Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
blinks
first?
You're
gonna
win
Wer
zuerst
blinzelt?
Du
wirst
gewinnen
The
fallen
doves
of
lover's
vows
Die
gefallenen
Tauben
der
Liebesschwüre
In
the
world
all
around
us
In
der
Welt
um
uns
herum
And
I'd
like,
if
you've
got
the
time
Und
ich
würde
gern,
wenn
du
Zeit
hast
To
talk
to
you
about
Mit
dir
darüber
sprechen
What
this
breakup
has
done
to
me
Was
diese
Trennung
mir
angetan
hat
I
have
lost
Ich
habe
verloren
The
feeling
that
I
thought
I'd
never
lose
Das
Gefühl,
von
dem
ich
dachte,
ich
würde
es
nie
verlieren
Now
where
am
I
going?
Wo
gehe
ich
jetzt
hin?
At
what
cost?
Zu
welchem
Preis?
The
feeling
that
I
thought
I'd
never
lose
Das
Gefühl,
von
dem
ich
dachte,
ich
würde
es
nie
verlieren
It
is
barbaric
Es
ist
barbarisch
Now
you
can't
play
to
every
taste
Nun,
man
kann
nicht
jeden
Geschmack
treffen
The
powder
keg
of
common
cause
Das
Pulverfass
gemeinsamer
Sache
All
of
us
carry
trauma
Wir
alle
tragen
Traumata
And
in
lieu
of
an
explanation
Und
anstelle
einer
Erklärung
I
will
pour
oil
from
the
cup
Werde
ich
Öl
aus
dem
Becher
gießen
On
the
pyre
of
abdication
Auf
den
Scheiterhaufen
der
Abdankung
You
have
lost
Du
hast
verloren
The
feeling
that
you
thought
you'd
never
lose
Das
Gefühl,
von
dem
du
dachtest,
du
würdest
es
nie
verlieren
Now
where
are
you
going,
darling?
Wo
gehst
du
jetzt
hin,
Liebling?
At
what
cost?
Zu
welchem
Preis?
The
feeling
that
you
thought
you'd
never
lose
Das
Gefühl,
von
dem
du
dachtest,
du
würdest
es
nie
verlieren
And
it
is
barbaric
Und
es
ist
barbarisch
Empty
grove,
winter
darkness
Leerer
Hain,
Winterdunkelheit
We're
taking
down
the
scaffolds
very
soon
Wir
bauen
die
Gerüste
bald
ab
Crow
dappled
the
lonely
baubles
on
the
plane
tree
Krähen
besprenkelten
die
einsamen
Kugeln
auf
der
Platane
The
can
of
soup
and
heating
up
to
ten
Die
Dose
Suppe
und
das
Aufheizen
auf
zehn
Which
leaves
me
to
the
part
Was
mich
zu
dem
Teil
bringt
Where
we
agreed
on
different
dreams
Wo
wir
uns
auf
unterschiedliche
Träume
geeinigt
haben
And
that
we'd
lost
Und
dass
wir
verloren
hatten
The
feeling
that
we
thought
we'd
never
lose
Das
Gefühl,
von
dem
wir
dachten,
wir
würden
es
nie
verlieren
Now
where
are
we
going?
Wo
gehen
wir
jetzt
hin?
At
what
cost?
Zu
welchem
Preis?
The
feelings
that
we
thought
we'd
never
lose
Die
Gefühle,
von
denen
wir
dachten,
wir
würden
sie
nie
verlieren
It
is
barbaric
Es
ist
barbarisch
We
have
lost
Wir
haben
verloren
The
feeling
that
we
thought
we'd
never
lose
Das
Gefühl,
von
dem
wir
dachten,
wir
würden
es
nie
verlieren
Where
are
we
going?
Wo
gehen
wir
hin?
We
have
lost
Wir
haben
verloren
The
feeling
that
we
thought
we'd
never
lose
Das
Gefühl,
von
dem
wir
dachten,
wir
würden
es
nie
verlieren
And
it
is
barbaric,
darling
Und
es
ist
barbarisch,
Liebling
We
have
lost
Wir
haben
verloren
The
feeling
that
we
thought
we'd
never
lose
(at
what
cost?)
Das
Gefühl,
von
dem
wir
dachten,
wir
würden
es
nie
verlieren
(zu
welchem
Preis?)
Now
where
are
we
going?
Wo
gehen
wir
jetzt
hin?
We
have
lost
Wir
haben
verloren
The
feeling
that
we
thought
we'd
never
lose
Das
Gefühl,
von
dem
wir
dachten,
wir
würden
es
nie
verlieren
It
is
barbaric
Es
ist
barbarisch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Rowntree
Attention! Feel free to leave feedback.