Blå Øjne - Romeo (Klub version) (extended) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blå Øjne - Romeo (Klub version) (extended)




Der er noget ved denne scene
В этой сцене что-то есть
Der minder mig om Romeo og Julie
Напоминает мне о Ромео и Джульетте.
Den minder også om
Это также напоминает
Hvor lidt du bruger din fantasi
Как мало ты используешь свое воображение
I stedet for at grine
Вместо того, чтобы смеяться
Gør du livet til det allermest umulige
Вы делаете жизнь самой невозможной?
Det ender tragi-komisk
Это заканчивается трагически-комично
Uden videre i melankoli
Без лишних слов в меланхолии
Og nostalgi
И ностальгия
Der er en pestilens for dem
Для них существует мор
Der har noget nyt at sige
Есть что сказать по-новому
Men Romeo
Но Ромео
Vågner aldrig af drømmen
Никогда не просыпаясь от этого сна
Står balkonen
Стоя на балконе
Romeo
Ромео
Når Julie går med en anden hjem
Когда Джули идет с кем-то другим домой
Hvad hjælper det at vente
Что помогает ждать
en der længst er fløjet forbi dig
Тот, что пролетел мимо тебя
Jeg er sikker at hun kendte
Я уверен, что она знала
Hver en tone i din melodi
Каждая нота твоей мелодии
Hvad hjælper dine sange
Что помогает вашим песням
Hvis de egentlig ikke har mere at give af
Если тебе действительно больше нечего дать
Signor Solo Mio
Синьор Соло Мио
Du er fanget i en maskepi
Вы заперты в маскепи
W. C. Fields
У. К. Филдс
Ville have forlangt en whisky
Потребовал бы виски
Og et klart dementi
И явное отрицание
Men Romeo
Но Ромео
Vågner aldrig af drømmen
Никогда не просыпаясь от этого сна
Står balkonen
Стоя на балконе
Romeo
Ромео
Når Julie går med en anden hjem
Когда Джули идет с кем-то другим домой
Der er noget ved denne scene
В этой сцене что-то есть
Der minder mig om Romeo og Julie
Напоминает мне о Ромео и Джульетте.
Hvis ikke det var fordi -
Если бы это было не потому, что -
Det ligesom om der altså mangler en
Как будто существует недостаток
Du styrter rundt alene
Ты носишься повсюду в одиночестве
Mens du rimer det allermest uduelige
В то время как ты рифмуешься с самым неумелым
Der er ingen hjælp at hente
Нет никакой помощи, которую можно было бы получить
Når suffløren holder feriefri
Когда суфле остается готовым к отпуску
tæl til ti
Так что считай до десяти
Og hvis hun ikke venter i kulissen
И если она не будет ждать своего часа
Er det sikkert forbi
Все благополучно закончилось
Men Romeo
Но Ромео
Vågner aldrig af drømmen
Никогда не пробуждаясь от сна
Står balkonen
Стоя на балконе
Romeo
Ромео
Når Julie går med en anden hjem
Когда Джули идет с кем-то другим домой
For Romeo vågner aldrig af drømmen
Ибо Ромео никогда не просыпается от сна
Står balkonen
Стоя на балконе
Romeo
Ромео
Når Julie går med en anden hjem
Когда Джули идет с кем-то другим домой





Writer(s): Sebastian Sebastian


Attention! Feel free to leave feedback.