Blxst feat. Offset - Risk Taker - translation of the lyrics into German

Risk Taker - Offset , Blxst translation in German




Risk Taker
Risikofreudig
Ayy, baby, they can't keep up
Ayy, Baby, sie können nicht mithalten
Whoever talked down on you gotta speak up (okay)
Wer auch immer schlecht über dich geredet hat, muss sich jetzt äußern (okay)
You in your bag once again, you can't be touched
Du bist wieder voll dabei, dich kann niemand antasten
I got a bag I can spend, it don't mean much
Ich hab' 'ne Menge Geld, das ich ausgeben kann, es bedeutet nicht viel
Mmm, we can vacay when your week up
Mmm, wir können Urlaub machen, wenn deine Woche vorbei ist
Or we can slide when you wan' fuck the streets up, ah
Oder wir können losziehen, wenn du die Straßen aufmischen willst, ah
I wanna see your feet up (hey)
Ich will deine Füße hochgelegt sehen (hey)
I got a bag I can spend, it don't mean much
Ich hab' 'ne Menge Geld, das ich ausgeben kann, es bedeutet nicht viel
What's your mood? (Yeah-yeah)
Wie ist deine Stimmung? (Yeah-yeah)
I know you want a risk-taker, don't you?
Ich weiß, du willst einen Risikofreudigen, nicht wahr?
Girl, you want a rich nigga, don't you? Yeah
Mädchen, du willst einen reichen Kerl, nicht wahr? Yeah
Baby, what's your mood? (Yeah-yeah)
Baby, wie ist deine Stimmung? (Yeah-yeah)
I know you want a risk-taker, don't you?
Ich weiß, du willst einen Risikofreudigen, nicht wahr?
Girl, you want a rich nigga, don't you? Ayy, yeah
Mädchen, du willst einen reichen Kerl, nicht wahr? Ayy, yeah
Checks, have you ever rode on G5s? Yeah, the jet (jet)
Schecks, bist du jemals mit G5s geflogen? Ja, dem Jet (Jet)
I can get you Birkins any size at Hermès
Ich kann dir Birkins jeder Größe bei Hermès besorgen
Diamond crosses on your chest now 'cause you're blessed (blessed)
Diamantkreuze auf deiner Brust, weil du gesegnet bist (gesegnet)
Cryin' in the double R when you feel stressed (oh)
Weinen im Doppel-R, wenn du dich gestresst fühlst (oh)
Knew you was a shootin' star (oh) when I felt your breast (oh)
Wusste, dass du ein Shootingstar bist (oh), als ich deine Brust fühlte (oh)
I didn't want to get involved (oh) 'cause I got the check
Ich wollte mich nicht darauf einlassen (oh), weil ich den Scheck bekommen habe
When you take your clothes off, you look the best
Wenn du deine Kleider ausziehst, siehst du am besten aus
I can make you doze off after sex (oh)
Ich kann dich nach dem Sex zum Dösen bringen (oh)
If you rockin' then the cash I'll blow (blow)
Wenn du rockst, dann geb' ich das Geld aus (aus)
I can make some money 'cause it's all I know
Ich kann etwas Geld verdienen, weil es das Einzige ist, was ich kann
Put you in the Goyard YSL coat
Steck dich in den Goyard YSL Mantel
Promise I'ma go hard and help us grow
Verspreche, ich werde mich reinhängen und uns helfen zu wachsen
They say love don't cost a thing, I know that's nice (Oh)
Sie sagen, Liebe kostet nichts, ich weiß, das ist nett (Oh)
And we ain't gotta name no price (Okay)
Und wir müssen keinen Preis nennen (Okay)
But you can have whatever you like, oh
Aber du kannst haben, was immer du willst, oh
Ayy, baby, they can't keep up
Ayy, Baby, sie können nicht mithalten
Whoever talked down on you gotta speak up (okay)
Wer auch immer schlecht über dich geredet hat, muss sich jetzt äußern (okay)
You in your bag once again, you can't be touched
Du bist wieder voll dabei, dich kann niemand antasten
I got a bag I can spend, it don't mean much
Ich hab' 'ne Menge Geld, das ich ausgeben kann, es bedeutet nicht viel
