Blur - There’s No Other Way (Live at Wembley Stadium) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blur - There’s No Other Way (Live at Wembley Stadium)




There’s No Other Way (Live at Wembley Stadium)
Нет Другого Пути (Live at Wembley Stadium)
You're taking the fun out of everything
Ты отнимаешь всё веселье,
You're making me run when I don't want to think
Заставляешь меня бежать, когда я не хочу думать.
You're taking the fun out of everything
Ты отнимаешь всё веселье,
I don't want to think at all
Я совсем не хочу думать.
There's no other way, there's no other way
Нет другого пути, нет другого пути,
All that you can do is watch them play
Всё, что ты можешь делать, это смотреть, как они играют.
You're taking the fun out of everything
Ты отнимаешь всё веселье,
You're making it clear when I don't want to think
Ты всё проясняешь, когда я не хочу думать.
You're taking me up when I don't want to go up anymore
Ты тянешь меня наверх, когда я больше не хочу подниматься.
I'm just watching it all
Я просто наблюдаю за всем этим.
There's no other way, there's no other way
Нет другого пути, нет другого пути,
All that you can do is watch them play
Всё, что ты можешь делать, это смотреть, как они играют.
There's no other way, there's no other way
Нет другого пути, нет другого пути,
All that you can do is watch thеm play
Всё, что ты можешь делать, это смотреть, как они играют.
I'll watch you play
Я буду смотреть, как ты играешь.
('ll watch you play)
(Буду смотреть, как ты играешь.)
There's no other way, thеre's no other way
Нет другого пути, нет другого пути,
All that you can do is watch them play
Всё, что ты можешь делать, это смотреть, как они играют.
There's no other way, there's no other way
Нет другого пути, нет другого пути,
All that you can do is watch them play
Всё, что ты можешь делать, это смотреть, как они играют.
There's no other way, there's no other way
Нет другого пути, нет другого пути,
All that you can do is watch them play
Всё, что ты можешь делать, это смотреть, как они играют.
There's no other way, there's no other way
Нет другого пути, нет другого пути,
All that you can do is watch them play
Всё, что ты можешь делать, это смотреть, как они играют.
Thank you very much
Большое спасибо.
Yes, no no it's Sunday
Да, нет, нет, сегодня воскресенье.
And obviously, that persists Monday
И, очевидно, это продолжается и в понедельник,
Which for many of us is the darkest day of the week
Который для многих из нас самый мрачный день недели.
And yet, yet sometimes it's just forget about Monday
И всё же, всё же, иногда нужно просто забыть о понедельнике.
How about we all forget about Monday?
Как насчёт того, чтобы мы все забыли о понедельнике?





Writer(s): Damon Albarn, Alexander James Steven, Alexander Rowntree David, Graham Leslie Coxon


Attention! Feel free to leave feedback.