Bläck Fööss - Lappa Loma De Mallorca - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bläck Fööss - Lappa Loma De Mallorca - Live




Lappa Loma De Mallorca - Live
Лаппа Лома Де Майорка - Концертная запись
Paella bei Fernando, he schmeck alles su lecko mio
Паэлья у Фернандо, вкуснотища какая, милая!
Dozo ne rude vino blanco, schn kalt, vver nit esu frio
Дай-ка сюда вина белого, охлажденного, но не ледяного.
He kammer setze un herrlich fiere
Тут можно посидеть, отлично время провести.
Mir mache dat jetz schon all die Johr
Мы этим занимаемся уже много лет.
Bruche nit zo lamentiere
Незачем причитать,
Wat mer wolle, es jedem klor
Чего мы хотим, всем ясно.
Wenn mir Klsche op Mallorca Urlaub maache
Когда мы, ребята из Кёльна, на Майорке отдыхаем,
Bruche mir dofr noch nit ens 20 Wd
Нам и двадцати слов не надо,
Och wenn die do hingen af un zo ens laache
Пусть даже местные иногда над нами смеются,
Wesse mir doch wie mr Spanisch sprechen deit
Мы-то знаем, как по-испански говорить надо.
Wenn mr dann met alle Mann beim Juan ovends lore
Когда мы все вместе вечером у Хуана сидим,
Op die Bilder met d Wschjer
Разглядываем картинки с едой,
Op d bunte Speisekarte
Цветное меню,
Sht he un do su us
Иногда кажется,
Als wenn mir kei Spanisch knnte
Что мы по-испански ни бум-бум,
Doch mer wesse: La Paloma es de Haupstadt vun Mallorca
Но мы же знаем: Ла-Пальма - столица Майорки!
E Schwemmbad hei he la plancha
Бассейн тут есть, и ла планча,
Buenos das sin schn Bilder
Буэнос диас, вот это да, картинки!
Einer geht noch hei una caña
Кто-то идет еще за каньей,
Un en Msch dat es en finca
А вон там дом - это финка.
Se vende hei: He kann mer driehe
Se vende написано: тут можно поторговаться,
Calamares: et Meer es kalt
Calamares: море холодное.
Dat kann doch jede Jeck he lihre
Этому любой дурак тут может научиться,
Dat han selvs mir janz flck jeschnallt
Я и сам допер быстро.
Wenn mir Klsche op Mallorca Urlaub maache
Когда мы, ребята из Кёльна, на Майорке отдыхаем,
Bruche mir dofr noch nit ens 20 Wd
Нам и двадцати слов не надо,
Och wenn die do hingen af un zo ens laache
Пусть даже местные иногда над нами смеются,
Wesse mir doch wie mr Spanisch sprechen deit
Мы-то знаем, как по-испански говорить надо.
Wenn mr dann met alle Mann, die mer han ovends singe
Когда мы все вместе вечером поем,
All die Leeder us dr Heimat vun d metjebraate Plaate
Все эти песни нашей родины, с привезенных пластинок,
Klingk et he un do esu, als wenn mir kei Spanisch knnte
Иногда кажется, что мы по-испански ни бум-бум,
Doch mir wesse: La Paloma es de Haupstadt vun Mallorca
Но мы же знаем: Ла-Пальма - столица Майорки!





Writer(s): Traditional, Roger Mas Sole


Attention! Feel free to leave feedback.