, ehrlich ich schwör" -
Что люблю, тебя самые глубокие строки, честно, отвечаю" -
Was ich hass', dass ich das nur von 13jährigen hör.
Что ненавижу, так это то, что я это слышу только от 13-летних.
Was ich lieb', is öfters mal auf Reisen zu gehn -
Что люблю, так это почаще путешествовать -
Was ich hass', überall die gleiche Scheiße zu sehn.
Что ненавижу, так это то, что везде одно и то же дерьмо видишь.
Was ich lieb', auf'm Dancefloor shakern mit ner netten Braut -
Что люблю, так это отжигать на танцполе с милой цыпочкой -
Was ich hass', dass ich dafür mindestens 3 Schnäpse brauch.
Что ненавижу, так это то, что мне для этого нужно как минимум 3 шота.
Was ich lieb', die ganze Halle voller jubelnder Kids -
Что люблю, так это целый зал, полный ликующих детей -
Was ich hass', is das infantile Schwulengediss.
Что ненавижу, так это инфантильное порицание геев.
Was ich lieb', is dicke Kohle von der Deutschen Bahn AG -
Что люблю, так это кучу бабла от Deutsche Bahn AG -
Was ich hass', sind Mixtapes nur auf CD.
Что ненавижу, так это микстейпы только на CD.
Was ich lieb', wenn ich mit Edding unser Album unterschreib -
Что люблю, так это когда подписываю маркером наш альбом -
Was ich hass', "Toll, jetzt fehlt mir nur noch vom Holunder eins."
Что ненавижу, "Круто, теперь мне не хватает только от Холандера".
Was ich lieb', is Sex mit Frauen in Strapsen und mit krassen Titten -
Что люблю, так это секс с женщинами в чулках и с классными сиськами -
Was ich hass', dass die mich dafür jedes Mal zur Kasse bitten.
Что ненавижу, так это то, что они за это каждый раз требуют с меня деньги.
Was ich lieb', ist ein prall gefülltes Päckchen voll Gras -
Что люблю, так это плотно набитый пакетик травы -
Was ich hass', weder Zigaretten noch Blättchen am Start.
Что ненавижу, так это ни сигарет, ни бумаги для косяка.
Was ich lieb', ein interessantes Interview mt guten Fragen -
Что люблю, так это интересное интервью с хорошими вопросами -
Was ich hass',"Blumentopf, wie kamt ihr auf den Namen?"
Что ненавижу, "Blumentopf, как вы придумали название?"
Was ich lieb', nach jedem Auftritt unsere Gage in bar -
Что люблю, так это после каждого выступления получать гонорар наличными -
Was ich hass', der Satz:"Soviel hab' ich grad' nich da."
Что ненавижу, так это фразу: "Столько у меня сейчас нет".
Was ich lieb', an Mics steppen und fake MCs mit Punchlines dissen -
Что люблю, так это выходить к микрофонам и уничтожать фальшивых MC панчлайнами -
Was ich hass', Standart Battlephrasen und Anglizismen.
Что ненавижу, так это стандартные баттловые фразы и англицизмы.
Was ich lieb', wenn manche Leute weinen vor lachen -
Что люблю, так это когда некоторые люди плачут от смеха -
Was ich hass', und das bei meinen ernst gemeintesten Sachen.
Что ненавижу, и это над моими самыми серьёзными вещами.
Was ich lieb', auf'nem Gig die Hand im Schritt vor 1000 Kids -
Что люблю, так это на концерте держать руку в штанах перед 1000 детей -
Was ich hass', Posen bringt auf dauer nichts!
Что ненавижу, позерство до добра не доведёт!
Love, love, love, love, love, love, love, love
Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь
& Hate, hate, hate, hate, hate, hate, hate, hate
& Ненависть, ненависть, ненависть, ненависть, ненависть, ненависть, ненависть, ненависть
Was ich lieb', für meine Baggy Pants kein Geld bezahlen -
Что люблю, так это не платить за свои штаны-багги -
Was ich hass', dass alle andern vom Topf die selbe tragen.
Что ненавижу, так это то, что все остальные из "Горшка" носят такие же.
