Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Was Wrong
Niemals Falsch
You
said
you
fed
up,
I
see
Du
sagst,
du
hast
genug,
ich
sehe
Sit
down
just
level
with
me
Setz
dich,
rede
Klartext
mit
mir
I
must
do
better
Ich
muss
mich
bessern
Show
you
good
love
like
you
never
received
Dir
gute
Liebe
zeigen,
wie
du
sie
nie
zuvor
erhalten
hast
Time
and
time
you
try
to
leave
but
you
just
can't
leave
it
alone
Immer
wieder
versuchst
du
zu
gehen,
aber
du
kannst
es
einfach
nicht
lassen
You
think
about
the
good
vibes
we
was
up
on
Du
denkst
an
die
guten
Zeiten,
die
wir
hatten
And
we
get
right
back
like
I
never
was
wrong,
whoa
Und
wir
kommen
wieder
zusammen,
als
wäre
ich
nie
falsch
gelegen,
whoa
Girl,
you
said
we
forever
but
now
it's
whatever
(sheee)
Mädchen,
du
sagtest,
wir
für
immer,
aber
jetzt
ist
es
egal
(sheee)
Back-to-back
with
the
extras,
can't
last
through
the
pressure
Ständig
mit
den
Extras,
kann
dem
Druck
nicht
standhalten
Never
said
it
would
be
perfect,
all
I
asked
for
was
effort
Habe
nie
gesagt,
dass
es
perfekt
sein
würde,
alles,
was
ich
wollte,
war
Anstrengung
Understand
I
prolly
ran
out
of
chances
Verstehe,
dass
mir
wahrscheinlich
die
Chancen
ausgegangen
sind
But
all
my
good
outweigh
the
bad,
you
should
measure
up
Aber
all
mein
Gutes
wiegt
das
Schlechte
auf,
du
solltest
abwägen
I
got
too
much
pride
Ich
habe
zu
viel
Stolz
Love
me
or
hate
me,
got
to
choose
one
side
Liebe
mich
oder
hasse
mich,
entscheide
dich
für
eine
Seite
Don't
want
nobody
else,
it's
you
plus
I
Will
niemand
anderen,
es
sind
du
und
ich
Couldn't
be
no
other
way,
I'd
lose
my
mind
Könnte
nicht
anders
sein,
ich
würde
den
Verstand
verlieren
I
check
myself
when
I
be
rude
sometimes
Ich
checke
mich
selbst,
wenn
ich
manchmal
unhöflich
bin
Might
get
to
trippin'
like
my
shoes
untied
Könnte
ausrasten,
als
wären
meine
Schuhe
offen
I'm
only
finished,
that's
if
you
done
trying
Ich
bin
erst
fertig,
wenn
du
aufgibst
But
name
a
second
that
I
wasn't
front
line
Aber
nenne
eine
Sekunde,
in
der
ich
nicht
an
vorderster
Front
war
You
can't
think
one
time,
no
way
Du
kannst
nicht
ein
einziges
Mal
denken,
keine
Chance
You
said
you
fed
up,
I
see
(yeah)
Du
sagst,
du
hast
genug,
ich
sehe
(yeah)
Sit
down
just
level
with
me
Setz
dich,
rede
Klartext
mit
mir
I
must
do
better
Ich
muss
mich
bessern
Show
you
good
love
like
you
never
received
(better)
Dir
gute
Liebe
zeigen,
wie
du
sie
nie
zuvor
erhalten
hast
(besser)
Time
and
time
you
try
to
leave
but
you
just
can't
leave
it
alone
Immer
wieder
versuchst
du
zu
gehen,
aber
du
kannst
es
einfach
nicht
lassen
You
think
about
the
good
vibes
we
was
up
on
Du
denkst
an
die
guten
Zeiten,
die
wir
hatten
And
we
get
right
back
like
I
never
was
wrong,
whoa
Und
wir
kommen
wieder
zusammen,
als
wäre
ich
nie
falsch
gelegen,
whoa
And
you
know
we
go
way
back
Und
du
weißt,
wir
kennen
uns
schon
lange
Timeless
bonds
we
built,
we
can't
erase
that
Zeitlose
Bindungen,
die
wir
aufgebaut
haben,
können
wir
nicht
auslöschen
I
know
I
been
in
the
field
but
I
come
straight
back
Ich
weiß,
ich
war
unterwegs,
aber
ich
komme
direkt
zurück
You
know
I'm
one
of
the
realest,
can't
replace
that
Du
weißt,
ich
bin
einer
der
Echtesten,
das
kann
man
nicht
ersetzen
Think
I
be
running
from
love,
gotta
embrace
that
Denke,
ich
laufe
vor
der
Liebe
davon,
muss
sie
annehmen
I
mention
all
of
the
things
that
I
can't
take
back
Ich
erwähne
all
die
Dinge,
die
ich
nicht
zurücknehmen
kann
Yeah,
'cause
I
don't
like
to
bow
down
Yeah,
weil
ich
mich
nicht
gerne
verbeuge
And
you
know
that
but
I'm
throwing
in
my
towel
now
Und
du
weißt
das,
aber
ich
werfe
jetzt
mein
Handtuch
Said
I'm
down,
down
for
ya
Sagte,
ich
bin
für
dich
da,
ganz
unten
I
got
too
much
pride
Ich
habe
zu
viel
Stolz
Love
me
or
hate
me,
got
to
choose
one
side
Liebe
mich
oder
hasse
mich,
entscheide
dich
für
eine
Seite
Don't
want
nobody
else
it's
you
plus
I
Will
niemand
anderen,
es
sind
du
und
ich
Couldn't
be
no
other
way,
I'd
lose
my
mind
Könnte
nicht
anders
sein,
ich
würde
den
Verstand
verlieren
I
check
myself
when
I
be
rude
sometimes
Ich
checke
mich
selbst,
wenn
ich
manchmal
unhöflich
bin
Might
get
to
trippin'
like
my
shoes
untied
Könnte
ausrasten,
als
wären
meine
Schuhe
offen
I'm
only
finished,
that's
if
you
done
trying
Ich
bin
erst
fertig,
wenn
du
aufgibst
But
name
a
second
that
I
wasn't
front
line
Aber
nenne
eine
Sekunde,
in
der
ich
nicht
an
vorderster
Front
war
You
can't
think
one
time,
no
way
Du
kannst
nicht
ein
einziges
Mal
denken,
keine
Chance
You
said
you
fed
up,
I
see
(yeah)
Du
sagst,
du
hast
genug,
ich
sehe
(yeah)
Sit
down
just
level
with
me
Setz
dich,
rede
Klartext
mit
mir
I
must
do
better
Ich
muss
mich
bessern
Show
you
good
love
like
you
never
received
(better)
Dir
gute
Liebe
zeigen,
wie
du
sie
nie
zuvor
erhalten
hast
(besser)
Time
and
time
you
try
to
leave
but
you
just
can't
leave
it
alone
Immer
wieder
versuchst
du
zu
gehen,
aber
du
kannst
es
einfach
nicht
lassen
You
think
about
the
good
vibes
we
was
up
on
Du
denkst
an
die
guten
Zeiten,
die
wir
hatten
And
we
get
right
back
like
I
never
was
wrong,
whoa
Und
wir
kommen
wieder
zusammen,
als
wäre
ich
nie
falsch
gelegen,
whoa
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Murdock Suby, Matthew Dean Burdette, Blake Straus, Felix Oquendo
Attention! Feel free to leave feedback.