Bluvertigo - Salvaluomo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bluvertigo - Salvaluomo




Salvaluomo
Спаситель
Ci sono cose veramente annoianti
Есть вещи, до ужаса скучные,
Persone che non sanno mai cosa dire
Люди, которым нечего сказать,
Andare a messa mi è sempre dispiaciuto
Ходить в церковь мне всегда было тоскливо,
Andare a scuola non mi ha mai aiutato
А школа мне ничем не помогла.
Certi insegnanti con le giacche e le cravatte
Эти учителя в пиджаках и галстуках,
Che difendevano pensieri antichissimi
Защищающие древние мысли,
Hanno provato a punirmi duramente
Пытались меня сурово наказать,
Quando volevo esprimermi liberamente
Когда я хотел свободно выражаться.
"E i vestiti, e l'orecchino, e cosa fumi che fa male?
одежда, серьга, и что ты куришь, что тебе вредит?
Non cantare che diturbi, ti dovrai pure adeguare!"
Не пой, ты мешаешь, ты должен приспособиться!"
Han tentato di cambiarmi e non ci son riusciti
Они пытались меня изменить, но у них не вышло,
E io ho scoperto per dispetto che l'unica via di uscita è
И я назло им обнаружил, что единственный выход это
La fantasia salva l'uomo
Фантазия спасает человека,
La fantasia è libertà
Фантазия это свобода,
La fantasia mi permette
Фантазия позволяет мне
Di giocare, di pensare, di mangiare, di suonare
Играть, думать, есть, играть музыку,
Di studiare o non studiare e di cambiare solamente
Учиться или не учиться, и меняться только
Come mi pare
Как мне вздумается.
Ci sono giorni in cui vorrei sotterrarmi
Бывают дни, когда хочется закопаться,
Forse è Manzoni che reprime la mia gioia
Может, это Мандзони подавляет мою радость,
Dicendo gioia non intendo leggerezza, ma
Под радостью я подразумеваю не легкомыслие, а
Semplicemente il desiderio di inventare qualcosa
Просто желание что-то изобрести.
Ci sono luoghi in cui non riesco ad andare
Есть места, куда я не могу пойти,
Perché la gente veste tutta uguale
Потому что все одеваются одинаково,
Non si divertono a far diventare il proprio corpo
Им неинтересно превращать свое тело
Un'opera d'arte concettuale
В произведение концептуального искусства.
"E gli occhialini, e poi il codino, e cosa bevi che stai male?
очки, и хвостик, и что ты пьешь, что тебе плохо?
Non suonare fino a tardi, c'è chi vuol dormire!"
Не играй допоздна, есть те, кто хочет спать!"
Han tentato di cambiarmi e non ci son riusciti
Они пытались меня изменить, но у них не вышло,
E io ho scoperto per dispetto che l'unica via di uscita è
И я назло им обнаружил, что единственный выход это
La fantasia salva l'uomo
Фантазия спасает человека,
La fantasia è libertà
Фантазия это свобода,
La fantasia mi permette
Фантазия позволяет мне
Di giocare, di pensare, di mangiare, di suonare
Играть, думать, есть, играть музыку,
Di studiare o non studiare e di cambiare solamente
Учиться или не учиться, и меняться только
Come mi pare
Как мне вздумается.
Han tentato di cambiarmi e non ci son riusciti
Они пытались меня изменить, но у них не вышло,
E io ho scoperto per dispetto che l'unica via di uscita è
И я назло им обнаружил, что единственный выход это
La fantasia salva l'uomo
Фантазия спасает человека,
La fantasia è libertà
Фантазия это свобода,
La fantasia mi permette
Фантазия позволяет мне
Di giocare, di pensare, di mangiare, di suonare
Играть, думать, есть, играть музыку,
Di studiare o non studiare e di cambiare solamente
Учиться или не учиться, и меняться только
Come mi pare
Как мне вздумается.
La fantasia mi permette
Фантазия позволяет мне
Di giocare, di pensare, di mangiare, di suonare
Играть, думать, есть, играть музыку,
Di studiare o non studiare e di cambiare solamente
Учиться или не учиться, и меняться только
Come mi pare
Как мне вздумается.





Writer(s): Castoldi Marco


Attention! Feel free to leave feedback.