Was ich lieb', dass ich im Rucksack oftmals Piecebrocken find' -
Что люблю, так это то, что в рюкзаке часто нахожу кусочки -
Was ich hass', sind selten Zahnbürsten und nie Socken drin.
Что ненавижу, так это то, что там редко бывают зубные щётки и никогда нет носков.
Was ich lieb', hab Props bekommen für meinen Stil und meinen Flow -
Что люблю, так это то, что получаю респект за свой стиль и флоу -
Was ich hass', er hat gedacht, ich sei der Typ von Eins Zwo.
Что ненавижу, так это то, что он подумал, будто я тот чувак из Eins Zwo.
Was ich lieb', nach'm Gig der Smalltalk mit netten Frauen -
Что люблю, так это после концерта поболтать с милыми девушками -
Was ich hass', "Hol doch mal den DJ aus dem Backstageraum!"
Что ненавижу, "Позови-ка диджея из-за кулис!"
Was ich lieb', zu 'nem Auftritt mit 'nem Beamer fahren -
Что люблю, так это ездить на концерт с проектором -
Was ich hass', wenn die bei Avis nur'n Multipla haben.
Что ненавижу, так это когда в Avis есть только Multipla.
Was ich lieb', heut' steh' ich auf der Gästeliste plus zwei -
Что люблю, так это то, что сегодня я в списке гостей плюс два -
Was ich hass', ich bin scheinbar schon lang drinnen plus drei.
Что ненавижу, так это то, что я, видимо, уже давно внутри плюс три.
Was ich lieb', wir keepen Scheiße, die die Hip Hop Szene schockt -
Что люблю, так это делать такую дичь, что хип-хоп сцена в шоке -
Was ich hass', dass deshalb in der Bravo steht wir gehn jetzt Pop.
Что ненавижу, так это то, что из-за этого в Bravo пишут, что мы теперь попса.
Was ich lieb', ist meine Stimme laut am Monitor -
Что люблю, так это свой голос, громко звучащий из монитора -
Was ich hass', ist dieser komische Ton im Ohr.
Что ненавижу, так это этот странный звон в ушах.
Was ich lieb', "Schuh krieg' ich ein Autogramm? War'n Bombenfest!" -
Что люблю, "Чувак, можно автограф? Было офигенно!" -
Was ich hass', "Hey, mach' mal Freestyle!" wenn ich grad' Pommes ess'.
Что ненавижу, "Эй, сделай фристайл!", когда я как раз картошку ем.
Was ich lieb', "Hey Alter, Mann, ich lieb' euern Scheiß!" -
Что люблю, "Эй, старик, чувак, обожаю вашу хрень!" -
Was ich hass' "Das Level von "abhängen" habt ihr nie mehr erreicht."
Что ненавижу, "Уровня "abhängen" вы больше никогда не достигали".
Was ich lieb', wenn diese Platte sich verkauft wie Edelhuren -
Что люблю, так это когда эта пластинка продаётся, как элитные проститутки -
Was ich hass', irgendwann find' ich sie am Flohmarkt neben Pur.
Что ненавижу, так это то, что когда-нибудь я найду её на блошином рынке рядом с Pur.
Was ich lieb', der derbste Sound, die schärfsten Frauen auf der Tanzfläche -
Что люблю, так это самый жёсткий звук, самые горячие тёлочки на танцполе -
Was ich hass', "Heute abend leider nur für Stammgäste."
Что ненавижу, "Сегодня вечером, к сожалению, только для постоянных гостей".
Was ich lieb', im backstageraum meinen alle, dass wir derbe rocken -
Что люблю, так это то, что за кулисами все считают, что мы круто зажигаем -
Was ich hass', während der Show haben die den Kühlschrank leer gesoffen.
Что ненавижу, так это то, что во время концерта они выпили весь холодильник.
Was ich lieb', ich übte schon als Steppke vor dem Spiegel posen -
Что люблю, так это то, что я ещё пацаном репетировал позы перед зеркалом -
Was ich hass', meine Mutter schleppte mich zum Psychologen.
Что ненавижу, так это то, что моя мать таскала меня к психологу.





Writer(s): Sebastian Weiss, Roger Walter Manglus, Florian Schuster, Cajus Heinzmann, Bernhard Wunderlich, Vassilos Papadopoulus


Attention! Feel free to leave feedback.