Lyrics and translation Blur - Tracy Jacks (Live)
(Tracy
Jacks)
works
in
civil
service
(Трейси
Джекс)
работает
на
государственной
службе
(Tracy
Jacks)
it's
steady
employment
(Трейси
Джекс)
это
постоянная
работа
(Tracy
Jacks)
is
a
golfing
fanatic
(Трейси
Джекс)
- фанатичка
гольфа
(Tracy
Jacks)
but
his
putt
is
erratic
(Трэйси
Джекс)
но
его
удары
беспорядочны
(Tracy
Jacks)
saw
a
Harley
Street
doctor
(Трейси
Джекс)
ходила
к
врачу
с
Харли-стрит
(Tracy
Jacks)
who
prescribed
healthy
living
(Трейси
Джекс),
которая
предписывала
здоровый
образ
жизни
(Tracy
Jacks)
but
he's
getting
past
forty
(Трейси
Джекс)
но
ему
уже
за
сорок
(Tracy
Jacks)
and
all
the
seams
are
splitting
(Трейси
Джекс)
и
все
швы
расходятся
Every
day,
he
got
closer
С
каждым
днем
он
становился
все
ближе
He
knew
in
his
heart
he
was
over
В
глубине
души
он
знал,
что
с
ним
покончено
I'd
love
to
stay
here
and
be
normal
Я
бы
с
удовольствием
осталась
здесь
и
была
нормальной
But
it's
just
so
over
rated
Но
это
просто
настолько
переоценено
(Tracy
Jacks)
left
home
without
warning
(Трейси
Джекс)
ушла
из
дома
без
предупреждения
(Tracy
Jacks)
at
five
in
the
morning
(Трейси
Джекс)
в
пять
утра
(Tracy
Jacks)
got
on
the
first
train
to
Walton
(Трейси
Джекс)
села
на
первый
поезд
до
Уолтона
(Tracy
Jacks)
and
stood
on
the
seafront
(Трейси
Джекс)
и
стоял
на
берегу
моря
(Tracy
Jacks)
threw
his
clothes
in
the
water
(Трейси
Джекс)
бросил
свою
одежду
в
воду
(Tracy
Jacks)
and
ran
around
naked
(Трейси
Джекс)
и
бегала
голышом
(Tracy
Jacks)
got
stopped
by
the
police
(Трейси
Джекс)
была
остановлена
полицией
(Tracy
Jacks)
and
escorted
back
home
(Трейси
Джекс)
и
сопроводили
обратно
домой
Well
every
day,
he
got
closer
Что
ж,
с
каждым
днем
он
становился
все
ближе
He
knew
in
his
heart
he
was
over
В
глубине
души
он
знал,
что
с
ним
покончено
I'd
love
to
stay
here
and
be
normal
Я
бы
с
удовольствием
осталась
здесь
и
была
нормальной
But
then
it's
just
so
over
rated
Но
тогда
это
просто
слишком
переоценено
(Tracy
Jacks)
woo-oo
woo-oo
(Трейси
Джекс)
у-у-у,
у-у-у
(Tracy
Jacks)
woo-oo
woo-oo
(Трейси
Джекс)
у-у-у,
у-у-у
(Tracy
Jacks)
woo-oo
woo-oo
(Трейси
Джекс)
у-у-у,
у-у-у
(Tracy
Jacks)
woo-oo
woo-oo
(Трейси
Джекс)
у-у-у,
у-у-у
And
then
it
happened
on
a
Tuesday
morning
А
потом
это
случилось
утром
во
вторник
Tracy
Jacks
bulldozed
down
the
house
he
lived
in
Трейси
Джекс
снес
бульдозером
дом,
в
котором
он
жил
Saying,
it's
just
so
overrated
Говоря,
что
это
просто
так
переоценивают
(Tracy
Jacks)
woo-oo
woo-oo
(Трейси
Джекс)
у-у-у,
у-у-у
(Tracy
Jacks)
woo-oo
woo-oo
(Трейси
Джекс)
у-у-у,
у-у-у
(Tracy
Jacks)
woo-oo
woo-oo
(Трейси
Джекс)
у-у-у,
у-у-у
(Tracy
Jacks)
woo-oo
woo-oo
(Трейси
Джекс)
у-у-у,
у-у-у
Every
day,
he
got
closer
С
каждым
днем
он
становился
все
ближе
He
knew
in
his
heart
he
was
over
В
глубине
души
он
знал,
что
с
ним
покончено
I'd
love
to
stay
here
and
be
normal
Я
бы
с
удовольствием
осталась
здесь
и
была
нормальной
But
it
was
always
overrated
Но
это
всегда
переоценивалось
OoOoOoOoOoOoOoOo
Оооооооооооооооооооо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID ROWNTREE, DAMON ALBARN, GRAHAM COXON, STEVEN ALEXANDER JAMES
Attention! Feel free to leave feedback.