Lyrics and translation Bläck Fööss - Mir han e Hätz für Kölle
Su
alt
mer
weed,
mir
blieven
Jecke
Su
alt
mer
weed,
mir
blieven
Jecke
Un
mer
luure
jän
zoröck
Un
mer
luure
jän
zoröck
Op
dä
Wääch,
dä
mir
jejange
Op
dä
Wääch,
dä
mir
jejange
Met
'ner
kleine
Tron
em
Bleck
Met
'ner
kleine
Tron
em
Bleck
Kölle
es
un
bliev
uns
Heimat
Kölle
es
un
bliev
uns
Heimat
Janz
ejal
wat
och
passeet
Janz
ejal
wat
och
passeet
Et
hät
noch
immer
joot
jejange
Et
hät
noch
immer
joot
jejange
Selvs
wenn
die
Welt
ens
ungerjeiht
Selvs
wenn
die
Welt
ens
ungerjeiht
Mir
han
e
Hätz
für
Kölle
Mir
han
e
Hätz
für
Kölle
Uns
ahle
Stadt
am
Rhing
Uns
ahle
Stadt
am
Rhing
Mir
han
e
Hätz
für
Kölle
Mir
han
e
Hätz
für
Kölle
Su
weed
et
immer
sin
Su
weed
et
immer
sin
Bes
du
he
nit
jebore
Bes
du
he
nit
jebore
Dat
es
doch
janit
schlemm
Dat
es
doch
janit
schlemm
Wichtig
es,
wofür
et
schläät
Wichtig
es,
wofür
et
schläät
Dat
kleine
rude
Ding
Dat
kleine
rude
Ding
Wat
jeiht
he
af
die
letzte
Johre
Wat
jeiht
he
af
die
letzte
Johre
Wat
han
se
bloß
met
uns
jemaat?
Wat
han
se
bloß
met
uns
jemaat?
Zovill
jefiert,
zovill
verjesse
Zovill
jefiert,
zovill
verjesse
Un
zo
winnich
nohjedaach
Un
zo
winnich
nohjedaach
Wenn
mir
uns
jetz
ens
all
besinne
Если
бы
я
сейчас
вспомнил
обо
всех
нас
Es
et
villeich
noch
nit
zo
spät
На
вилле
еще
никогда
не
было
так
поздно
Jo
dann
künne
mir
nur
jewenne
Джо,
тогда
просто
скажи
мне,
что
ты
еврейка
Wenn
jeder
endlich
jet
dran
deit
Когда
все,
наконец,
встанут
на
свои
места
Mir
han
e
Hätz
für
Kölle
Мне
бы
не
хотелось,
чтобы
одеколоны
Uns
ahle
Stadt
am
Rhing
Наш
город
Шило
на
реке
Рейн
Mir
han
e
Hätz
für
Kölle
Мне
бы
не
хотелось,
чтобы
одеколоны
Su
weed
et
immer
sin
Су
сорняк
и
всегда
грешит
Bes
du
he
nit
jebore
Бес
тебя
побери,
Джебор
Dat
es
doch
janit
schlemm
В
конце
концов,
это
янитское
пиршество
Wichtig
es,
wofür
et
schläät
Важно
то,
за
что
он
бьется
Dat
kleine
rude
Ding
Маленькая
грубая
штука
Mir
han
dir
alles
zo
verdanke
Я
всем
обязан
Mir
han
su
vill
vun
dir
jeliert
Мы
многому
научили
Хан
Су
от
тебя
Ding
Eijenart
muss
mer
erhalde
Дин
Эйдженарт
должен
быть
более
Weil
jeder
söns
vun
uns
Сыновья
Соединенных
Штатов
Am
Engk
doch
nur
verliert
В
Англии
же
только
проигрывает
Mir
han
e
Hätz
für
Kölle
У
нас
есть
сердце
для
одеколона
Uns
ahle
Stadt
am
Rhing
Наш
старый
город
в
реке
Рейн
Mir
han
e
Hätz
für
Kölle
У
нас
есть
сердце
для
одеколона
Su
weed
et
immer
sin
Су
сорняк
и
всегда
грешит
Bes
du
he
nit
jebore
Бес
тебя
побери,
Джебор
Dat
es
doch
janit
schlemm
В
конце
концов,
это
янитское
пиршество
Wichtig
es,
wofür
et
schläät
Важно
то,
для
чего
он
спит
Dat
kleine
rude
Ding
Эта
маленькая
грубая
штука
Mir
han
e
Hätz
für
Kölle
Мне
бы
не
хотелось,
чтобы
одеколоны
Uns
ahle
Stadt
am
Rhing
Наш
город
Шило
на
реке
Рейн
Mir
han
e
Hätz
für
Kölle
Мне
бы
не
хотелось,
чтобы
одеколоны
Su
weed
et
immer
sin
Су
сорняк
и
всегда
грешит
Bes
du
he
nit
jebore
Бес
тебя
побери,
Джебор
Dat
es
doch
janit
schlemm
В
конце
концов,
это
янитское
пиршество
Wichtig
es,
wofür
et
schläät
Важно
то,
для
чего
он
спит
Dat
kleine
rude
Ding
Эта
маленькая
грубая
штука
Mir
han
e
Hätz
für
Kölle
Мне
бы
не
хотелось,
чтобы
одеколоны
Su
weed
et
immer
sin
Су
сорняк
и
всегда
грешит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): De Bläck Fööss
Attention! Feel free to leave feedback.