Kwaku Bota feat. Hungry Mouse - Love Crickets - translation of the lyrics into German

Love Crickets - Kwaku Bota translation in German




Love Crickets
Liebesgrillen
I'm getting high but i feel so far low
Ich werde high, aber ich fühle mich so tief unten
Days go by
Tage vergehen
Months go by
Monate vergehen
Feels like a year since I last said hi
Fühlt sich an wie ein Jahr, seit ich das letzte Mal Hallo gesagt habe
I'm getting high but I feel so low
Ich werde high, aber ich fühle mich so tief
Can't go on without you here by my side
Kann nicht weitermachen, ohne dich an meiner Seite
I'm running away
Ich laufe weg
Hiding the pain from you
Verstecke den Schmerz vor dir
Slowly fading away
Verblasse langsam
I'm running away from you
Ich laufe vor dir weg
I know that you are feeling good
Ich weiß, dass du dich gut fühlst
I know you got him on your mind
Ich weiß, du hast ihn im Kopf
Not trying to make you mad
Ich will dich nicht wütend machen
But you should know he's on my side
Aber du solltest wissen, er ist auf meiner Seite
She said I'm outrageous
Sie sagte, ich bin unverschämt
I'm out raging I'm out ranges
Ich raste aus, ich bin außer Reichweite
(Side)
(Seite)
But I'm still the same old kid
Aber ich bin immer noch derselbe alte Junge
Hiding behind faces now a spaceship
Verstecke mich hinter Gesichtern, jetzt ein Raumschiff
Having heaven as my destination
Habe den Himmel als mein Ziel
Might snap your neck quick and blame it on my poor parents
Könnte dir schnell den Hals umdrehen und es auf meine armen Eltern schieben
(My side)
(Meine Seite)
Still appearing in my sleep
Erscheine immer noch in meinem Schlaf
It's apparent this kid still don't want to speak
Es ist offensichtlich, dieser Junge will immer noch nicht sprechen
(Side)
(Seite)
I just want to floss in between my teeth
Ich will nur Zahnseide zwischen meinen Zähnen benutzen
(Side)
(Seite)
The floors beneath my teeth
Der Boden unter meinen Zähnen
Holds the power to my speech and the
Birgt die Macht meiner Rede und die
flaws that I teach as a result because I'm weak
Fehler, die ich lehre, als Ergebnis, weil ich schwach bin
(This love this love I can't get enough)
(Diese Liebe, diese Liebe, ich kann nicht genug bekommen)
No be easy as we meet
Es ist nicht einfach, wie wir uns treffen
All I see was cooked meat for me to eat
Alles, was ich sah, war gebratenes Fleisch für mich zum Essen
Sitting throwing rocks while I'm watching Flintstones
Sitze und werfe Steine, während ich Flintstones schaue
(This love this love I can't get enough)
(Diese Liebe, diese Liebe, ich kann nicht genug bekommen)
Waiting for the bus to get on so I could get home
Warte auf den Bus, um einzusteigen, damit ich nach Hause komme
Time for me to face the music I need to be alone
Zeit für mich, der Musik ins Auge zu sehen, ich muss allein sein
(This love this love I can't get enough)
(Diese Liebe, diese Liebe, ich kann nicht genug bekommen)
Chasing it stationed at the station like a train on track
Jage sie, stationiert am Bahnhof wie ein Zug auf den Gleisen
Hoping I don't fall or relapse again
Hoffe, ich falle nicht oder erleide wieder einen Rückfall
(This love this love I can't get enough)
(Diese Liebe, diese Liebe, ich kann nicht genug bekommen)
Collapse and then slowly feel my lungs calling for oxygen
Kollabiere und spüre dann langsam, wie meine Lungen nach Sauerstoff schreien
She's stabbing me
Sie ersticht mich
Waking up like thank God it was just a dream
Wache auf und denke, Gott sei Dank, es war nur ein Traum
You say I deserve to burn
Du sagst, ich verdiene es zu brennen
I know I really hurt you
Ich weiß, ich habe dich wirklich verletzt
But I didn't mean to get you hurt
Aber ich wollte dich nicht verletzen
Yh
Ja
And I'm still trying to be the first
Und ich versuche immer noch, der Erste zu sein
But I been going through lot
Aber ich habe viel durchgemacht
Ain't trynna be the best
Ich versuche nicht, der Beste zu sein
Said you wouldn't leave but it's funny how you left
Sagtest, du würdest nicht gehen, aber es ist lustig, wie du gegangen bist
I been searching for myself in myself and no one else
Ich habe in mir selbst nach mir selbst gesucht und in niemand anderem
I been searching for myself in myself and no one else
Ich habe in mir selbst nach mir selbst gesucht und in niemand anderem
Searching for myself in myself and no one else
Ich suche in mir selbst nach mir selbst und in niemand anderem
I been searching for myself in myself and no one else
Ich habe in mir selbst nach mir selbst gesucht und in niemand anderem
Searching for myself in myself and no one else
Ich suche in mir selbst nach mir selbst und in niemand anderem
I been searching for myself in myself and no one else
Ich habe in mir selbst nach mir selbst gesucht und in niemand anderem
Yh I guess it wasn't meant to be
Ja, ich schätze, es sollte nicht sein
(No be easy as we meet
(Es ist nicht einfach, wie wir uns treffen
All I see was cooked meat for me to eat
Alles, was ich sah, war gebratenes Fleisch für mich zum Essen
Sitting throwing rocks while I'm watching Flintstones
Sitze und werfe Steine, während ich Flintstones schaue
Waiting for the bus to get on so I could get home
Warte auf den Bus, um einzusteigen, damit ich nach Hause komme
Time for me to face the music I need to be alone
Zeit für mich, der Musik ins Auge zu sehen, ich muss allein sein
Chasing it stationed at the station like a train on track
Jage sie, stationiert am Bahnhof wie ein Zug auf den Gleisen
Hoping I don't fall or relapse again
Hoffe, ich falle nicht oder erleide wieder einen Rückfall
Collapse and then slowly feel my lungs calling for oxygen
Kollabiere und spüre dann langsam, wie meine Lungen nach Sauerstoff schreien
She's stabbing me
Sie ersticht mich
Waking up like thank God it was just a dream)
Wache auf und denke, Gott sei Dank, es war nur ein Traum)





Writer(s): Kwaku Bota


Attention! Feel free to leave feedback.