Lyrics and translation BEKA - Zwei Minuten Schlaf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
wurde
eines
Morgens
wach,
irgendwann
um
Acht
Однажды
утром
меня
разбудили,
где-то
в
восемь
Irgendjemand
hat
geklingelt,
hab
mir
nichts
dabei
gedacht
Кто-то
кричал,
я
ни
о
чем
не
думал
Sprang
mit
Ach
und
Krach
aus
dem
Bett,
ging
zur
Tür
Вскочив
с
охотой
и
с
грохотом
встав
с
кровати,
направилась
к
двери
Öffnete
sie
langsam,
da
stand
sie
vor
mir
Медленно
открыл
ее,
и
она
встала
передо
мной
Schwarzes
Haar,
brauner
Teint,
lange
Beine,
kurzer
Rock
Черные
волосы,
коричневый
цвет
лица,
длинные
ноги,
короткая
юбка
Ich
war
erst
einmal
geschockt,
faste
mir
an'
Kopf
Я
сначала
был
в
шоке,
схватился
за
голову
Auf
den
ersten
Blick
fremd,
dann
erkannte
ich
sie
doch
На
первый
взгляд
незнакомый,
потом
я
все
же
узнал
ее
Es
war
Antje,
die
Schlampe,
bekannt
aus'm
Pott
Это
была
Антье,
шлюха,
известная
из'м
горшок
Lange
Zeit
ist
vergang',
hat
es
längst
schon
vergessen
Давно
прошло
время',
давно
уже
забыл
об
этом
Wir
trafen
uns
bei
Pedaz
auf
'ner
Party
in
Essen
Мы
встретились
в
Педазе
на
вечеринке
в
Эссене
Hatten
einige
Drinks,
war'n
es
drei
oder
vier?
Выпили
немного,
было
три
или
четыре?
Verstanden
uns
auf
Anhieb
und
landeten
bei
ihr
Поняли
нас
сразу
и
оказались
с
ней
Ja
jetzt
steht
sie
vor
mir,
dick
Tränen
in
den
Augen
Да
теперь
она
стоит
передо
мной,
густые
слезы
на
глазах
Ich
bitt
sie
kurz
zu
warten,
denn
mein
Mädchen
ist
zu
Hause
Я
прошу
вас
немного
подождать,
потому
что
моя
девочка
дома
Schließ
die
Türe,
sag
ich
komm
sofort,
schleich
Richtung
Schrank
Закрой
дверь,
скажи,
что
я
сейчас
приду,
подкрадись
к
шкафу
Schlüpf
in
meinen
Hoodie,
zieh
die
Jogginghose
an
Наденьте
мою
толстовку
с
капюшоном,
наденьте
спортивные
штаны
Erstmal
klar
kommen,
frag
mich
was
die
Alte
von
mir
will
Сначала
разберись,
спроси
меня,
чего
хочет
от
меня
старая
Muss
mich
locker
machen,
chill,
bestimmt
alles
halb
so
wild
Должно
быть,
я
расслабился,
остыл,
наверняка
все
наполовину
так
дико
Kaltes
Wasser
ins
Gesicht,
rein
in
meine
Nike
Free
Холодная
вода
в
лицо,
чистая
в
моем
Nike
бесплатно
Dann
schnell
zu
ihr
in's
Auto,
das
mich
keiner
dabei
sieht
Затем
быстро
к
ней
в
машину,
чтобы
никто
не
видел
меня
при
этом
Ich
frag
sie
was
sie
wolle,
wie
konntest
du
mich
finden?
Я
спрашиваю
ее,
чего
она
хочет,
как
тебе
удалось
меня
найти?
Sie
sagt
nicht
einen
Ton,
dreht
sich
um
und
greift
nach
hinten
Она
не
произносит
ни
звука,
поворачивается
и
хватается
за
спину
Holt
'nen
Bilderrahmen
vor,
hält
ihn
mir
in
mein
Gesicht
Достаньте
фоторамку,
поднесите
ее
к
моему
лицу
Der
Junge
auf
dem
Foto
sieht
genauso
aus
wie
ich
Мальчик
на
фотографии
выглядит
так
же,
как
и
я
Sie
sagt
sie
wollte
eigentlich,
dass
ich
nichts
davon
weiß
Она
говорит,
что
на
самом
деле
хотела,
чтобы
я
ничего
об
этом
не
знал
Doch
ich
hätte
sie
geschwängert
und
das
Baby
dort
ist
meins
Но
я
бы
ее
покормил,
и
ребенок
там
мой
Ich
fass
mir
an
den
Kopf,
rechne
nach,
es
kommt
hin
Я
хватаюсь
за
голову,
прикидываю,
все
ли
в
порядке
Was
sie
sagt
wird
so
stimm',
bin
im
Arsch
aller,
schlimm
То,
что
она
говорит,
становится
таким
громким'я
в
заднице
всех,
плохо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Allery, Benjamin Koeberlein
Attention! Feel free to leave feedback.