Lyrics and translation Blushed - Junto a Ti
No
entiendo
cómo
fue
Я
не
понимаю,
как
это
было.
Sé
que
no
me
equivoqué
Я
знаю,
что
не
ошибся.
Cuando
te
vi
supe
que
yo
sin
ti
Когда
я
увидел
тебя,
я
знал,
что
я
без
тебя.
Ven
y
dime
otra
vez
Приходи
и
скажи
мне
еще
раз.
Porque
me
tienes
a
tus
pies
Потому
что
ты
держишь
меня
у
своих
ног.
Sin
avisar
llegaste
Без
предупреждения
ты
приехал.
No
puedo
hablar,
no
estás
aquí
Я
не
могу
говорить,
тебя
здесь
нет.
Lo
que
siento
al
estar
junto
a
ti
Что
я
чувствую,
находясь
рядом
с
тобой.
No
he
podido
borrarlo
de
aquí
Я
не
смог
удалить
его
отсюда.
En
mi
mente
por
siempre
sin
fin
В
моем
сознании
навсегда
без
конца.
Tú,
vas
a
estar
Ты,
ты
будешь
Me
haces
falta
recuerdo
que
así
Ты
заставляешь
меня
помнить,
что
так
El
vacío
es
más
grande
sin
ti
Пустота
больше
без
тебя.
Vuelvo
a
verte
regresas
a
mí
Я
снова
вижу
тебя,
ты
возвращаешься
ко
мне.
No,
puedo
más
tú
volverás
Нет,
я
могу
больше,
ты
вернешься.
Mi
latido
se
detiene
Мое
сердцебиение
останавливается.
Y
tú,
haces
lo
que
quieres
И
ты
делаешь
то,
что
хочешь.
Déjame
ir,
solo
quiero
decirte
que
eh
eh
Отпусти
меня,
я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
Lo
que
siento
al
estar
junto
a
ti
Что
я
чувствую,
находясь
рядом
с
тобой.
No
he
podido
borrarlo
de
aquí
Я
не
смог
удалить
его
отсюда.
En
mi
mente
por
siempre
sin
fin
В
моем
сознании
навсегда
без
конца.
Tú,
vas
a
estar
Ты,
ты
будешь
Me
haces
falta
recuerdo
que
así
Ты
заставляешь
меня
помнить,
что
так
El
vacío
es
más
grande
sin
ti
Пустота
больше
без
тебя.
Vuelvo
a
verte
regresas
a
mí
Я
снова
вижу
тебя,
ты
возвращаешься
ко
мне.
No,
puedo
más
tú
volverás
Нет,
я
могу
больше,
ты
вернешься.
Tú
volverás
Ты
вернешься.
Tú
volverás
Ты
вернешься.
Lo
que
siento
al
estar
junto
a
ti
Что
я
чувствую,
находясь
рядом
с
тобой.
No
he
podido
borrarlo
de
aquí
Я
не
смог
удалить
его
отсюда.
Lo
que
siento
al
estar
junto
a
ti
Что
я
чувствую,
находясь
рядом
с
тобой.
No
he
podido
borrarlo
de
aquí
Я
не
смог
удалить
его
отсюда.
En
mi
mente
por
siempre
sin
fin
В
моем
сознании
навсегда
без
конца.
Tú,
vas
a
estar
Ты,
ты
будешь
Me
haces
falta
recuerdo
que
así
Ты
заставляешь
меня
помнить,
что
так
El
vacío
es
más
grande
sin
ti
Пустота
больше
без
тебя.
Vuelvo
a
verte
regresas
a
mí
Я
снова
вижу
тебя,
ты
возвращаешься
ко
мне.
No,
puedo
más
tú
volverás
Нет,
я
могу
больше,
ты
вернешься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josselyne Marlene Gallardo Onelas
Attention! Feel free to leave feedback.