Blur - Stereotypes (Live at Wembley Stadium) - translation of the lyrics into German




Stereotypes (Live at Wembley Stadium)
Stereotypen (Live im Wembley-Stadion)
The suburbs, they are dreaming, they're a twinkle in her eye
Die Vorstädte, sie träumen, sie sind ein Funkeln in ihrem Auge
She's been feeling frisky since her husband said goodbye
Sie fühlt sich lebhaft, seit ihr Mann sich verabschiedet hat
She wears a low cut T-shirt, runs a little B&B
Sie trägt ein tief ausgeschnittenes T-Shirt, betreibt ein kleines B&B
She's most accommodating when she's in her lingerie
Sie ist sehr zuvorkommend, wenn sie ihre Dessous trägt
Wife-swapping is your future
Partnertausch ist deine Zukunft
You know that it would suit ya
Du weißt, dass es dir passen würde
Yes, they're stereotypes, there must be more to life
Ja, es sind Stereotypen, es muss mehr im Leben geben
All your life you're dreaming and then you stop dreaming
Dein ganzes Leben lang träumst du und dann hörst du auf zu träumen
From time to time, you know
Von Zeit zu Zeit, weißt du
You should be going on another bender
Du solltest wieder auf einen Saufgelage gehen
The suburbs, they are sleeping, but he's dressing up tonight
Die Vorstädte, sie schlafen, aber er zieht sich heute Abend schick an
She likes a man in uniform, he likes to wear it tight
Sie mag einen Mann in Uniform, er mag es, sie eng zu tragen
They're on the lovers' sofa, they're on the patio
Sie sind auf dem Liebes-Sofa, sie sind auf der Terrasse
And when the fun is over, watch themselves on video
Und wenn der Spaß vorbei ist, schauen sie sich selbst auf Video an
The neighbours may be staring
Die Nachbarn mögen starren
But they are just past caring
Aber das ist ihnen einfach egal
Yes, they're stereotypes, there must be more to life
Ja, es sind Stereotypen, es muss mehr im Leben geben
All your life you're dreaming and then you stop dreaming
Dein ganzes Leben lang träumst du und dann hörst du auf zu träumen
From time to time, you know
Von Zeit zu Zeit, weißt du
You're going on another bender
Du gehst auf einen Saufgelage
Yes, there must be more to life than stereotypes
Ja, es muss mehr im Leben geben als Stereotypen
Wife-swapping is your future
Partnertausch ist deine Zukunft
Ho!
Ho!
Yes, they're stereotypes, there must be more to life
Ja, es sind Stereotypen, es muss mehr im Leben geben
All your life you're dreaming and then you stop dreaming
Dein ganzes Leben lang träumst du und dann hörst du auf zu träumen
From time to time, you know
Von Zeit zu Zeit, weißt du
You should be going on another bender
Du solltest wieder auf einen Saufgelage gehen
Yes, there must be more to life than stereotypes
Ja, es muss mehr im Leben geben als Stereotypen
All your life you're dreaming and then you stop dreaming
Dein ganzes Leben lang träumst du und dann hörst du auf zu träumen
From time to time, you know
Von Zeit zu Zeit, weißt du
You should go on another bender
Du solltest auf einen Saufgelage gehen
Before you come to an end
Bevor du zu einem Ende kommst





Writer(s): Alexander James Steven, Alexander Rowntree David, Damon Albarn, Graham Leslie Coxon


Attention! Feel free to leave feedback.