Blutengel - Verdammnis - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blutengel - Verdammnis




Ich weiß nicht, wer du bist,
Я не знаю, кто ты такой,
Wo ich dich finden kann.
Где я могу тебя найти.
Und Verzweiflung wächst in mir,
И отчаяние растет во мне.,
Seh ich dich irgendwann.
Увижу ли я тебя когда-нибудь.
Du bist so weit entfernt,
Ты так далеко,
Durch meine Seele jagt der Schmerz,
Боль пронзает мою душу,,
Ich sehne mich nach dir,
Я тоскую по тебе,
Doch du bleibst mir unbekannt.
Но ты остаешься для меня неизвестным.
Aus der Ferne seh ich dich
Издалека я вижу тебя,
Und deine Augen blicken traurig
И твои глаза смотрят печально,
Bin so weit entfernt von dir
Я так далеко от тебя
Und kann nicht mit dir sein.
И не может быть с тобой.
Wir werden niemals durch die Nacht gehn,
Мы никогда не будем идти сквозь ночь,,
Kein Tag wird sich für uns erhellen,
Ни один день не будет для нас светлее,
Was uns noch bleibt sind unsere Träume,
Что нам еще остается, так это наши мечты,
In denen wir uns wiedersehen.
В котором мы снова встретимся.
Wir werden uns niemals berühren,
Мы никогда не прикоснемся друг к другу,
Wir sind verdammt für alle Zeit
Мы прокляты на все времена,
Und unsere Flügel werden brennen,
И наши крылья сгорят,,
Versuchen wir vereint zu sein
Давайте попробуем быть едиными
Ich weiß nicht, wo du bist
Я не знаю, где ты
Kein Weg führt mich zu dir,
Никакой путь не приведет меня к тебе.,
Die Sehnsucht hält mein Herz,
Тоска держит мое сердце,
Ich spüre dich bei mir.
Я чувствую, что ты рядом со мной.
Das Paradies so nah
Рай так близко
Und doch zur Einsamkeit verdammt
И все же обречен на одиночество
Und meine Hoffnung stirbt,
И моя надежда умирает.,
Bleibt mir auf ewig unbekannt.
Навсегда останется неизвестным для меня.
Aus der Ferne seh ich dich
Издалека я вижу тебя,
Und wieder rufst du meinen Namen,
И снова ты зовешь меня по имени,
Nur einen Flügelschlag entfernt
Всего в одном взмахе крыльев
Und doch nie vereint.
И все же никогда не объединялись.
Wir werden niemals durch die Nacht gehn,
Мы никогда не будем идти сквозь ночь,,
Kein Tag wird sich für uns erhellen,
Ни один день не будет для нас светлее,
Was uns noch bleibt sind unsere Träume,
Что нам еще остается, так это наши мечты,
In denen wir uns wiedersehen.
В котором мы снова встретимся.
Wir werden uns niemals berühren,
Мы никогда не прикоснемся друг к другу,
Wir sind verdammt für alle Zeit
Мы прокляты на все времена,
Und unsere Flügel werden brennen,
И наши крылья сгорят,,
Versuchen wir vereint zu sein
Давайте попробуем быть едиными
Wir werden niemals durch die Nacht gehn,
Мы никогда не будем идти сквозь ночь,,
Und unsere Flügel werden brennen,
И наши крылья сгорят,,
Ich weiß nicht, wer du bist,
Я не знаю, кто ты такой,
Wo ich dich finden kann.
Где я могу тебя найти.
Und Verzweiflung wächst in mir,
И отчаяние растет во мне.,
Seh ich dich irgendwann.
Увижу ли я тебя когда-нибудь.
Du bist so weit entfernt,
Ты так далеко,
Durch meine Seele jagt der Schmerz,
Боль пронзает мою душу,,
Ich sehne mich nach dir,
Я тоскую по тебе,
Doch du bleibst mir unbekannt.
Но ты остаешься для меня неизвестным.
Wir werden niemals durch die Nacht gehn,
Мы никогда не будем идти сквозь ночь,,
Kein Tag wird sich für uns erhellen,
Ни один день не будет для нас светлее,
Was uns noch bleibt sind unsere Träume,
Что нам еще остается, так это наши мечты,
In denen wir uns wiedersehen.
В котором мы снова встретимся.
Wir werden uns niemals berühren,
Мы никогда не прикоснемся друг к другу,
Wir sind verdammt für alle Zeit
Мы прокляты на все времена,
Und unsere Flügel werden brennen,
И наши крылья сгорят,,
Versuchen wir vereint zu sein
Давайте попробуем быть едиными





Writer(s): Christian Pohl, Ulrike Goldmann


Attention! Feel free to leave feedback.