Lyrics and translation Blur - On Your Own (Crouch End Broadway Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On Your Own (Crouch End Broadway Mix)
Сам по себе (Crouch End Broadway Mix)
'Cause
you're
on
your
own
Ведь
ты
сама
по
себе
'Cause
you're
on
your
own
when
the
beat
stops
Ведь
ты
сама
по
себе,
когда
музыка
смолкает
'Cause
you're
on
your
own
Ведь
ты
сама
по
себе
'Cause
you're
on
your
own
when
the
beat
stops
Ведь
ты
сама
по
себе,
когда
музыка
смолкает
'Cause
you're
on
your
own
Ведь
ты
сама
по
себе
'Cause
you're
on
your
own
when
the
beat
stops
Ведь
ты
сама
по
себе,
когда
музыка
смолкает
Well
we
all
go
happy
day
glow
in
the
discos
Ну,
мы
все
такие
счастливые,
сияем
в
дискотеках
The
sound
of
magic
music
in
our
brains
Звук
волшебной
музыки
в
наших
головах
Someone
stumbles
to
the
bathroom
with
the
horrors
Кто-то
спотыкается,
идёт
в
туалет
с
ужасом
Says,
"Lord,
give
me
time
for
I've
jumped
into
space"
Говорит:
"Господи,
дай
мне
время,
я
прыгнул
в
космос"
I'm
in
outer
space
Я
в
открытом
космосе
So
take
me
home,
don't
leave
me
alone
Так
отвези
меня
домой,
не
оставляй
меня
одну
I'm
not
that
good
but
I'm
not
that
bad
Я
не
так
хороша,
но
и
не
так
плоха
No
psycho
killer,
hooligan
guerilla
Не
психопатка-убийца,
не
хулиганка-партизанка
I
dream
to
riot,
oh,
you
should
try
it
Я
мечтаю
о
бунте,
о,
тебе
стоит
попробовать
I'll
eat
parole,
get
gold
card
soul
Я
съем
условно-досрочное,
получу
золотую
душу
My
joy
of
life
is
on
a
roll
Моя
радость
жизни
на
подъёме
And
we'll
all
be
the
same
in
the
end
И
мы
все
будем
одинаковы
в
конце
'Cause
then
you're
on
your
own
Ведь
тогда
ты
сама
по
себе
'Cause
you're
on
your
own
when
the
beat
stops
Ведь
ты
сама
по
себе,
когда
музыка
смолкает
Then
you're
on
your
own
Тогда
ты
сама
по
себе
'Cause
you're
on
your
own
when
the
beat
stops
Ведь
ты
сама
по
себе,
когда
музыка
смолкает
Then
you're
on
your
own
Тогда
ты
сама
по
себе
'Cause
you're
on
your
own
when
the
beat
stops
Ведь
ты
сама
по
себе,
когда
музыка
смолкает
'Cause
you're
on
your
own
Ведь
ты
сама
по
себе
'Cause
you're
on
your
own
when
the
beat
stops
Ведь
ты
сама
по
себе,
когда
музыка
смолкает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Coxon, David Rowntree, Damon ALBARN, Steven James
Attention! Feel free to leave feedback.