Mmm, we can vacay when your week up
Mmm, wir können Urlaub machen, wenn deine Woche vorbei ist
Or we can slide when you wan' fuck the streets up, ah
Oder wir können losziehen, wenn du die Straßen aufmischen willst, ah
Wanna see your feet up (hey)
Ich will deine Füße hochgelegt sehen (hey)
I got a bag I can spend, it don't mean much
Ich hab' 'ne Menge Geld, das ich ausgeben kann, es bedeutet nicht viel
What's your mood? (You)
Wie ist deine Stimmung? (Du)
I know you want a risk-taker, don't you?
Ich weiß, du willst einen Risikofreudigen, nicht wahr?
Girl, you want a rich nigga, don't you? Yeah
Mädchen, du willst einen reichen Kerl, nicht wahr? Yeah
Baby, what's your mood? (Yeah-yeah)
Baby, wie ist deine Stimmung? (Yeah-yeah)
I know you want a risk-taker, don't you?
Ich weiß, du willst einen Risikofreudigen, nicht wahr?
Girl, you want a rich nigga, don't you? Ayy, yeah
Mädchen, du willst einen reichen Kerl, nicht wahr? Ayy, yeah
And if we locked in for life (yeah, yeah, okay)
Und wenn wir für's Leben verbunden sind (yeah, yeah, okay)
You ain't gotta name no price (no price)
Musst du keinen Preis nennen (keinen Preis)
'Cause you can have whatever you like, yeah
Denn du kannst haben, was immer du willst, yeah
They say love don't cost a thing, I know that's nice
Sie sagen, Liebe kostet nichts, ich weiß, das ist nett
And we ain't gotta name no price (okay)
Und wir müssen keinen Preis nennen (okay)
But you can have whatever you like, oh
Aber du kannst haben, was immer du willst, oh
Baby, what's your mood? (You)
Baby, wie ist deine Stimmung? (Du)
'Cause I can make room (okay)
Denn ich kann Platz schaffen (okay)
I can take you down to my tune
Ich kann dich zu meiner Melodie bringen
Tell me if it's too soon
Sag mir, ob es zu früh ist
What's your mood?
Wie ist deine Stimmung?
Is it Cancún?
Ist es Cancún?
You know I take it there with you
Du weißt, ich bringe dich dorthin
Take you where want you, baby
Bringe dich, wohin du willst, Baby
I ain't playin' fair with you (no)
Ich spiele nicht fair mit dir (nein)
Baby, they can't keep up
Baby, sie können nicht mithalten
Whoever talked down on you gotta speak up (okay)
Wer auch immer schlecht über dich geredet hat, muss sich jetzt äußern (okay)
You in your bag once again, you can't be touched
Du bist wieder voll dabei, dich kann niemand antasten
I got a bag I can spend, it don't mean much
Ich hab' 'ne Menge Geld, das ich ausgeben kann, es bedeutet nicht viel
Mmm, we can vacay when your week up
Mmm, wir können Urlaub machen, wenn deine Woche vorbei ist
Or we can slide when you wan' fuck the streets up, ah
Oder wir können losziehen, wenn du die Straßen aufmischen willst, ah
Wanna see your feet up (hey)
Ich will deine Füße hochgelegt sehen (hey)
I got a bag I can spend, it don't mean much
Ich hab' 'ne Menge Geld, das ich ausgeben kann, es bedeutet nicht viel
What's your mood? (You)
Wie ist deine Stimmung? (Du)
I know you want a risk-taker, don't you?
Ich weiß, du willst einen Risikofreudigen, nicht wahr?
Girl, you want a rich nigga, don't you? Yeah
Mädchen, du willst einen reichen Kerl, nicht wahr? Yeah
Baby, what's your mood? (Yeah-yeah)
Baby, wie ist deine Stimmung? (Yeah-yeah)
I know you want a risk-taker, don't you?
Ich weiß, du willst einen Risikofreudigen, nicht wahr?
Girl, you want a rich nigga, don't you? Ayy, yeah
Mädchen, du willst einen reichen Kerl, nicht wahr? Ayy, yeah





Writer(s): James Edward Ii Fauntleroy, Kiari Cephus, David Marcus, Benjamin Mcgregor Wilson, Matthew Dean Burdette


Attention! Feel free to leave feedback.