Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep Comin' Back
Kommst Immer Wieder
Your
intention
is
pure
Deine
Absicht
ist
rein
Actions
speak
loud
and
I
listen
to
yours
Taten
sprechen
laut
und
ich
höre
auf
deine
This
ain't
what
you
used
to,
I'm
different
for
sure
Das
ist
nicht
das,
was
du
gewohnt
bist,
ich
bin
sicher
anders
Every
single
minute,
you
missin'
it
more
Jede
einzelne
Minute
vermisst
du
es
mehr
That's
why
you
keep
comin'
back
Deshalb
kommst
du
immer
wieder
I'm
risking
it
all
Ich
riskiere
alles
Blow
the
bag
on
you,
you
know
me,
it's
more
Verprasse
das
Geld
für
dich,
du
kennst
mich,
es
ist
mehr
Better
be
the
only
one,
tell
me
"It's
yours"
Sei
lieber
die
Einzige,
sag
mir
"Es
gehört
dir"
Every
single
minute,
you
missin'
it
more
Jede
einzelne
Minute
vermisst
du
es
mehr
That's
why
you
keep
comin'
back
Deshalb
kommst
du
immer
wieder
1942
just
hittin'
different
tonight
1942
fühlt
sich
heute
Nacht
einfach
anders
an
Pullin'
up
on
you,
that's
all
I'm
missin'
tonight
Ich
komme
zu
dir,
das
ist
alles,
was
ich
heute
Nacht
vermisse
You
know
you
fuckin'
with
a
star,
make
a
wish
and
I
might
Du
weißt,
du
hast
es
mit
einem
Star
zu
tun,
wünsch
dir
was
und
vielleicht
I
go
too
hard,
ain't
no
drippin'
polite
Ich
gebe
zu
viel,
kein
dezentes
Auftreten
I
been
sippin'
liquor,
say
I'm
trippin',
I
might
Ich
habe
getrunken,
sage,
ich
flippe
aus,
vielleicht
You
know
I'm
tryna
kick
it
with
ya
like
I'm
pickin'
a
fight
Du
weißt,
ich
will
mit
dir
abhängen,
als
ob
ich
einen
Streit
suche
You
been
dealin'
with
your
feelings
out
and
in
of
your
life
Du
hast
dich
mit
deinen
Gefühlen
in
und
aus
deinem
Leben
auseinandergesetzt
I
been
missin',
time
been
tickin',
but
I'm
gettin'
it
right
Ich
war
abwesend,
die
Zeit
tickt,
aber
ich
kriege
es
hin
Your
intention
is
pure
Deine
Absicht
ist
rein
Actions
speak
loud
and
I
listen
to
yours
Taten
sprechen
laut
und
ich
höre
auf
deine
This
ain't
what
you
used
to,
I'm
different
for
sure
Das
ist
nicht
das,
was
du
gewohnt
bist,
ich
bin
sicher
anders
Every
single
minute,
you
missin'
it
more
Jede
einzelne
Minute
vermisst
du
es
mehr
That's
why
you
keep
comin'
back
Deshalb
kommst
du
immer
wieder
I'm
risking
it
all
Ich
riskiere
alles
Blow
the
bag
on
you,
you
know
me,
it's
more
Verprasse
das
Geld
für
dich,
du
kennst
mich,
es
ist
mehr
Better
be
the
only
one,
tell
me
"It's
yours"
Sei
lieber
die
Einzige,
sag
mir
"Es
gehört
dir"
Every
single
minute,
you
missin'
it
more
Jede
einzelne
Minute
vermisst
du
es
mehr
That's
why
you
keep
comin'
back
Deshalb
kommst
du
immer
wieder
All
of
a
sudden,
I
got
a
feelin'
you
want
to
trap
me
Plötzlich
habe
ich
das
Gefühl,
du
willst
mich
fangen
You
can't
get
enough
of
the
kid,
so
don't
cap
me
Du
kannst
nicht
genug
von
dem
Jungen
bekommen,
also
mach
mir
nichts
vor
Like
how
you
be
slowly
revealin',
you
so
nasty
Mag,
wie
du
dich
langsam
offenbarst,
du
bist
so
unartig
You
gon'
let
me
hit
with
no
ceilings
in
the
Benz
back
seat
Du
wirst
mich
ohne
Grenzen
auf
dem
Rücksitz
des
Benz
ranlassen
Ooh,
she
so
fancy
Ooh,
sie
ist
so
elegant
How
she
switch
it
up
and
be
rude
but
so
classy
Wie
sie
umschaltet
und
frech,
aber
so
stilvoll
ist
She
say,
"Do
you
tell
me
the
truth
or
just
gas
me?"
Sie
sagt:
"Sagst
du
mir
die
Wahrheit
oder
machst
du
mir
nur
was
vor?"
Shawty
while
I'm
baggin'
the
blues,
they
can't
catch
me
Schätzchen,
während
ich
die
Scheine
einpacke,
können
sie
mich
nicht
fassen
Only
you
could
distract
me
Nur
du
könntest
mich
ablenken
So,
can
we
get
it
lit
tonight?
Also,
können
wir
es
heute
Nacht
krachen
lassen?
You
know
the
vibes
Du
kennst
die
Stimmung
If
you
fall,
it's
alright
Wenn
du
fällst,
ist
es
in
Ordnung
You
fuckin'
with
a
boss,
it's
for
life
Du
hast
es
mit
einem
Boss
zu
tun,
es
ist
fürs
Leben
If
it's
so,
I
want
to
know
it's
mine
Wenn
es
so
ist,
will
ich
wissen,
dass
es
mir
gehört
If
I'm
fallin'
for
you
don't
start
actin'
brand
new
Wenn
ich
mich
in
dich
verliebe,
fang
nicht
an,
dich
wie
neu
zu
verhalten
Your
intention
is
pure
Deine
Absicht
ist
rein
Actions
speak
loud
and
I
listen
to
yours
Taten
sprechen
laut
und
ich
höre
auf
deine
This
ain't
what
you
used
to,
I'm
different
for
sure
Das
ist
nicht
das,
was
du
gewohnt
bist,
ich
bin
sicher
anders
Every
single
minute,
you
missin'
it
more
Jede
einzelne
Minute
vermisst
du
es
mehr
That's
why
you
keep
comin'
back
Deshalb
kommst
du
immer
wieder
I'm
risking
it
all
Ich
riskiere
alles
Blow
the
bag
on
you,
you
know
me,
it's
more
Verprasse
das
Geld
für
dich,
du
kennst
mich,
es
ist
mehr
Better
be
the
only
one,
tell
me
"It's
yours"
Sei
lieber
die
Einzige,
sag
mir
"Es
gehört
dir"
Every
single
minute,
you
missin'
it
more
Jede
einzelne
Minute
vermisst
du
es
mehr
That's
why
you
keep
comin'
back
Deshalb
kommst
du
immer
wieder
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Composer Author Unknown, Bryan James Sledge, Juan Villaluna, Matthew Dean Burdette, Darius George Wooten
Attention! Feel free to leave feedback.