Blur - For Tomorrow (Live at Wembley Stadium) - translation of the lyrics into German




For Tomorrow (Live at Wembley Stadium)
Für Morgen (Live im Wembley-Stadion)
He's a twentieth century boy
Er ist ein Junge des zwanzigsten Jahrhunderts
With his hands on the rails
Mit seinen Händen an den Schienen
Trying not to be sick again
Versucht, sich nicht wieder zu übergeben
And holding on for tomorrow
Und hält sich fest für morgen
London ice cracks on a seamless line
Londoner Eis bricht auf einer nahtlosen Linie
He's hanging on for dear life
Er hält sich am Leben fest
And so we hold each other tightly
Und so halten wir uns fest aneinander
And hold on for tomorrow, singing
Und halten uns fest für morgen, singend
La, la, la-la-la
La, la, la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la
La, la, la-la-la
La, la, la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la
La, la, la-la-la
La, la, la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la
Holding on for tomorrow (-row-row-row-row)
Halten uns fest für morgen (-row-row-row-row)
She's a twentieth century girl
Sie ist ein Mädchen des zwanzigsten Jahrhunderts
With her hands on the wheel
Mit ihren Händen am Steuer
Trying not to make him sick again
Versucht, ihn nicht wieder krank zu machen
And seeing what she can borrow
Und schaut, was sie sich borgen kann
London's so nice back in your seamless rhymes
London ist so schön, zurück in deinen nahtlosen Reimen
But we're lost on the Westway
Aber wir sind verloren auf dem Westway
And so we hold each other tightly
Und so halten wir uns fest aneinander
And hold on for tomorrow, singing
Und halten uns fest für morgen, singend
La, la, la-la-la
La, la, la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la
La, la, la-la-la
La, la, la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la
La, la, la-la-la
La, la, la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la
Holding on for tomorrow (-row-row-row-row)
Halten uns fest für morgen (-row-row-row-row)
We're trying not to be sick again
Wir versuchen, uns nicht wieder zu übergeben
And holding on for tomorrow
Und halten uns fest für morgen
She's a twentieth cеntury girl
Sie ist ein Mädchen des zwanzigsten Jahrhunderts
Holding on for dear life
Hält sich am Leben fest
And so we hold еach other tightly
Und so halten wir uns fest aneinander
And hold on for tomorrow, singing
Und halten uns fest für morgen, singend
La, la, la-la-la
La, la, la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la
La, la, la-la-la
La, la, la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la
La, la, la-la-la
La, la, la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la
Holding on for tomorrow (-row-row)
Halten uns fest für morgen (-row-row)
Jim stops and gets out the car
Jim hält an und steigt aus dem Auto
Goes to a house in Emperor's Gate
Geht zu einem Haus am Emperor's Gate
Through the door and to his room
Durch die Tür und in sein Zimmer
Then he puts the TV on
Dann schaltet er den Fernseher ein
Turns it off and makes some tea
Schaltet ihn aus und macht sich Tee
Says, "Modern life"
Sagt: "Modernes Leben"
I'm holding on for tomorrow (-row-row)
Ich halte mich fest für morgen (-row-row)
Then Susan comes into the room
Dann kommt Susan ins Zimmer
She's a naughty girl with a lovely smile
Sie ist ein freches Mädchen mit einem bezaubernden Lächeln
Says, "Let's take a drive to Primrose Hill"
Sagt: "Lass uns nach Primrose Hill fahren"
It's windy there and the view's so nice
Es ist windig dort und die Aussicht ist so schön
London ice can freeze your toes
Londoner Eis kann deine Zehen gefrieren lassen
Like anyone, I suppose you'll be
Wie jeder andere, nehme ich an, wirst du dich
Holding on for tomorrow, oh-ho
fest für morgen halten, oh-ho





Writer(s): Damon Albarn, Alexander James Steven, Alexander Rowntree David, Graham Leslie Coxon


Attention! Feel free to leave feedback.