Lyrics and translation Bläck Fööss - Bütze de Luxe
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bütze de Luxe
Поцелуй Делюкс
En
London
mau
В
Лондоне
так
En
New
York
lau
В
Нью-Йорке
этак
En
Wien
nur
op
de
Häng
В
Вене
только
за
ручку
Für
die
gnädige
Frau
Для
почтенной
фрау
Die
Eskimos,
die
maachen
et
met
d'r
Nas
Эскимосы,
те
делают
это
носом
Ne
Italiener
jitt
dobei
vill
zuvill
Jas.
Итальянец
добавит
к
этому
слишком
много
"Да".
En
Hamburg
schmecken
se
doch
immer
schwer
noh
Fesch.
В
Гамбурге
они
всегда
отдают
рыбой.
En
München
Bussi,
Bussi
zünftig
bayerisch.
В
Мюнхене
чмок-чмок,
по-баварски
основательно.
Dä
Paps
dä
läät
sich
dobei
op
de
Äd.
Папаша
позволяет
целовать
себе
руку.
Nur
en
Kölle
wesse
mir
jenau
Только
в
Кёльне
мы
точно
знаем
Wie
et
jeiht
Как
это
делается
En
Kölle
jebütz,
es
Bütze
de
Luxe
В
Кёльне
целуются
- Поцелуй
Делюкс
Un
wunder
dich
nit,
denn
dat
jeiht
he
janz
flöck.
И
не
удивляйся,
ведь
здесь
всё
происходит
очень
быстро.
Et
Levve
deit
joot
Жизнь
прекрасна
Häs
de't
Bütze
em
Bloot
У
тебя
поцелуй
в
крови
Dröm
schamm
dich
doch
nit
Поэтому
не
стесняйся
Un
maach
einfach
met.
И
просто
присоединяйся.
En
Kölle
jebütz,
es
Bütze
de
Luxe
В
Кёльне
целуются
- Поцелуй
Делюкс
Dröm
kumm
doch
ens
her,
denn
he
fings
de
di
Jlöck.
Так
приходи
же
сюда,
здесь
ты
найдешь
свое
счастье.
Et
Levve
deit
joot
Жизнь
прекрасна
Häs
de't
Bütze
em
Bloot
У
тебя
поцелуй
в
крови
En
Kölle
jebütz,
es
Bütze
de
Luxe.
В
Кёльне
целуются
- Поцелуй
Делюкс.
Wie
die
en
Moskau
bütz
ich
minge
Broder
nie
Как
в
Москве,
я
никогда
не
поцелую
своего
брата
Un
kriss
de
eins
vum
Pääd
dann
deit
dat
tierisch
wih.
И
получу
от
лошади,
тогда
будет
очень
больно.
Für
Pänz
wor
et
ald
immer
dä
jrößte
Jenuss
Для
детей
это
всегда
было
величайшим
наслаждением
Ne
botterweiche,
zockersöße
Schokokuss.
Нежный,
сладкий,
шоколадный
поцелуй.
Ne
Japaner
böck
sich
wenn
hä
bütze
will,
Японец
кланяется,
когда
хочет
поцеловать,
Franzuse
bütze
immer
ahn
de
falsche
Stell.
Французы
всегда
целуют
не
в
то
место.
Dä
Judas
jing
dat
Bütze
janz
falsch
ahn,
Иуда
совсем
не
так
подошел
к
поцелую,
Nur
mir
Kölsche
wesse
wie
mer
richtig
bütze
kann.
Только
мы,
жители
Кёльна,
знаем,
как
правильно
целоваться.
En
Kölle
jebütz,
es
Bütze
de
Luxe
В
Кёльне
целуются
- Поцелуй
Делюкс
Un
wunder
dich
nit,
denn
dat
jeiht
he
janz
flöck.
И
не
удивляйся,
ведь
здесь
всё
происходит
очень
быстро.
Et
Levve
deit
joot
Жизнь
прекрасна
Häs
de't
Bütze
em
Bloot
У
тебя
поцелуй
в
крови
Dröm
schamm
dich
doch
nit
Поэтому
не
стесняйся
Un
maach
einfach
met.
И
просто
присоединяйся.
En
Kölle
jebütz,
es
Bütze
de
Luxe
В
Кёльне
целуются
- Поцелуй
Делюкс
Dröm
kumm
doch
ens
her,
denn
he
fings
de
di
Jlöck.
Так
приходи
же
сюда,
здесь
ты
найдешь
свое
счастье.
Et
Levve
deit
joot
Жизнь
прекрасна
Häs
de't
Bütze
em
Bloot
У
тебя
поцелуй
в
крови
En
Kölle
jebütz,
es
Bütze
de
Luxe.
В
Кёльне
целуются
- Поцелуй
Делюкс.
Kumm
stell
dich
nit
ahn
Не
стесняйся
Wat
es
schon
dobei
Чего
ждать?
Em
rubedidupp
es
et
Levve
vorbei.
В
мгновение
ока
жизнь
закончится.
Dröm
bes
keine
Frosch
Так
что
не
будь
лягушкой
Un
spetz
ens
ding
Schnüß
И
нарисуй
губки
бантиком
Dann
wes
de
en
Kölle
Тогда
в
Кёльне
ты
Zom
Prinz
wach
jebütz.
Проснёшься
принцессой.
En
Kölle
jebütz,
es
Bütze
de
Luxe
В
Кёльне
целуются
- Поцелуй
Делюкс
Un
wunder
dich
nit,
denn
dat
jeiht
he
janz
flöck.
И
не
удивляйся,
ведь
здесь
всё
происходит
очень
быстро.
Et
Levve
deit
joot
Жизнь
прекрасна
Häs
de't
Bütze
em
Bloot
У
тебя
поцелуй
в
крови
Dröm
schamm
dich
doch
nit
Поэтому
не
стесняйся
Un
maach
einfach
met.
И
просто
присоединяйся.
En
Kölle
jebütz,
es
Bütze
de
Luxe
В
Кёльне
целуются
- Поцелуй
Делюкс
Dröm
kumm
doch
ens
her,
denn
he
fings
de
di
Jlöck.
Так
приходи
же
сюда,
здесь
ты
найдешь
свое
счастье.
Et
Levve
deit
joot
Жизнь
прекрасна
Häs
de't
Bütze
em
Bloot
У
тебя
поцелуй
в
крови
En
Kölle
jebütz,
es
Bütze
de
Luxe.
В
Кёльне
целуются
- Поцелуй
Делюкс.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Uli Baronowsky, Ralph Gusovius, Andreas Wegener, Hartmut Priess, Karl Friedrich Biermann, Guenther Lueckerath, Peter Schuetten, Ernst Stoklosa, Hans Rudolf Knipp, Hans Thodam
Attention! Feel free to leave feedback.