Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coffee & TV (Live at Wembley Stadium)
Kaffee & TV (Live im Wembley-Stadion)
Do
you
feel
like
a
chainstore?
Fühlst
du
dich
wie
ein
Filialist?
Practically
floored
Praktisch
am
Boden
One
of
many
zeros
Eine
von
vielen
Nullen
Kicked
around,
bored
Herumgestoßen,
gelangweilt
Your
ears
are
full
but
you're
empty
Deine
Ohren
sind
voll,
aber
du
bist
leer
Holding
out
your
heart
Du
hältst
dein
Herz
hin
To
people
who
never
really
Für
Leute,
denen
es
nie
wirklich
Care
how
you
are
Wichtig
ist,
wie
es
dir
geht
So
give
me
coffee
and
TV
Also
gib
mir
Kaffee
und
TV
I've
seen
so
much,
I'm
going
blind
Ich
habe
so
viel
gesehen,
ich
werde
blind
And
I'm
brain-dead,
virtually
Und
ich
bin
hirntot,
praktisch
It's
hard
enough
for
me
Ist
schwer
genug
für
mich
Take
me
away
from
this
big,
bad
world
Nimm
mich
weg
von
dieser
großen,
bösen
Welt
And
agree
to
marry
me
Und
sag
ja,
mich
zu
heiraten
So
we
can
start
over
again
Damit
wir
neu
anfangen
können
Do
you
go
to
the
country?
Fährst
du
aufs
Land?
It
isn't
very
far
Es
ist
nicht
sehr
weit
There's
people
there
who
will
hurt
you
Es
gibt
dort
Leute,
die
dich
verletzen
werden
Because
of
who
you
are
Wegen
dem,
wer
du
bist
Your
ears
are
full
of
the
language
Deine
Ohren
sind
voll
von
der
Sprache
There's
wisdom
there,
you're
sure
Da
ist
Weisheit,
da
bist
du
dir
sicher
Until
the
words
start
slurring
Bis
die
Worte
verschwimmen
And
you
can't
find
the
door
Und
du
die
Tür
nicht
mehr
finden
kannst
So
give
me
coffee
and
TV
Also
gib
mir
Kaffee
und
TV
I've
seen
so
much,
I'm
going
blind
Ich
habe
so
viel
gesehen,
ich
werde
blind
And
I'm
brain-dead,
virtually
Und
ich
bin
hirntot,
praktisch
'Cause
sociability
Denn
Geselligkeit
Is
hard
enough
for
me
Ist
schwer
genug
für
mich
Take
me
away
from
this
big,
bad
world
Nimm
mich
weg
von
dieser
großen,
bösen
Welt
And
agree
to
marry
me
Und
sag
ja,
mich
zu
heiraten
So
we
can
start
over
again
Damit
wir
neu
anfangen
können
So
give
me
coffee
and
TV
Also
gib
mir
Kaffee
und
TV
I've
seen
so
much,
I'm
going
blind
Ich
habe
so
viel
gesehen,
ich
werde
blind
And
I'm
brain-dead,
virtually
Und
ich
bin
hirntot,
praktisch
'Cause
sociability
Denn
Geselligkeit
Is
hard
enough
for
me
Ist
schwer
genug
für
mich
Take
me
away
from
this
big,
bad
world
Nimm
mich
weg
von
dieser
großen,
bösen
Welt
And
agree
to
marry
me
Und
sag
ja,
mich
zu
heiraten
So
we
can
start
over
again
Damit
wir
neu
anfangen
können
Oh,
we
could
start
over
again
Oh,
wir
könnten
neu
anfangen
Oh,
we
could
start
over
again
Oh,
wir
könnten
neu
anfangen
Oh,
we
could
start
over
again
Oh,
wir
könnten
neu
anfangen
Oh,
we
could
start
over
again
Oh,
wir
könnten
neu
anfangen
Oh,
we
could
start
over
again
Oh,
wir
könnten
neu
anfangen
Oh,
we
could
start
over
again
Oh,
wir
könnten
neu
anfangen
Oh,
we
could
start
over
again
Oh,
wir
könnten
neu
anfangen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damon Albarn, Alexander James Steven, Graham Leslie Coxon, Alexander Rowntree David
Attention! Feel free to leave feedback.