Lyrics and translation Blur - Wear Me Down - 2012 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
time
I
come
here
Каждый
раз,
когда
я
прихожу
сюда.
I'm
not
sure
what
to
say
Я
не
знаю,
что
сказать.
I
know
it
should
be
easy
Я
знаю,
это
должно
быть
легко.
But
it
never
seems
that
way
Но
это
никогда
не
кажется
таким.
You,
you
make
me
feel
Ты,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
...
Like
no
one
ever
will
Как
никто
и
никогда.
So
why,
why
do
you
bore
me?
Так
почему,
почему
ты
меня
утомляешь?
Untill
my
heart
is
still
Пока
мое
сердце
не
успокоится
You,
you
wear
me
down
Ты,
ты
изматываешь
меня.
My
defenses
are
gone
now
Моя
защита
исчезла.
And
I
can't
fight
И
я
не
могу
бороться.
You,
you
wear
me
down
Ты,
ты
изматываешь
меня.
My
defenses
are
gone
now
Моя
защита
исчезла.
And
I
can't
fight
И
я
не
могу
бороться.
I
can't
say
I
love
you
easily
Я
не
могу
сказать,
что
люблю
тебя
легко.
But
you
wouldnt
want
me
to
Но
ты
же
не
хочешь,
чтобы
я
...
So
I'd
rather
just
say
nothing
Так
что
я
лучше
промолчу.
And
leave
it
up
to
you
И
оставляю
это
на
твое
усмотрение.
Then
it's
easy
to
forget
Тогда
это
легко
забыть.
You're
just
as
small
as
me
Ты
такой
же
маленький,
как
и
я.
Then
it's
easy
to
forget
Тогда
это
легко
забыть.
You're
just
as
foolish
as
me
Ты
такая
же
глупая,
как
и
я.
You,
you
wear
me
down
Ты,
ты
изматываешь
меня.
My
defenses
are
gone
now
Моя
защита
исчезла.
And
I
cant
fight
И
я
не
могу
бороться.
You,
you
wear
me
down
Ты,
ты
изматываешь
меня.
My
defenses
are
gone
now
Моя
защита
исчезла.
And
I
cant
fight
И
я
не
могу
бороться.
You,
you
make
me
feel
Ты,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
...
Like
no
one
ever
will
Как
никто
и
никогда.
So
why,
why
do
you
bore
me?
Так
почему,
почему
ты
меня
утомляешь?
Untill
my
heart
is
still
Пока
мое
сердце
не
успокоится
You,
you
wear
me
down
Ты,
ты
изматываешь
меня.
My
defenses
are
gone
now
Моя
защита
исчезла.
And
I
cant
fight
И
я
не
могу
бороться.
You,
you
wear
me
down
Ты,
ты
изматываешь
меня.
My
defenses
are
gone
now
Моя
защита
исчезла.
And
I
cant
fight
И
я
не
могу
бороться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALEX JAMES, GRAHAM COXON, DAVE ROWNTREE, DAMEN ALBARN
Album
Leisure
date of release
27-08-1991
Attention! Feel free to leave feedback.